Перевод "my my tie" на русский
Произношение my my tie (май май тай) :
maɪ maɪ tˈaɪ
май май тай транскрипция – 31 результат перевода
Uh, hey, look. Uh, here.
Take my, my tie.
This is a... it's a $100 tie.
Послушайте.
Возьмите мой... мой галстук.
Он... Он стоит сто долларов.
Скопировать
I see something going on in there.
You're not subjecting yourself to me because you like my tie.
You're hungry.
Я вижу, что в тебе что-то есть.
Ты не подчиняешься мне, потому что тебе нравится мой галстук.
Ты голоден.
Скопировать
Would that be so terrible?
This is probably the wrong thing to be worrying about but you're getting ham on my only tie.
- Back off, missy!
А что в этом ужасного?
Возможно, мне сейчас не об этом надо думать но Вы мне весь галстук ветчиной испачкали.
- Полегче, юная мисс.
Скопировать
Because, as you know, in the heat of action men are likely to forget where their best interests lie and let their emotions carry them away.
And the trick from my angle is to make my play strong enough to tie you up, not make you mad enough to
By gad, sir, you are a character.
Потому что, как вы знаете, в пылу событий, люди обычно забывают свои истинные цели, и отдаются воли чувств.
И поэтому, в свою очередь, должен сыграть роль сильного и разумного... человека, чтобы не разозлить вас в неподходящий момент, чтобы вы меня не убили.
Боже, сэр, какой вы человек!
Скопировать
Why, Scarlett, it's beautiful!
Tie it on me, my dear.
While Melly was making a new tunic, I made this to go with it.
Скарлетт, какой красивый!
Завяжите его сами.
Пока Мелани шила мундир, я приготовила кушак.
Скопировать
- Yes, sir?
- Isn't that my tie you got on?
- Yes, sir.
- Да, сэр?
- Разве это не мой галстук?
- Да, сэр.
Скопировать
No, they won't!
And who will tie my shoelaces?
Mum and dad.
Не почистят!
А кто мне шнурки завяжет?
Мама и папа.
Скопировать
For what?
My tie-cummerbund combo.
I gotta get my tux order in today.
Это зачем?
Моя подборка костюма.
Я хочу сегодня заказать смокинг.
Скопировать
Get that knife off me.
Tie it around my leg.
Tight! Tight!
Ложись!
Командование, говорит Орел-1 !
МьI попали под обстрел!
Скопировать
It's time!
- No, but my tie!
- Just hold on.
- На время посмотри.
- Галстук как?
- Сейчас, сейчас. - Нормально?
Скопировать
- My tie.
I forgot my tie.
- Great, Bill.
- Мой галстук.
Я забыл свой галстук.
- Прекрасно, Билл.
Скопировать
Come on.
- My tie.
I forgot my tie.
Давайте.
- Мой галстук.
Я забыл свой галстук.
Скопировать
[ Rap music starts playing ]
[ Koop rapping ] ...Girl, I'm gonna tie you up and wear the mask With your strap-on cock fuck me up my
[ Laughing ] What are you fucking like?
- Конечно!
- Тогда я начинаю! ПОЁТ: Я надену маску и свяжу тебя.
Твой секс-набор меня надолго иссушает, но золотой душ меня совсем не привлекает.
Скопировать
I don't know.
Is my tie okay?
There it is.
Не знаю. Может быть.
С моим галстуком всё нормально?
Это он.
Скопировать
- I'll go settle the room.
My tie straight?
No.
- Я пойду подготовить их.
У меня ровно завязан галстук?
Нет.
Скопировать
She sure is special.
She'll guard my sleigh if I tie it by the shop in the village.
She will even fight a pack of wolves.
Она у тебя особенная.
Посторожит санки, если привязать их у магазина.
Со стаей волков может сразиться.
Скопировать
Come along, gentlemen!
Tearing off my bow-tie, eh?
When did you sign off?
Пойдемте, господа!
Сорвал мою бабочку!
Когда ты списался с корабля?
Скопировать
- Lucia, bring me a pair of clean socks.
- My tie. - Look in the top drawer.
- Hey, this one is mine.
Если мы начнем работать на себя, другие, глядя на нас, последуют нашему примеру.
Лючия, принеси мне пару чистых носков.
- Разве это мои носки?
Скопировать
Anything romantic?
I'm all ready and I've got my new tie on. Well, Mr. Davis, long have I admired you from afar...
Maybe I should've come down the chimney.
Что нибудь романтическое?
я вполне готов и на мне новый галстук хорошо мистер Девис, я давно восхищаюсь вами издалека...
Наверное я должен был спуститься через дымоход
Скопировать
No... of course not.
My, what a nice tie.
I just die for men in black silk bow ties.
Да... конечно.
Подумать только, какой милый галстук.
Я теряю голову от мужчин с черными кожаными бабочками.
Скопировать
- Ah, Mario Camurati, Mario Camurati..!
Listen, is my tie really so ugly?
It's no big deal.
- Ах, Марио Камурати, Марио Камурати...
Слушай, - галстук точно нелепый, мне не идёт.
- Не переживай сильно.
Скопировать
What is it?
Can't knot my tie.
You're going to suffocate me.
Что такое?
Галстук никак не завязывается.
Задушишь.
Скопировать
- What do you need such a neck for?
- For my tie.
I'm off, Mom.
- Зачем тебе такая шея?
- Для галстука.
Я пошел, мама.
Скопировать
Don't you understand? It's a sin!
At least tie me with my feet up.
Please, brothers!
Что вы, грех это!
Ну, хоть ногами кверху вяжите.
Мужики, братцы!
Скопировать
I'll try to hold her from the other side of the wall. Maybe that will do it.
- Tie my safety line to the sub.
Let me have it.
Я попробую удержать шланг с той стороны, надеюсь получится.
Прикрепите страховочный трос к лодке.
Дайте-ка мне.
Скопировать
I've just given my permission.
I've not only put my head into the guillotine I've unloosened my collar and tie so that they can chop
At least I can keep you out of this. I want you to leave Paris. I want you to go to America.
Я уже подписал.
Сам положил голову на гильотину, и воротничок расстегнул для большего удобства.
Но тебя я избавлю от скандала, ты уедешь из Парижа, ты уедешь в Америку, да!
Скопировать
You know, I could kill you right now.
Here I am in my dark suit and bright tie.
I tell her I still have a lot of friends in Paris who will be back in power someday.
Я бы мог вас убить сейчас, вы знаете.
Вот я в своём чёрном костюме и цветном галстуке.
Я говорю ей, что у меня всё ещё много друзей в Париже, и что однажды они снова окажутся у власти.
Скопировать
And my tie?
Where's my tie?
- Hurry!
А мой галстук?
- Где мой галстук?
- Скорее!
Скопировать
You've ruined it.
It was my Coal Hill School tie.
-You've just....
Ты испортил его.
Это был мой галстук школы Коал Хилл.
- Ты только что....
Скопировать
No, it was in there. I saw something in there.
Now, my young man, if this is your idea of revenge for that tie, then I think it a pretty poor effort
Doctor, this is not revenge.
Нет, он там.Я видел что-то там.
Молодой человек, если это твоя месть за загубленный галстук, то, я думаю, ты зря стараешься.
Доктор, это не месть.
Скопировать
Well, I guess we got enough money to close up now.
Say, is that my tie?
When I got up this morning, I sort of...
Что ж, полагаю, мы заработали достаточно денег, чтобы закончить на сегодня.
А не мой ли это галстук?
Когда я встал сегодня утром, я как бы...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my my tie (май май тай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my my tie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май май тай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение