Перевод "mujer" на русский
Произношение mujer (мьюджо) :
mjˈuːdʒə
мьюджо транскрипция – 13 результатов перевода
No.
Es como una mujer!
Playful little puppy, isn't he?
Но.
Ес комо уна мухер!
Видал какой счастливый? Как молодой щенок.
Скопировать
♪ there is love ♪
♪ El hombre deja su madre ♪ ♪ y la mujer deja su casa ♪ ♪ Los dos juntos van a ♪ ♪ ir hacerse una persona
That means you guys are gonna be one.
♪ there is love ♪
-
Это значит, что вы, ребята, будете одним целым.
Скопировать
We don't need no unnecessary violence.
Mujer, someone wanna talk with you.
Graciela, come talk to Francis.
Мы не хотим неоправданного насилия.
МухЭр, с тобой хотят поговорить.
Грасиэла, идём, поговоришь с Фрэнсис.
Скопировать
The local color is not white.
Okay, I found Siempre Mujer, TV Y Novelas and for the rare English-speaking customer Woman's You-Niverse
"I was frigid, now hear me roar.
Местный цвет - не белый.
Я нашел журналы "Siempre Mujer", "TV y Novelas" и... для редкого англоговорящего посетителя журнал "Woman's You-Niverse" за июль 1974.
"Я была фригидна, а теперь я страстная как львица."
Скопировать
This is local news footage.
La mujer americana... muy borracha.
This is the bartender who last saw her.
Вот запись местных новостей.
Американка... совсем пьяная.
Этот бармен последний, кто её видел.
Скопировать
Una mujer.
La única mujer.
Ojalá esté aquí cuando yo llegue.
Женщина.
Моя женщина.
Будем надеяться, она еще будет там когда я приеду.
Скопировать
A lot of people are buying perfume for mothers.
Er... or M is for mujer.
That's Spanish, right, Michelangelo?
Множество людей покупают парфюм для матерей.
Или "М это мухер". (женщина, исп.)
Это по-испански, так, Микеланджело?
Скопировать
Winner take all.
Mano a mujer.
"Hand to woman"?
Победитель получает все.
"Mano a mujer"
"Бороться с женщиной"?
Скопировать
Toda mi vida.
Una mujer.
La única mujer.
Вся моя жизнь.
Женщина.
Моя женщина.
Скопировать
Por favor, you have to believe me.
Sergio, ¿qué mujer?
Get your hands back.
Прошу, поверьте мне.
- Серхио, что за женщина?
- Руки за спину.
Скопировать
Debe ser muy confuso para mis padres.
Cuando una mujer pierde a su marido es viuda.
Todavía es la madre o el padre. A pesar de que ya no tienen ningún hijo.
Для родителей все это так странно.
Когда жена теряет мужа, она становится вдовой, а для родителей, потерявших детей, даже особого слова нет.
Они - мама и папа.
Скопировать
Calcification of the scaphoid and trapezium.
Eres una mujer brillante y hermosa.
Sí.
Отвердение на ладьевидной и трапециевидной костях.
Эта женщина великолепная и красивая (исп.)
Да (исп.)
Скопировать
I thought, "This guy must really love me."
A ver, mujer, say something.
Teach me how to use this.
Я думала, "Этот парень должно быть действительно любит меня")
Женщина, скажи что-нибудь
Научи меня пользоваться этим
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mujer (мьюджо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mujer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мьюджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение