Перевод "mutants" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mutants (мьютентс) :
mjˈuːtənts

мьютентс транскрипция – 30 результатов перевода

They've absorbed enough radiation to become...
Oh, how do I put this... mutants.
If they infect you, you could become one of them.
Из-за радиационного заражения они превратились...
О, как я сказал до этого... в мутантов.
Если они заразят тебя, ты станешь одним из них.
Скопировать
Could be mutants down there.
Mutants?
What mutants?
Там внизу могут быть мутанты.
Мутанты?
Что за мутанты?
Скопировать
Relax.
They aren't any mutants.
- How do you know, Stan?
Расслабьтесь.
Никаких мутантов нет.
- Откуда ты знаешь, Стэн?
Скопировать
You have to believe me.
There's no such thing as mutants.
There's no such thing as mutants because the world didn't end.
Вы должны поверить мне.
Никаких мутантов не существует.
Мутантов не существует потому что конца света не было.
Скопировать
- Yeah.
Except there are no mutants, and that rag is full of lies.
Wait till I get my first exclusive.
- Точно.
За исключением того, что мутантов не существует, а в этом чтиве только ложь.
Подожди до моего первого эксклюзива.
Скопировать
And if a kid pulls a hold-up in a Hallowe'en mask...
Mutants are on the loose.
I'd have had a cover if I hadn't messed up the film.
А если какой-нибудь ребенок хулиганит в карнавальной маске...
Нашествие мутантов.
Это пошло бы на обложку, если пленка б не испортилась.
Скопировать
The truth is out there, people.
The mutants exist, and I'm gonna prove it.
- Well, that didn't go as well as I'd hoped.
Господа, правда где-то рядом.
Мутанты существуют, и я это докажу.
- Что же. Получилось не так, как хотелось бы.
Скопировать
- Because she broke you out,
- along with all the other mutants.
- I was already out.
- Потому что она выпустила тебя,
- вместе с остальными мутантами.
- Я уже была на свободе.
Скопировать
Are you off your rocket?
Your parents are mutants.
It's illegal for them to come above ground... ... becausethey'reinferiorgeneticscum .
Ты с ума сошла?
Твои родители мутанты.
Им нельзя появляться на поверхности... так как они - ничтожный генетический мусор...
Скопировать
Mutant registration...
It'd be easier to round up mutants by the truckload.
- Or maybe you'd like an all-out war?
Регистрация мутантов...
Тогда уж проще всех мутантов посадить за решетку.
- Может, вы за начало всеобщей войны?
Скопировать
My boy - the great illusionist.
For someone who hates mutants, you certainly keep some strange company.
They serve their purpose, as long as they can be controlled.
Мой мальчик - великий иллюзионист.
В таком случае, у тебя, ненавистника мутантов, очень странная компания.
От них есть прок, пока их можно контролировать.
Скопировать
While Cerebro is working, Charles's mind is connected to every person on the planet.
If he were forced to concentrate hard enough on a particular group - mutants, for example - he could
Wait. How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place?
Пока Церебро работает, Чарльз подключен ко всем живым существам.
Если его вынудят сконцентрироваться на ком-либо, например, на мутантах, он нас всех сможет убить.
Но откуда Страйкеру вообще известно, где находится Церебро?
Скопировать
She's opened the spillway doors.
More mutants have entered.
- How many?
Она открыла двери водосброса.
Зашло еще несколько мутантов.
- Сколько именно?
Скопировать
Who are you people?
We're mutants.
My name is Charles Xavier.
Вы кто такие?
Мы мутанты.
Меня зовут Чарльз Ксавье.
Скопировать
We have been informed that the president and vice president were not harmed.
Sources say the attack involved one or more mutants...
- I think it's time to leave, Professor.
Нам сообщили, что президент и вице-президент не пострадали.
Есть данные, что в нападении участвовали мутанты...
- Пора уходить, профессор.
Скопировать
Sergeant?
Most of the mutants escaped through a series of tunnels.
- We have some in custody.
Сержант.
Большинство мутантов разбежалось по туннелям.
Некоторых мы захватили.
Скопировать
You didn't even have to read my mind.
I've been working with mutants as long as you have, Xavier, but the most frustrating thing I've learned
Except you.
Тебе для этого даже не надо читать мои мысли.
Я работал с мутантами ровно столько сколько и ты, но очень расстраивает то, что никто не знает, сколько их всего или как их найти.
Никто, кроме тебя.
Скопировать
We don't wanna hurt you, kid.
You know all those dangerous mutants you hear about on the news?
I'm the worst one.
Мы не обидим тебя.
Слышали новости? Там вечно говорят об опасных мутантах.
Я из них самый опасный.
Скопировать
All of them.
All of the mutants.
Everywhere.
Всех до одного.
Всех мутантов.
Где бы они ни находились.
Скопировать
My God.
Have you found the mutants yet?
Have you found all of them?
Боже!
Вы уже нашли мутантов?
Всех мутантов нашли?
Скопировать
You always do as you're told?
Find all the mutants.
All of them.
А ты всегда делаешь то, что тебе говорят?
Найдите всех мутантов.
Всех до одного.
Скопировать
Now find them all.
Find all the mutants.
Concentrate harder.
Найдите всех до одного.
Всех мутантов.
Сосредоточьтесь.
Скопировать
What'll you be doin' for 'em?
I'll hunt down mutants and immortalise their horrible faces for tabloid posterity.
- That's just great.
И чем ты будешь заниматься?
Я буду в свободное время охотиться за мутантами и увековечивать их чудовищные лица для желтой прессы.
- Как здорово.
Скопировать
It covers all of your criteria.
It deals with a student and a school-sponsored club and there are no mutants in sight.
Did you do this because you thought I'd reinstate Miss Sullivan?
Это отвечает всем вашим критериям.
Это про учеников, про спонсируемый школой клуб и совсем без мутантов.
Вы это сделали, только потому, что подумали, что я восстановлю в должности мисс Салливан?
Скопировать
Learn how strange the Focker genetic code is.
We are weird mutants who hug and kiss.
We show emotion.
Смотри, какой у Факеров странный генетический код.
Мы мутанты, мы целуемся и обнимаемся.
Мы проявляем эмоции.
Скопировать
Are you off your rocket?
Your parents are mutants.
It's illegal for them to come above ground... Because they're inferior genetic scum.
Ты с ума сошла?
Твои родители мутанты.
Им нельзя появляться на поверхности... так как они - ничтожный генетический мусор...
Скопировать
Like the INTRUSION zone in Central Park...
I don't agree with the view that Intrusion is a matrix of dangerous mutants.
That rumor was spread by Allgood to serve the interests of EUGENICS.
Я не согласна с тем, что зона вторжения
- это матрица опасных мутантов.
Эти слухи в интересах "Евгеники", распространяет сенатор Олгуд.
Скопировать
I refuse to become what you call normal.
Those you call mutants form a race superior to ordinary men whom we have almost eliminated.
An entire race cannot be destroyed.
Я отказьiваюсь становиться тем, что вьi назьiваете нормальньiм!
Те, кого вьi зовете мутантами, составляют вьiсшую расу по сравнению с людьми, которьiх мьi практически уничтожили!
Целая раса не может бьiть уничтожена!
Скопировать
Of course, his partner would have been worth ten times that.
Brain eating mutants are bad for business.
So are you in the market for some new body parts today?
Это не из-за денег !
Это для меня !
Что значит "для тебя" ? Да ! Сегодня я почувствовала что-то новое, как будто я впервые за все это время была живой !
Скопировать
Oh, cool, man.
Space Mutants 4.
Drop me off! .
Класс.
Космические мутанты 4.
Пустите меня!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mutants (мьютентс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mutants для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мьютентс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение