Перевод "my hearts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my hearts (май хатс) :
maɪ hˈɑːts

май хатс транскрипция – 22 результата перевода

Heigh, my hearts!
cheerly, cheerly, my hearts!
Take in the topsail.
Эй, молодцы !
Веселей, ребята, веселей!
Убрать марсель
Скопировать
bestir, bestir
Heigh, my hearts!
Trouble us not.
Живо, живо!
Эй, ребята!
Не мешайте.
Скопировать
bestir, bestir
Heigh, my hearts!
cheerly, cheerly, my hearts!
Живо, живо!
Эй, молодцы !
Веселей, ребята, веселей!
Скопировать
We can´t go without saying good-bye.
- My heart´s racing.
- That´s normal.
Мы не можем уйти не попрощавшись.
- Мое сердце скачет.
- Это нормально.
Скопировать
Uh, they're not for the faint-hearted.
My hearts never fainted.
They were Welsh, in the vegetable trade, mother and daughter.
- Они не для слабых духом.
- Дух меня еще не подводил. - Валлийки.
Торговки овощами. Мать и дочь.
Скопировать
You promise?
Cross my hearts.
Having a nice stretch?
Ты обещаешь?
Клянусь своими сердцами.
Утреннюю зарядку?
Скопировать
On Chennai Express!
All my hearts wishes were washed away with these ashes.
I had come to Goa to wash away the ashes but instead drowned the TC.
На Ченнайском экспрессе. На Ченнайском экспрессе!
Все романтические мысли превратились в прах.
Ехал в Гоа развеять прах над водой.
Скопировать
- Then she has an accident.
And my hearts starts playing up.
- Take a deep breath, and exhale.
- А затем, она попадает в аварию.
И моё сердце начинает выделываться.
- Глубоко вдохните и выдохните.
Скопировать
I already have you tattooed on my heart, right?
My hearts Queen?
Rani, open the door.
У меня ты уже вытатуирована на сердце.
Королева моего сердца.
Рани,открой дверь.
Скопировать
The first face this face saw.
And you were seared onto my hearts.
You always will be.
Первой, что увидели мои глаза
Ты обожгла оба моих сердца... ..Амелия Понд.
Ты будешь всегда.
Скопировать
Or I know what!
Well said, my hearts!
You are a princox.
Я проучу тебя!
Мой друг, зачем ты поднял крик?
Ишь, распетушился.
Скопировать
(Listen, listen, listen, listen! )
Every minute, every second, every beat of my hearts, there it is...calling to me.
Please, listen.
Слушай, слушай, слушай, слушай!
Каждую минуту, каждую секунду, каждое биение моих сердец, оно здесь... оно взывает ко мне.
- Прошу тебя, слушай!
Скопировать
I'm sorry.
I'm sorry with all of my hearts.
But it's one of those very rare times when I've got no choice.
Извините.
Прошу прощения от всех моих сердец.
Но это один из тех весьма редких случаев, когда у меня нет выбора.
Скопировать
I didn't want to lose both of you.
I didn't want to lie to my hearts.
But if I have to choose, I think I can do it.
Я не хочу потерять ни одного из вас.
Я не хотела лгать своему сердцу.
Но если придётся выбирать, думаю, я смогу.
Скопировать
These are hand knit, right?
Whenever I see your red mittens Between the trees you pass... my hearts flutters with childlike hope
Do you have cold hands?
Это же ручная вязка, да?
Всякий раз, когда вы идёте между деревьями, и я вижу ваши красные рукавицы... моё сердце невинно трепещет, надеясь на встречу с вами.
У вас мёрзнут руки?
Скопировать
What should I do?
When I heard him, I got so nervous my hearts racing and I'm shaking.
W-what?
Что же мне делать?
Когда я услышал его, то занервничал, сердце стало биться быстро.
Ч-что?
Скопировать
Whale.
I know you took Daniel's body, and you took one of my hearts.
Why?
Уэйл.
Я знаю, что это ты забрал тело Дэниеля и украл одно из моих сердец.
Зачем?
Скопировать
I just want to see you, Craig!
Cross my hearts.
I've been knocking about on my own.
Я просто хотел увидеть тебя, Крейг!
Клянусь своими сердцами.
Сам я немного пошатался по свету.
Скопировать
I can't sleep.
My hearts keeps racing.
You should tell Toby.
Я не могу заснуть.
Мое сердцебиение учащено.
Ты должна сказать Тоби.
Скопировать
Today, it's you!
Missed both my hearts.
I do love postmasters.
Сегодня это ты!
Не попал ни в одно из моих сердец.
Обожаю почтмейстеров.
Скопировать
# Ah, baby #
# My heart s full of love and desire for you #
# Now come on down and do what you gotta do #
#О, детка#
#Мое сердце для тебя полно любви и желания#
#А теперь иди сюда и сделай то, что должен#
Скопировать
Poor, poor Lois Lane.
# My heart s full of love and desire for you #
She has no idea that her mild-mannered Clark Kent... is faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive... and able to leap tall cocks in a single bound.
Бедная, бедная Лоис Лейн.
#Мое сердце полно любви к тебе и желания#
Она и понятия не имеет, что ее тихоня Кларк Кент быстрее пули, сильнее паровоза и с полтычка заводится от больших членов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my hearts (май хатс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my hearts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май хатс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение