Перевод "my oranges" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my oranges (май оринджиз) :
maɪ ˈɒɹɪndʒɪz

май оринджиз транскрипция – 32 результата перевода

I don't understand I always said you shouldn't expect anyithing good from these Chechens
I never used to buy my oranges from them in the market...
Tell me, Ivan, is he really in good health? Yes, sure!
Вот я всегда говорила, что ничего хорошего от этих, в кепках, не будет.
Я никогда у них мандарины не покупала.
Скажите, Иван, он правда здоров?
Скопировать
Hey you!
You're stealing my oranges again
Oops, we didn't do it on purpose
ты!
Снова крадёшь мои апельсины.
мы не нарочно.
Скопировать
I don't understand I always said you shouldn't expect anyithing good from these Chechens
I never used to buy my oranges from them in the market...
Tell me, Ivan, is he really in good health? Yes, sure!
Вот я всегда говорила, что ничего хорошего от этих, в кепках, не будет.
Я никогда у них мандарины не покупала.
Скажите, Иван, он правда здоров?
Скопировать
Civil war.
Oh my, what about the oranges for Christmas, then?
I heard no chants for better houses.
Гражданская.
Боже, как же теперь будет с апельсинами на Рождество?
Не слышно было лозунгов за лучшее жильё.
Скопировать
I don't remember anyone telling me you were a member of Starfleet.
My Vulcan rank supersedes yours. Apples and oranges. This is an Earth vessel.
You're in no position to take command.
Вы должны действительно гордиться собой.
Вы можете положить конец этой миссии в товремя пока капитан бессознания в медотсеке.
Вам даже не придется смотреть ему в глаза.
Скопировать
This is something I don't like about you.
-I hate that you eat oranges in my bed.
-You do?
Это ты должна изжить из нашей постели.
-Я ненавижу, когда ты ешь апельсины в моей постели.
-Серьезно?
Скопировать
We went camping once, in a forest.
My father and I climbed an oak tree and ate oranges.
We could hear my mom singing to herself as she built the fire.
Однажды мы отдыхали в лесу.
Мы с папой забрались на дерево и ели апельсины.
Слышали, как мама поёт, разводя костёр.
Скопировать
Jolly enthusiastic.
Someone's taken my bloody oranges!
Right, survivors, dress the wounded and carry them back to the A-post!
Они полны энтузиазма.
У меня все внутренности наружу!
Выжившим перевязать раненных и перенести их на первый пост!
Скопировать
What you don't know about me I can juggle.
There are oranges in my pocket.
(chuckles) Oh, look at that.
Чего ты не знаешь обо мне – я могу жонглировать.
В моем кармане апельсины.
Только посмотри на это.
Скопировать
Hey you!
You're stealing my oranges again
Oops, we didn't do it on purpose
ты!
Снова крадёшь мои апельсины.
мы не нарочно.
Скопировать
Biaggio, I will give you Baltic,
Park Place and both my greens - for both your oranges.
- I want $1,000.
Биаджио, я дам тебе "Балтику"...
Парк Плейс и обе мои зелёные... за две твоих оранжевых.
- Я хочу 1 000 $.
Скопировать
My mom.
Before meeting my dad, my mom was a 'country girl' who made wine and picked oranges.
A suffocating Chabeol household, pretentious parties...
Моя мама.
которая делала вино и собирала апельсины.
пафосные вечеринки...
Скопировать
It meant that there was half an hour to departure.
My husband and I were buying some local specialties and some oranges.
I suddenly thought about my boy.
Это означало, что до отплытия оставалось полчаса.
Мы с мужем купили местные безделушки и апельсины.
Внезапно я подумала о своём мальчике.
Скопировать
- Let's go shoppin'.
Hey, my man! Oranges!
Naranjas. Dos dölares.
ох, зараза!
Что?
Сукин сын!
Скопировать
I made it in high school. I didn't want to show you earlier, because you didn't seem so impressed by the novels, but now... (Chuckles)
It's about me and my best friend, who spent prom night in the band room, eating oranges and playing flute
(June) Some say prom is the most important night of the year, but not to trina and sissy.
Не хотела тебе раньше показывать, потому что не думала, что тебе нравятся комиксы, но теперь...
Здесь про то, как я с моей лучшей подругой, просидели весь выпускной в кабинете музыки, поедая апельсины и играя дуэты на флейте.
Кто-то говорит, что выпускной это самая важная ночь в году, но только не для Трины и Сисси.
Скопировать
- I'll follow up.
My point is that whatever side of this you're on, the rhetoric we use to talk about these people who
These people chose to take a huge risk to become Americans and they deserve a better descriptor than "illegals."
- Отработаю.
Я к тому, что на какой бы стороне ты ни был, наша полемика о людях, рискующих жизнью за шанс собирать апельсины, чтобы дать шанс своим детям выжить, звучит так, будто мы обсуждаем чистку обуви от жвачки.
Эти люди идут на риск, чтобы стать американцами, они заслуживают лучшего определения, чем "нелегалы".
Скопировать
I, uh... I... I helped out with Izzy and Maddie's soccer teams, which mostly meant that I...
I brought the sliced oranges and I, uh, I cheered my head off.
Kind of reminded me that I'm not just a uniform and a gun and a badge, that I can help without chasing bad guys.
Я, ну .. я.. я помогал Иззи и Мэдди с футбольной командой, в основном я...
Я приносил нарезанные апельсины и я, мм, Я радовался моему умению мешать.
Форма напомнила мне, что я не только нашу форму и оружие и значок, что я могу помочь без погони за плохими парнями.
Скопировать
You'll drive her?
She's not gonna be here another month because she eats my sturgeon, she eats my navel oranges.
She's out, I want her out.
Ты её отвезёшь?
Она не может остаться здесь ещё на месяц, потому что она съест все мои запасы осётра и апельсинов.
Она уезжает, я хочу, чтобы она уехала.
Скопировать
She... she eats my... my Fig Newtons.
She eats my navel oranges.
My... my sister sent us some stuffed cabbage; she ate that.
Она-она есть мои инжирные печеньки.
Она ест мои апельсины.
Моя сестра прислала мне фаршированную капуста, и она её съела.
Скопировать
Boss, I'll get ready and come downstairs.
Oh my... [Hallabong Oranges: 50,000 won for five kg!
So expensive!
я переоденусь и спущусь.
Наглеж... 162)}Апельсины "Халлабон" - 50 000 вон за кг
Дорого!
Скопировать
I always put a towel over my pillow before I sleep. When I wake up, I'll make sure to hang up that towel.
Every morning, I'll squeeze oranges for you. I won't cry that I miss my mom, either.
I'll stay home by myself.
Я всегда кладу полотенце рядом с подушкой перед сном обязательно его повешу
Каждое утро я буду выдавливать сок из апельсинов для тебя что скучаю по маме что хочу с тобой
Я буду оставаться дома
Скопировать
My parents weren't there for me, like... like, ever.
My dad was in jail, my mom wasn't home, my Uncle Rico was beaten to death with a sock full of oranges
Or was it doorknobs?
Моих родителей не было рядом, никогда.
Мой отец сидел в тюрьме, а мамы не было дома, моего дядю Рико забили насмерть чулком с апельсинами.
Или дверными ручками?
Скопировать
Your mistakes
My professions
My curses
Твои ошибки
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Скопировать
My professions
My curses
Your transgressions
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Твои проступки.
Скопировать
Eight years of love One Thursday
In my school pack Your sole letter that day
Nine, will I make it I can't lie
Восемь лет любви, каждый четверг,
Терминал Б, наша единственная буква дня.
Девять, не хочу лгать,
Скопировать
It's Alice.
I've got my pyjamas.
Perfect Happiness
Я Алиса.
Я со своей пижамой.
"ИДЕАЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ"
Скопировать
Lights out?
- Did I take my pill?
- You took it.
Выключить свет?
Я приняла свои таблетки?
Да, да, приняла.
Скопировать
- You're different.
You're like my sister.
It's not really sex...
Ты - совсем другое.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Скопировать
- For God's sake, Dad!
My little sweetie-pie... "Who's this piece for?"
That's not very funny, Dad.
Ради Бога, папа!
Моя сладкая, "кому этот кусочек, а кому - этот?"
Папа, не так уж это смешно.
Скопировать
- The gentleman's one.
- No rings for my wife.
- I'm not your wife!
- Джентльменского соглашения.
- Никаких колец моей жене.
- Я не твоя жена!
Скопировать
Come on, it's her or me
Little bitch, I'll make my choice
You know better than all of us
Давай, я или она?
Маленькая сучка, я сделаю свой выбор,
И ты знаешь его лучше меня.
Скопировать
Your quarrels leave me cold
Trample me and rub my flanks
I'll stay here and grow old
От ваших ссор мне больно,
Они рвут меня на части.
Я останусь здесь одна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my oranges (май оринджиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my oranges для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май оринджиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение