Перевод "my coffee" на русский
Произношение my coffee (май кофи) :
maɪ kˈɒfi
май кофи транскрипция – 30 результатов перевода
No...
Look, can I just have my coffee, please?
Sorry, we're all out of trays and lids.
Нет...
Послушайте, могу я просто взять кофе?
Извините, у нас не осталось больше подставок и крышечек.
Скопировать
Go!
that the prop masters here at The Nancy Grace Show have put what sure tastes like grain alcohol in my
That's an ugly mistake.
Давай!
Кажется реквизиторы из "Шоу Нэнси Грейс" налили в мою кружку чистого спирта.
Это неприятная ошибка.
Скопировать
Thank you, Bart.
This frame grab's going on my coffee cup.
You guys wanna meet at the Kwik-E-Mart?
Спасибо, Барт!
Этим скриншотом я украшу свою кружку.
Эй, парни, может встретимся в магазине "На скорую руку"?
Скопировать
Do we have to do this now?
I haven't had my coffee yet.
Did you spend the night with Edie?
Это не может подождать?
Я даже кофе не выпил.
Ты провел ночь с Иди?
Скопировать
Shut up !
I didn't finish my coffee.
Did you see that !
Пошел ты.
Я не допил кофе.
Нет, но... вы видели?
Скопировать
You're no guests of mine.
I want my coffee now.
Are you deaf?
Вы не мои гости.
Сделай мне кофе, Кристин!
Ты оглохла?
Скопировать
For not knowin' who's the real boss of Bottleneck.
- My coffee, Clara.
- Don't let me interfere with your dinner, ma'am.
Я не знал, кто хозяин Боттлнека.
- Мой кофе, Клара.
- Не хочу прерывать ваш обед.
Скопировать
Kay, darling, you know, I know the most wonderful game of two-handed post office.
I think I'd better drink my coffee.
Come on, let's play post office, huh?
Кей, дорогая, ты знаешь, я знаю замечательную игру для двоих, состоящую из нежных слов и поцелуев.
Я думаю, что мне лучше пить свой кофе.
Давай, давай поиграем в нее, а?
Скопировать
I also like my mother, but she can't fight either.
Bring me my coffee and cheesecake, Louie.
Yes, Mr. Donahue.
Мне также нравится моя мать, но она не устаивает поединков.
Принеси мне мой кофе и чизкейк, Луи.
Да, м-р Донахью.
Скопировать
- What are you talking about?
- You switched my coffee again.
- I'm a busy man.
- О чем это ты?
- Ты снова подменил мой кофе.
- Я занятой человек.
Скопировать
There's so many ways to go, and this is, like, the biggest decision of our lives.
There's a hair in my coffee.
Hey, guys.
Так много вариантов, а это ведь одно из важнейших решений в нашей жизни.
В моем кофе волос.
Привет, ребята.
Скопировать
But normally it works if you keep the chat sexy.
"I like my coffee hot and strong.
"Like I like my women - hot and strong.
Но обычно это помогает, если вести себя сексуально.
"Кофе я люблю горячий и крепкий."
"Как и женщин - горячих и крепких."
Скопировать
I'll write this down...
"Maja Kling is the proprietress of my coffee shop." And I'll sign it:
"Gustav Adolf Ekdahl...
Вот я пишу:
"Май Клинг... заведует моей кондитерской".
"Густаф-Адольф Экдаль.
Скопировать
Shit.
I need the milk for my coffee.
Hey, get up.
Чёрт.
Мне нужно молоко для кофе.
Эй, вставай.
Скопировать
-What's wrong?
-l-- I had my coffee.
No, not today.
- Что-то не так?
- Я пила кофе...
Нет, в прошлый раз.
Скопировать
I didn't forget. I can still taste the coffee.
You smell my coffee, and you manufacture a memory, a taste.
That's all.
Не забыла: я же ощущаю его вкус.
Может пахнет мой кофе и в вашей памяти всплывает привкус.
Только и всего.
Скопировать
Better get a shirt on, Aaron.
I ain't goin' volunteering till I've had my coffee.
Drink your own.
Это означает без оплаты. Собирайся Аарон.
Я пойду добровольцем, только когда выпью кофе.
И вы тоже пейте.
Скопировать
Room 17.
Have you forgotten my coffee and my drink?
Thank you.
Комната 17.
Вы забыли про мой кофе и мою выпивку?
Спасибо.
Скопировать
Are you sure?
I was on my coffee break.
I thought I'd check up on...
Вы уверены?
У меня был перерыв.
Я подумал проверить...
Скопировать
I'll manage.
I'm a wreck if I don't have my coffee.
Don't go out before I tell you to.
Не твое дело.
Без чашки кофе я превращаюсь в развалину.
Выходи только по моему сигналу.
Скопировать
"Mother, will you hear my tables?"
"How many times I've asked you to let me have my coffee first!"
"I'll try and squeeze enough out of the housekeeping money to get your other pair back from the menders, dear."
"Мам, проверишь мои уроки?"
Сколько тебе повторять, что сначала мне нужно выпить кофе!"
"Я постараюсь выкроить из семейного бюджета денег, чтобы вернуть из починки твою вторую пару, дорогой."
Скопировать
Anyway, while they were mopping up...
Madam, I'm sorry, but I haven't had my coffee yet. - Who is this?
- Oh, now, really, Dad.
Как бы то ни было, они уже перестали.
Мадам, прошу прощения, но я ещё не завтракал.
- Кто это? - Ох, ну ты в самом деле, пап...
Скопировать
Good, sunglasses.
My coffee... it feels all empty.
I'm going!
Так, мои очки от солнца.
Мой кофе... чашка пустая.
Я пошла!
Скопировать
Come on, Clara, it's not the first time you see someone take the dive.
You see this from your armchair, I see this from my coffee chair...
It affects me differently.
Ну, ну, Клара. Можно подумать ты первый раз видишь как человек сам себя губит.
Ты смотришь на все из своего кресла, я же из-за кофейного стола...
Я по-другому все воспринимаю.
Скопировать
Oh, we'll get it.
Oh, there's my coffee.
Didn't you bring me any doughnuts or sweet rolls?
Найдем и большее.
А вот мой кофе.
А чего пончиков не захватил или пышек?
Скопировать
It looks like a melted candle.
- And my coffee?
- Coming up.
Как растаявшая свеча.
- А кофе?
- Сейчас будет.
Скопировать
My water!
And my coffee!
74.
Моя вода!
И мой кофе!
74 !
Скопировать
- Don't you want to have a look?
- I'II finish my coffee first.
Hey, your letter. Keep it for me.
-Не хочешь его прочитать?
-После кофе.
Эй, письмо забери!
Скопировать
You threw it all away.
Half my coffee monopoly... My name...
And now, little goose, pay.
Вы все испортили.
Я бы отдал Вам половину монополии на кофе.
Глупая индюшка, ты за все заплатишь.
Скопировать
We sang:
"You're the cream in my coffee"
Haven't seen you much lately.
О, да. Мы пели:
"ты как сливки в моем кофе" .
Господин Гаррисон, давно мы Вас не видели.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my coffee (май кофи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my coffee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май кофи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение