Перевод "my cats" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my cats (май катс) :
maɪ kˈats

май катс транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, no, no, Georges.
- To my cats.
- To your cats?
О, нет, Жорж, нет.
- Моим кошкам.
- Твоим кошкам?
Скопировать
I can hear you through the ceiling.
My cats can't sleep.
- You don't even have cats.
Я слышу вас через потолок.
Мои коты не могут заснуть.
-У вас нет никаких котов.
Скопировать
Stay there until the officers arrive.
- Will my cats be all right?
- Yeah, they'll be fine.
Оставайтесь там до их приезда.
А с моими котами ничего не случится?
Все с ними будет в порядке.
Скопировать
I'll see if I can recover our umbrella, sir.
I say, those weren't my cats I saw legging it down the stairs, were they?
And what were they doing in my bedroom?
Я посмотрю, могу ли я вернуть вам зонтик, сэр.
Послушай, не мои ли это кошки бежали по лестнице?
Что они делали в моей спальне?
Скопировать
- How convenient(! ) I can't go.
I've got to study and take care of my cats!
Oh, Charles! - I don't take milk.
Как удобно.
И я не могу, я готовлюсь к экзамену, и кто-то должен кормить моего кота.
- Чарльз.
Скопировать
- You're spoiling' my kids rotten. - Mm-hmm. - And them cats.
- Oh, shush about my cats. - [Laughing] - [Comedian] Oh, Wilbur, I'm sorry.
Hi. Did you get that job?
Он правда будет сидеть у себя в магазине всю неделю?
-Слушай, я говорил с ребятами, и они очень довольны.
У нас есть пара вопросов.
Скопировать
I've got it under control.
I'll feed my cats and be back in an hour.
I can't make it.
Я все продумала.
Я покормлю своих кошек и через час вернусь.
У меня не получится.
Скопировать
Well?
He lays traps for my cats!
And he lies through his teeth.
Ну и...
Всем известно, что он обрезает мои деревья!
Ставит ловушки на наших котов. Да ещё и врет как сивый мерин.
Скопировать
Days became weeks, weeks became months, months became years.
I quite gave up looking to see for ships, in time my linen clothes rotted, my cats all ran wild.
My faithful dog weaken by age could no longer keep up with the hunt he so dearly loved.
Дни превращались в недели, недели в месяцы, месяцы в годы.
Я уже перестал высматривать корабли, моя льняная одежда сгнила, кошки стали дикими.
Мой верный пес постарел и больше не мог участвовать в охоте которую так сильно любил. Рекс.
Скопировать
Put them both in Colise prison, and then throw them to the lions!
My cats have a great apetite, you'll see that yourself.
Well, is that Rome?
Заприте их обоих в Колизее, а потом бросьте львам!
У моих кошечек прекрасный аппетит, вы сами убедитесь.
Эй, это он, Рим?
Скопировать
- Haven't seen them?
- You helped round up my cat s to have them killed?
- What are you talking about
- Ќе видели их?
- ¬ы помогали поймать моих котов, чтобы их убить?
- ќ чем ты говоришь .
Скопировать
Okay.
Well, dog my cats.
I think I know what's going on here.
Я согласен.
Ох ты ж ёшки-матрёшки.
Кажется, я понимаю, в чём дело.
Скопировать
I find being cast in the role of bad girl oddly titillating.
Would you like to see my cats?
I would.
Я нахожу, что роль плохой девочки весьма щекотлива.
Хочешь посмотреть моих кошек?
Хочу.
Скопировать
She doesn't need a third-year-old slacker with two one-eyed cats governing her body.
First of all, together, my cats can do anything.
Secondly, you disqualified yourself from this conversation the moment you decided to grow a wang.
Ей не нужна тридцатилетняя пофигистка с двумя одноглазыми котами, управляющими ее телом.
Во-первых, вместе, мои коты способны на что угодно.
Во-вторых, ты уже исключил себя из этого разговора в тот момент, когда решил отрастить член.
Скопировать
Now that you mention it...
I'm never going to stop talking about my cats.
They're funny and adorable and totally worth having to take six Benadryl a day.
Раз уж ты заговорил об этом...
Я не перестану рассказывать про своих котов.
Они забавные очаровашки, и ради них стоит принимать 6 раз на день лекарство от аллергии.
Скопировать
We were all sitting over there...
And here's a picture of my cats dressed up like Batman villains.
You got the Joker, the Riddler, Mr. Freeze...
Мы сидели вон там...
А вот фотография моих кошек одетых как враги Бэтмена.
Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз...
Скопировать
Okay.
Hey, I didn't really talk about my cats that much, did I?
And then, there's Tabby-gail Adams, the jester of the group.
- Чудно.
Слушай, я ведь не так много говорю о своих кошках?
А ещё, есть табби Адамс, главный шут в стае.
Скопировать
- What do you mean, he wants to reschedule?
Tell him I'll gnaw off his thimble dick And feed it to my cats!
Ah, runkle, quit beating your meat.
Что значит он хочет перенести?
Скажи ему, что отрызу его крошечный член и скормлю своим кошкам!
Ранкл, хватит уже одноглазую змею душить.
Скопировать
It--Doctor's orders.
And all I think about are my cats... and killing this son of a bitch.
And it finally worked, didn't it?
Это назначение моего врача.
И все о чем я думаю в это время, так это о моих котиках ... и убийстве этого сукиного сына.
И это наконец-то сработало, я права?
Скопировать
How did--How did Mr. Fletcher con you?
He said he was a Cryogenist and that he would freeze me and my cats so we could be resurrected once science
And you believed him?
Каким образом? Каким образом Мистер Флетчер вас обманул?
Он сказал, что он специалист по заморозке и что он заморозит меня и моих котов чтобы мы могли воскреснуть, когда наука преодолеет барьер смерти.
И вы ему поверили?
Скопировать
I don't think I'm gonna make it outta here.
Take care of my cats.
No. I got us into this mess.
Джэй, я не думаю, что смогу выбраться отсюда. Просто уходите.
Позаботьтесь о моих кошках, хорошо.
Нет. Н, н, нет, нет, нет, Саймон.
Скопировать
- Why am I gonna use your phone, hm?
How are my cats gonna call your phone when they don't know your number?
Kirby's bellin' me now.
- Зачем мне твой телефон?
Как мои кореша будут на него звонить, если они не знают номер?
Мне как раз Кирби звонит.
Скопировать
Do you want those cuts looking at? No, I don't.
They're just my cats.
I've actually come about my knee.
- Вы хотите, чтобы он осмотрел эти царапины?
- Нет. Это просто мои кошки.
Вообще-то, я пришла по поводу моего колена.
Скопировать
Stay off my feet?
Who's going to feed my cats and kittens?
They can't feed themselves.
- Не ходить?
А кто будет кормить моих кошек с котятами?
Сами себя они не накормят.
Скопировать
Well, I'm a professional typist, and a huge fan of "Sweet Dreams Kitty";
I read it to my cats every night.
Oh, and I loved "Broken Dreams of Gold."
Я профессиональная машинистка, и я большая поклонница книги: "Сладких снов, Котенок"
Я читаю её своим кошкам каждый вечер.
Да, и еще мне нравится "Разбитые мечты о богатстве"
Скопировать
In cats.
- My--my cats.
- It's true.
У кошек.
- У моих...моих кошек.
- Это правда.
Скопировать
Maybe we put her up in a hotel until all this is over.
What about my cats?
Can't leave your cats.
Может, поселим ее в отель, пока это не закончится.
Что насчет моих кошек?
Кошек оставить не можете.
Скопировать
You know what?
I was gonna fuckin' chop off his pathetic, little fuckin' excuse for a penis and feed it to my cats.
But maybe you should do it.
Знаешь, что?
Я, блядь, собираюсь отхерачить эту его жалкую пародию на пенис и скормить своим кошкам.
Но может, лучше ты это сделаешь?
Скопировать
Everything is not okay.
The county took my cats.
Wait, all of them?
Ничего не в порядке.
Округ забрал моих кошек.
Подожди, всех?
Скопировать
And I have no one left.
Without my cats, I am utterly and completely alone.
Angela, you still have your son.
У меня никого не осталось.
Без моих кошек, я осталась абсолютно одна.
Анжела, у тебя все равно есть твой сын.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my cats (май катс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my cats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май катс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение