Перевод "munchers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение munchers (манчоз) :
mˈʌntʃəz

манчоз транскрипция – 30 результатов перевода

OW, OW. HURTING, HURTING.
DID THE MUNCHERS SEND YOU TO MAKE SURE I DIDN'T MISBEHAVE?
NO.
Ай, ай, больно, больно.
Лизуньи послали тебя присмотреть, чтобы я не нашалил?
Нет.
Скопировать
SEND IN A DYKE TO DO A FAGGOT'S WORK.
WE HAVE PRECISELY 21 HOURS TO GET THE MUNCHERS MARRIED.
WHAT?
Доверь лесбиянке работу педика.
У нас ровно 21 час на то, чтобы лизуньи поженились.
Что?
Скопировать
The what? !
It's another term for... muff-munchers.
Right, you've clearly got a probem with this.
Что?
Это другое название любительниц мохнатых пирожков.
У вас явно с этим проблема.
Скопировать
THAT'S PROBABLY BECAUSE SHE'S STUCK WITH THIS ANNOYING BRAT FOR THE REST OF HER LIFE.
THE MUNCHERS ARE.
DON'T GET SMART, OR I'LL HAVE TO SPANK YOU. REALLY?
- Правда?
- Еще хочешь?
- Брайан!
Скопировать
Not again!
I can't wait to get those new matter munchers.
I've had just about enough of these cheap heads.
Опять.
Скорее бы получить новые молотки.
Эти дешёвые наконечники меня достали!
Скопировать
[Russian slang follows] - Calm down!
Donut munchers!
Copper popos!
- Тихо-тихо!
Волки позорные!
Муфлоны лабрадорские!
Скопировать
Though there are still some speculations, we now have a picture of a large and varied community.
But if there were so many of these mud munchers and filter feeders, there must surely have been some
That question troubled a British palaeontologist, Harry Whittington, as he worked on some of Walcott's specimens.
И хотя всё это до сих пор лишь наши домыслы, нет сомнений, что мы имеем дело с большим и богатым сообществом живых организмов той эпохи.
Но если у нас есть так много илоедов и фильтраторов должны быть и те, кто охотился на них. Что это были за животные?
Этот вопрос сильно занимал британского палеонтолога Гарри Уиттингтона в то время, когда он работал с образцами Уолкотта.
Скопировать
And Gareth went, 'Oh, averyone gats one print,' but i said, 'no, averyone does noti
'Carpet Munchers don't get a print, Dr Wankenstein doesn't.
'Steven Hawking's Football Boots don't. i do. ' i had to go home to get a book to prove it.
И Гарет начал, "О, все получают по очку," но я сказал, "Нет, все не получат!
"Подруги Лесбиянки не получают очка, Доктор Дрочиштейн тоже.
"Футбольные Ботинки Стивена Хокинга тоже. Я получаю." Мне пришлось пойти домой и притащить книгу, чтобы доказать это.
Скопировать
I figured there was a 20% chance.
Now look, Dutch and I, we're... we're gonna go clear out some local munchers.
I just wanted to check in and see if you need anything before I go.
Шанс был процентов 20.
Послушайте, Датч и я, мы... решили провести зачистку, убить парочку наших местных пожирателей.
Просто хотел заглянуть и спросить, не надо ли Вам чего, прежде, чем мы уйдем.
Скопировать
Pretty good security.
You get a lot of munchers coming up from the subway?
Closed it off.
Довольно неплохая охрана.
У вас тут много пожирателей вылезают из метро?
Оно перекрыто.
Скопировать
Silver what?
They burn the shito ut of the munchers.
You know, it's not as good as ultraviolet light but...
Серебряные.. что?
Они сжигают пожирателей дотла.
Не так хороши, как ультрафиолет, но...
Скопировать
Anyway, her lesbo friend tells me she's on the prowl for some baby beans...
And it's down to me and some other turd-munchers.
Wow.
Короче, её лесбиподружка сказала мне, что она охотится за детскими семенами...
И выбор стоит между мной и ещё какими-то пердунами.
Ого.
Скопировать
It's very tiring.
I'm running out of nice juice to spray at these shit munchers.
Hi there.
Это очень тяжело.
У уже устал орошать этот ходячий навоз.
Привет.
Скопировать
Yes, once.
We did some research, Belgium is full of waffle munchers and truffle fuckers.
The Belgians invented fries.
- Однажды.
В Бельгии жрут вафли и трахают пралине.
Скажешь тоже! - Бельгийцы картошку фри придумали.
Скопировать
- The same beef every right-thinking man has.
They are bullshit munchers!
- Start thinking outside the box.
-Они не нравятся ни одному разумному человеку!
Они пережевывают одно и то же дерьмо!
-Мысли более широко! Не замыкайся в коробку!
Скопировать
Hold that thought, Colin, hold that thought a second.
Just got to cold-shoulder the shit-munchers before I service the big swinging dicks.
- Can we order some drinks?
Запомните мысль, я на секунду.
Нужно просто отшить этих простолюдинов, прежде чем я начну обслуживать мужиков с большими членами. Можно заказать напитки?
Неа. Ок.
Скопировать
Thank you.
The munchers got Moe!
Well, we're not going out to help him.
Спасибо.
Зомби схватили Мо!
Мы не будем выходить чтобы помочь ему.
Скопировать
What's going on?
There's enough beaver munchers without you two.
Sir Alan is back and he means business.
Что происходит?
Здесь достаточно вагин без вас двоих.
Сэр Алан вернулся и он имеет серьезные намерения.
Скопировать
"Potential international connections."
I wouldn't hold your breath for the garlic munchers.
Couldn't ID Hitler if he'd stormed their building in a Panzer.
"Потенциальные международные связи".
Я бы не стал держать кулаки за этих итальяшек.
Они не смогут опознать Гитлера, даже если он атакует их дома на бронетанке.
Скопировать
What the hell's going on in here?
I've got enough beaver munchers downstairs without you two starting.
# YMCA It's fun to stay at the
Что, чёрт возьми, здесь происходит?
У меня и так достаточно лесбиянок внизу, а тут ещё вы двое начинаете.
М.Х.О. (Молодёжная Христианская Организация) Как здорово быть в
Скопировать
You're telling me.
You were right - never trust munchers. You were right - never trust munchers.
Munchers? Mel and Linz.
Как они могли это сделать?
Ты был прав – нельзя верить лизуньям.
Лизуньям?
Скопировать
How could they do this? You were right - never trust munchers. You were right - never trust munchers.
Munchers? Mel and Linz.
Munchers? Mel and Linz.
Ты был прав – нельзя верить лизуньям.
Лизуньям?
Мел и Линц.
Скопировать
Munchers? Mel and Linz.
Munchers? Mel and Linz.
What the hell have they got to do with it?
Лизуньям?
Мел и Линц.
А они-то, чёрт возьми, тут причём?
Скопировать
Get him out of here!
Because these corporate bag-munchers... owe me 630 dollars... for my goddamn flex-account!
I cannot believe you shot me.
Уберите его отсюда!
Потому что эти корпоративные говноеды должны мне 630 долларов за мой полис!
Поверить не могу, ты меня ранила!
Скопировать
Sir!
You dropped your munchers!
You'll never take me alive, Grim Reaper
Сэр!
Вы уронили свои челюсти!
Тебе меня живым не взять, костлявая старуха!
Скопировать
Even better.
So long, snot-munchers!
This is all your fault.
Тем лучше.
До скорого, соплежуи!
Это всё ты виноват.
Скопировать
Oh, my God.
Rug munchers.
I love it.
Боже.
Лесбиянки.
Обожаю.
Скопировать
I didn't think you would turn it into some kinda hospital
- for munchers, but whatever.
- The bio-weapon's played out, so Eph and I have been looking for other angles.
Не думал, что вы превратите его в какой-то госпиталь
- для пожирателей, хотя наплевать.
- Биооружие выдохлось, поэтому мы с Эфом ищем другие варианты.
Скопировать
So is Staten Island, Red Hook, parts of Queens near the shore.
We're pushing the munchers further out.
Did you just say "munchers"?
Так же как Стейтен-Айленд, Ред Хук и части Куинса возле берега.
Мы задвигаем пожирателей вглубь.
Ты только что сказала "пожиратели"?
Скопировать
We're pushing the munchers further out.
Did you just say "munchers"?
It's something this guy I know calls them.
Мы задвигаем пожирателей вглубь.
Ты только что сказала "пожиратели"?
Так называет их один знакомый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов munchers (манчоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы munchers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манчоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение