Перевод "mousy" на русский

English
Русский
0 / 30
mousyмышастый
Произношение mousy (мауси) :
mˈaʊsi

мауси транскрипция – 30 результатов перевода

Nothing.
His wife's a mousy little type without any hips or anything.
Do you remember them now?
Ничего.
Его жена - серая мышка, худосочная такая.
Теперь вспомнил?
Скопировать
Gosh. He ain't in there, huh?
Don't that beat the mousy band?
You wanna think about what you were doing?
Он не там, а?
Ну разве это не невероятно?
Ты хочешь подумать о том что ты делал?
Скопировать
Miss Mouse, right?
Miss Mousy.
-Miss Mousy.
Мисс мышь, правильно?
Мисс Мышонка.
--Мисс Мышонка.
Скопировать
Miss Mousy.
-Miss Mousy.
-Why don't we go into the other room?
Мисс Мышонка.
--Мисс Мышонка.
--Почему бы нам не перейти в другую комнату?
Скопировать
I know you.
You'd like to screw the little Miss Mousy, wouldn't you?
I know what you're thinking.
Я знаю тебя.
Ты бы хотел зажать маленькую Мисс Мышонку, хотел бы?
Я знаю, о чем ты думаешь.
Скопировать
Can I help you?
Is there a mousy woman named Lydia who works here?
I'll get her--
Чем могу помочь?
Здесь работает робкая маленькая женщина по имени Лидия? Если подождете, я...
Это личное сообщение.
Скопировать
Remind me tomorrow to buy all the Wagner records in town and rent a chain saw.
She's too mousy.
He's a little mousy.
Напомни мне завтра купить все диски Вагнера в городе и арендовать бензопилу.
Хелен Дубин не подойдет Теду.
- Она робкая как мышь. - Он сам немного робкий.
Скопировать
Helen Dubin's wrong for Ted. She's too mousy.
He's a little mousy.
They can have rodent time and eat cheese together.
Хелен Дубин не подойдет Теду.
- Она робкая как мышь. - Он сам немного робкий.
Они могут побыть грызунами и вместе поесть сыру.
Скопировать
Sir, we have to examine every parcel that is hand-carried.
Well, this parcel contains one cat, one piece of shag rug... a rubber "mousy," and about a half a pound
Wet kitty litter.
Сэр, мы должны исследовать каждую кладь, которую несут в руках.
Ладно, в этой клетке один кот, один клок шерсти... резиновая мышка, и полфунта кошачьего дерьма.
Сырого кошачьего дерьма.
Скопировать
He's one of my regulars.
That mousy little guy with the Beethoven on his chest?
No. He's a real swinger.
Он один из постоянных клиентов.
Этот робкий мужичонка с Бетховеном на майке? Нет.
Он настоящий развратник.
Скопировать
You remember her?
That mousy little girl Raymond was so attracted to that summer at the lake.
- Oh, yeah.
Помнишь ее?
Та стеснительная девчонка, к которой Рэймонд так привязался тогда летом на озере.
- Ах, вот что.
Скопировать
She's always there.
Oh, the mousy one with the trench coat and the funny hat.
Every night, every matinee.
Это такая тихая в старом плаще и нелепой шляпке?
Как я могла не заметить ее. Она здесь каждый вечер.
Ну, ладно.
Скопировать
No! I didn't say that.
- He was telling me the other day she's the quiet, mousy kind.
- No, Barney, I didn't say that.
Нет, я такого не говорил!
- Он сказал мне однажды, что она тихая и робкая.
- Нет, Барни, я такого не говорил.
Скопировать
I should have known.
A mousy little clerk like you, just chasing your entire life after criminals.
- I should have known. - No, Laura, don't be cross.
Я должна была догадаться.
Такой мелкий мышеобразный клерк как ты, Просто ты почти всю свою жизнь потратил на преступников.
- Я должна была догадаться..
Скопировать
Just keep slouching.
- You're not mousy enough.
- That's why.
Давай, прогибайся.
Недостаточно еще унизился?
Вот поэтому.
Скопировать
Cheese?
It's for Malcolm because he's a bit mousy.
He's come for cheese?
Сыром?
Это для Малкольма - как говорится, он слегка омышился.
Он пришел за сыром?
Скопировать
We heard nothing.
Just a mousy squeak. But there's blood.
I believe you've won, my friend.
- Мьi ничего не сльiшали.
Она пискнула, как мьiшка...
Да, похоже, вьi вьiиграли, мой друг.
Скопировать
Okay, you want to be unforgettable?
You want to not be mousy?
You can't just change your hair.
Хочешь быть незабываемой?
Не хочешь быть серой мышкой?
Нельзя просто перекраситься.
Скопировать
Okay, that?
Not mousy.
You going into surgery now?
Видишь?
Ты не серая мышь.
Ты идешь на операцию?
Скопировать
Stupid.
Mousy.
You're a desperate, pathetic loser.
Тупая.
Серость.
Ты безнадёжная, жалкая неудачница.
Скопировать
Very carefully done.
But the mousy brown hair...
I don't know, feels more college girl Than working girl somehow.
Сделан очень аккуратно.
Но волосы мышиного цвета..
Не знаю, больше похожа на студентку, чем на работающую девушку.
Скопировать
- What do you mean?
- I mean, in your own meek, mousy way you have this brilliant knack of getting your own way.
I don't understand what you're talking about.
- Что ты имеешь ввиду?
- В смысле, же кроткая, как мышка и у тебя ужасно хорошо это выходит.
Я не понимаю тебя.
Скопировать
And I'd like permission to torture and kill...
The mousy little bitch who cast the spell.
I'm afraid not, Pam.
Я хотела бы разрешение замучить и убить
Робкую маленькую сучку, что наложила заклинание.
Боюсь, что нет, Пэм.
Скопировать
You know something?
I told Lynette you were this mousy little loser.
Actually, you told that to me.
Знаешь что?
Я сказала Линетт, что ты тихая, маленькая неудачница.
Вообще-то, ты сказала это мне.
Скопировать
Ew. That's not even a cute-girl name.
I'm seeing big pores and mousy roots.
Hanna, I think it's a little too soon to joke.
Красивых девушек так не зовут.
Сразу представляются большие поры и мышиные хвостики.
Ханна, мне кажется сейчас не время для шуток.
Скопировать
Oh, there was this one girl-- She worked at a video store.
Mousy little thing.
Not that he ever got the nerve to ask her out.
Была у него девушка... работала в видео-магазине.
Серая мышка.
Не то чтобы он боялся ее пригласить.
Скопировать
Listen to me.
Are you a fucking scrawny little mousy queer boy, or are you a man with a functioning set of cock and
Um... the second one.
Слушая меня.
Ты маленький пидаристический слюнтяй? Или один из тех парней, у которых все в порядке и с членом и с яйцами?
Эм... Второй вариант.
Скопировать
That's why you seduced her.
Big executive like yourself interested in the mousy, shy little girl, paying for her apartment, paying
Quantum's stock is taking a dive while your promising competition to Rytex is 18 months behind schedule.
А вот Пола была умна.
Для этого вы её и соблазнили. - Крупный делец занитересовался серой мышкой, робкой молоденькой девчонкой, ... оплачивал её квартиру, оплачивал её машину, ... а она помогала вам провернуть ваш план.
- Какой еще план? - Акции "Квантума" стремительно падали, ... пока вы не заявили о том, что через 18 месяцев представите достойную замену "Райтексу".
Скопировать
Your brother's girlfriend, Cynthia Wilmont, was here.
That mousy skank is his girlfriend?
Skank?
Там была девушка твоего брата, Синтия Вильмонт. Помнишь такую?
- Эта вонючая мышь его девушка?
- Мышь?
Скопировать
I'm here to pick up my child.
Come, mousy.
Your 'child' just killed Beate and threw her in the harbour.
Я здесь, чтобы забрать своего ребёнка.
Идём, мышонок.
Твой "ребёнок" только что убил Бетте и выбросил её в гавань.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mousy (мауси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mousy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мауси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение