Перевод "mousse" на русский

English
Русский
0 / 30
mousseмусс
Произношение mousse (мус) :
mˈuːs

мус транскрипция – 30 результатов перевода

I'll be back.
Don't want your chocolate mousse?
Marie?
Я вернусь...
Тебе не нравится шоколадный мусс?
Мари?
Скопировать
I asked Cheol-yee and even went to your house.
Got any hair mousse?
Finished?
Я спрашивала у Чеол-И и даже ходила к твоему дому.
Ты взяла мусс для волос?
Закончила?
Скопировать
- Just trying my newest idea:
Waterproof mousse!
How do you like it?
- Я пробую новейшую разработку:
Водостойкий мусс!
Как вам нравиться?
Скопировать
Don't even think about taking the convertible.
It might loosen your mousse.
That's cool.
Не вздумай потребовать машину с откидным верхом.
У тебя вся прическа разойдется.
Вот эта классная.
Скопировать
You hear the kind of food they're serving?
- Salmon mousse, goat's cheese.
- I can't eat that stuff.
Ты слышал, какие блюда они подадут?
- Мусс из лосося, козий сыр.
- Я не могу это есть.
Скопировать
- That mousse looks fabulous.
- I love mousse.
- Thank you. Are you looking forward to snorkeling? Very much.
- Этот мусс выглядит сказочно. - Мне нравится мусс.
- Спасибо.
- Вы все хотите ехать понырять?
Скопировать
You sat at one end and he at the other, which he found unusual because the table was so long.
How was your mousse?
Bring back memories of Willie O'Keefe?
Особо ему запомнилось, потому что вы сидели По разные стороны стола. Ему это показалось необычным. Стол ведь был очень длинным.
Как вам мусс?
Это освежило вашу память Насчет Били Окифа? Вовсе нет.
Скопировать
I mean, I feel like I've had two lives.
My pre-mousse, and now I begin my post-mousse.
Tell me the truth, have you ever seen a better-looking guy?
У меня как будто была другая жизнь.
Моя до-муссная жизнь, и теперь я начинаю свою после-муссную жизнь.
Скажи честно, ты когда-нибудь видел парня красивее?
Скопировать
What do you want to walk around like that for?
No, I'll put a half a can of mousse in my head like you.
I told you I don't like these sponges.
Чего ты хочешь добиться в таком виде?
Нет, лучше я налью полбанки мусса себе на голову, как ты.
Я говорю тебе, мне не нравятся эти губки.
Скопировать
He's too tall to talk to.
She makes 3,500 chocolate-mousse pies a week.
Emily is "Aunt Emily"?
Он высокий, трудно разговаривать.
Она производит 300 шоколадных тортов в неделю.
Так это она - "Тетя Эмили"?
Скопировать
Amphibian? He takes 10,000 G.I. Joes... slaps some gills on 'em, webs their feet, packages 'em in seaweed.
- There's not supposed to be pieces in mousse.
- Carrot.
Амфибиан берёт 1 0.000 спецназовцев, пришлёпывает на них жабры, перепонки на ноги, упаковывает их в водоросли.
- В муссе не должно быть кусочков.
- Морковь.
Скопировать
- Will do. Good night.
- Chocolate mousse. You're gonna love it.
- Very nice to meet you.
Шоколадный мусс.
- Спокойной ночи.
- Доброй ночи.
Скопировать
Uh...
give me the mousse.
No, no...
Ээ...
дай-ка мне мусс.
Нет, нет...
Скопировать
I have been in the bathroom.
Stay clear of the salmon mousse.
Scotch neat.
Я ходил в туалет.
Не подходите к лососевому муссу.
Неразбавленный скотч.
Скопировать
-Yeah, all right.
Okay, try this salmon mousse.
Good.
-Ну вот и все.
Так. Попробуй лососевый паштет.
Вкусно.
Скопировать
I tell you that'll last you till Christmas.
How about Macholate mousse?
It's not very Thanksgiving-y.
Знаете оно продержится до Рождества
Как насчет моколатного мусса?
Не очень-то он День-Благодаренческий.
Скопировать
Sir?
This is a Canadian dessert, chocolate mousse.
Can I cut you an antler?
Сэр.
Канадский десерт, шоколадный мусс.
Отрезать вам рог?
Скопировать
They're big on desserts.
Pies, Chocolate mousse...
Flan..
Они заказывают большие десерты.
Пироги, шоколадные муссы.
Флан.
Скопировать
I can't breathe.
Exploded mousse and burnt turkey!
Boris, how could you do this to me?
ћне нечем дышать.
¬зорвавшийс€ мусс и сгоревша€ индейка!
Ѕорис, как ты мог мен€ так подвести?
Скопировать
I wish to decorate him!
- For baking chocolate mousse... - Yes... that's good enough.
Adieu, mon brave
Я желаю наградить его посмертно! За что это?
— За приготовление шоколадного киселя.
— Да, в самый раз. Прощайте, мой храбрый...
Скопировать
What'd you eat for lunch? Mashed potatoes, meat and string beans.
And "shocolate" mousse.
You say "shocolate" like Mama.
Пюре, мясо, зелёную фасоль и шоколадный мусс.
Ты говоришь "шоколад", как мама.
Шоколад.
Скопировать
Oh, you know, Jell-O, something like that.
I made a chocolate mousse once.
Do that again.
∆еле или что-то вроде того.
я раз сделал шоколадный мусс.
ќтлично! —делай его снова.
Скопировать
Making mud pies?
- Mousse pies. - Yeah?
It blew up by mistake. Blew up?
"ем ты занималс€, делал пироги из гр€зи?
¬ообще-то мусс.
ќн неча€нно взорвалс€.
Скопировать
Hair gel?
Hair mousse?
Hair volumizer?
Гель для укладки волос?
Мусс волос?
Средство для роста волос.?
Скопировать
What about my coupon?
Mousse?
Hey, how about that guy who was trampled by the moose?
А как же мой купон?
Лосьон?
Эй, а как насчет того парня, раздавленного лосём?
Скопировать
It's true.
Although with a little mousse, this one might do the trick.
- Don't you think?
Это верно.
Хотя, немного геля для волос и этот парень вполне подошел бы.
- Вы не согласны?
Скопировать
We'll just be a moment. Shop talk.
Hair, gel, mousse.
Look, I know I made a mistake.
Небольшие уточнения.
Волосы, гель, мусс.
Я осознаю свою ошибку.
Скопировать
I'm sorry I was born with this perfect bone structure.
That my hair looks better done up with gel and mousse... than hidden under a stupid hat with a light
All I ever wanted to do was make you proud of me, Pop.
Я не виноват, что родился с идеальными пропорциями.
Что мои волосы выглядят лучше, если уложены гелем или муссом, а не когда они спрятаны под дурацкой каской с фонариком!
Я всегда хотел только одного, чтобы ты гордился мной, папа.
Скопировать
But what is it that's so peculiar ?
Strawberry mousse and whipped cream !
- No, no.
Но что же в нём такого необычного?
Клубничный мусс со взбитыми сливками!
- Нет, нет.
Скопировать
Over there...
Croissant, Soufflé, Escargot, and Chocolate Mousse.
Now, Mr Rivers, what is the news that you bring us?
Там...
Круассон, Суфле, Эскарго, и Шоколадный Мусс.
Итак, мистер Риверс, какие новости Вы нам принесли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mousse (мус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mousse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение