Перевод "my sister" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
sisterсестра
Произношение my sister (май систе) :
maɪ sˈɪstə

май систе транскрипция – 30 результатов перевода

- You're different.
You're like my sister.
It's not really sex...
Ты - совсем другое.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Скопировать
As you desire.
My sister margaret is to marry the king of portugal.
I want you to escort her and her dowry to lisbon, and give her away in my name.
Как вам угодно.
Моя сестра Маргарита выходит замуж за короля Португалии.
Я хочу, чтобы ты сопровождал ее с приданым в Лиссабон и от моего имени был ее посаженным отцом.
Скопировать
You trust me with a beautiful woman?
With my sister.
Of course I trust you.
Вы доверяете мне прекрасную женщину?
Мою сестру.
Конечно, я доверяю тебе.
Скопировать
Don't make me marry him. He's an old man!
My sister margaret is to marry the king of portugal.
I want you to escort her and her dowry to lisbon.
Не выдавай меня за него, он старик!
Моя сестра Маргарита выходит замуж за короля Португалии.
Я хочу, чтобы ты сопровождал ее с приданым в Лиссабон.
Скопировать
Anne... because I know how it goes otherwise.
My sister is called "the great prostitute" by everyone.
I'm sorry if I offended you.
Анна... Потому что я знаю, что происходит в другом случае.
Мою сестру все называют главной шлюхой.
Простите, если я оскорбил вас.
Скопировать
You mean he does not?
Send in my sister.
You are not wearing black.
То есть, он не раскаивается?
Пошли за моей сестрой.
Ты не носишь черное.
Скопировать
- I haven't forgiven my Lord Suffolk.
He never asked permission to marry my sister.
It's insufferable arrogance.
Не могу простить его.
Он не попросил разрешения жениться на моей сестре.
Это непростительная самонадеянность!
Скопировать
I haven't forgiven my Lord Suffolk.
He never asked permission to marry my sister.
What did he expect?
Я не прощал милорда Суффолка.
Он не попросил разрешения жениться на моей сестре.
На что он рассчитывал?
Скопировать
- When I looked at you and saw a light around your head.
- My sister! - What's wrong?
- I can't breathe, stop the carriage.
Когда я смотрю на вас, я вижу свет вокруг вашей головы.
Моя сестра.
- Что случилось? - Трудно дышать, останови карету.
Скопировать
- Why?
You liked my sister more than me. I could tell.
- I want to marry you, Jane.
Зачем?
Ведь тебе больше нравилась моя сестра.
Я хочу жениться на тебе, Джейн.
Скопировать
Run faster.
Where's my sister?
My little sister is missing.
Бегите Быстрее.
Где моя сестренка?
Моя сестренка пропала.
Скопировать
Everything's fine.
Don't tell my sister.
Okay?
Все хорошо.
Моей сестре не говори.
Ладно?
Скопировать
do you believe that she is his daughter?
- Yes, but you - my sister!
do you not wonder if he wants to get intimate?
Вы верите, что это его дочь?
Да, конечно, а вы - моя сестра!
Не удивлюсь, если он захочет сблизиться с вами.
Скопировать
My enemies have poisoned the air with their horrid lies.
Whatever my sister has done, it is not with me,or mine.
I am innocent,Mr. Cromwell.
Мои враги отравили сам воздух своей противной ложью
Что бы ни сделала моя сестра, я в этом не замешан.
Я невиновен, мистер Кромвель.
Скопировать
- I'm really sorry.
I talked to you like you were my sister, and I shouldn't have.
I'm an intern. You gotta get your medical advice from an attending. I asked you 'cause I trust you.
- мне очень жаль
- Это не ваша вина нет знаете, когда я вытаскивал вас из под обломков на пароме, мне... вы... я говорил вам, как будто своей сестре, но я не должен был делать этого
Я интерн вы должны получать от меня медицинские советы я спросила вас, потому, что я верю в вас.
Скопировать
Dr. Cameron!
I got you flowers for helping my sister.
That's so sweet.
Доктор Кэмерон!
Я принёс вам цветы. - За то, что помогли моей сестре.
- Очень мило. - Твой отец знает, что ты здесь?
Скопировать
For this, you need great courage
Yesterday, you married my sister
The wedding car came through my house door
Для этого нужна большая храбрость
Вчера, ты женился на моей сестре
Свадебный экипаж прибыл к дверям моего дома
Скопировать
What's up?
- Lilah, where's my sister?
- Go look for her.
Что за дела?
- Лайла, где моя сестра?
- Иди поищи её.
Скопировать
Hey, listen, ladies.
This is my sister.
Notice how disgustingly skinny she is.
Слушайте, дамы.
Это моя сестра.
Заметьте, какая она отвратительно тощая.
Скопировать
Yeah, maybe just one.
Do you have one for my sister too?
Sure.
Может одну штучку.
У тебя есть и для моей сестры?
- Конечно.
Скопировать
Oh,uh,I almost forgot.
Uh... dinner tomorrow nightwith my sister and her boyfriend captain awesome.
She really wanted to meet you.
О,мм, я почти забыл.
Мм... ужин завтра вечером с моей сестрой и ее парнем капитаном Великолепным.
Она действительно очень хотела встретиться с тобой.
Скопировать
Uh... so,I'd like topropose a toast.
To my sister.
To my sister,and-andto... to a meal that looks so great.
У... итак,Я хотел бы предложить тост.
За мою сестру.
За мою сестру и за... и за еду, которая выглядит замечательно.
Скопировать
When your sister died...
- My sister is still here, Thomas Tallis.
She hasn't left me.
Когда твоя сестра умерла...
Моя сестра здесь, Томас Таллис.
Она не покидала меня.
Скопировать
Duluth.
To visit my sister.
Really?
В Дулут.
К сестре.
В самом деле?
Скопировать
I never do things like that.
I should have gone to visit my sister.
It was stupid.
Я никогда ничего подобного не делала.
Мне стоило поехать прямиком к сестре.
Это было глупо.
Скопировать
Plenty of people didn't get what I saw in you.
I won't name names... my sister Gayle.
But I always told her that beneath all the name-calling and the dish-throwing, we really loved each other.
Люди не понимали, что я и в тебе нашла.
Не буду называть имен... Моя сестра Гейл.
Всегда ей говорила, хоть мы с тобой и скандалим и бьем посуду, мы друг друга любим.
Скопировать
Men of talent.
The painter Holbein stayed with us, and my sister supports many musicians and choirs.
Yes, well, your sister is quite a talented musician herself... as well as a very beautiful young woman.
Талантам.
Художник Холбейн живет при нас а моя сестра благоволит многим музыкантам и певцам.
Ах, да, ваша сестра и сама искусно играет... да к тому же так хороша собой.
Скопировать
All the more reason to try and find them.
My sister lost them.
I'll go to Greece and find them.
Тем больше причин попробовать их найти.
Моя сестра потеряла их.
Я поеду в Грецию и найду их.
Скопировать
- five years.
- So I said I was my sister.
- Big balaumba!
- пять лет.
- Ну да, я назвалась своей сестрой.
- Тоже мне проблема!
Скопировать
Illiteracy is a growing epidemic in this country.
I write slogans for Weight-Not this weight reduction company that my sister runs.
Did you ever hear of the band pop?
Я пишу лозунги для ''Вес-Долой'' центра похудения, которым управляет моя сестра.
Ты когда-нибудь слышала о группе под названием ''ПоП''?
Да, конечно. Все о ней слышали.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my sister (май систе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my sister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май систе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение