Перевод "nan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nan (нан) :
nˈan

нан транскрипция – 30 результатов перевода

-Oh,that could be arranged.
Nan,
-Madam.
О, это можно устроить.
Няня,
Мадам
Скопировать
-Yes,Madam.
-And,Nan, if anything should happen to me, would you promise to care for her?
-Yes,Madam.
Да, мадам.
- И если со мной что-нибудь случиться, обещайте нме, что позаботитесь о ней
Да, мадам.
Скопировать
I've been doing a little kicking myself this morning.
- Nan.
- What, darling?
Мне и самому во всё это не верится.
- Нэн.
- Что, дорогой?
Скопировать
Well, you just try to get me to sign another one!
Nan, please.
Oh, Terry. This is a mess. Honest.
Попробуй уговорить меня подписать ещё что-нибудь!
Нэн, прошу.
Терри, это – досадное недоразумение.
Скопировать
- Well, I guess that's about it.
- There's one more- Miss Nan Spencer in E-76.
- We notified her.
- Остался один пассажир.
Мисс Нэн Спенсер, каюта Е-76.
- Мы ей сообщили.
Скопировать
I said I'd sign it if my vacation was as good as I thought it should be... but it was better than I ever dreamed.
Well, thanks, Nan.
I would have given it to you whether I had a good time or not, but-
Я сказала, что подпишу его, если мой отпуск будет хорош но о таком отпуске я и не мечтала.
Спасибо, Нэн.
Я бы всё равно подписала отказ, но...
Скопировать
- [Jay ] I don't think you do.
Nan, I'm sick about this.
I - I didn't want it thrown at you this way.
- Ты неправильно поняла.
Нэн, мне очень жаль.
Я не хотел, чтобы ты так об этом узнала.
Скопировать
[ Flores ] Fourteen, red.
[ Nan ] Oh, we've lost again.
Monte, let's go.
Опять мы проиграли.
Монте, пойдемте. 14 "красное".
Нет, что вы!
Скопировать
- Cigarette?
[ Nan ] No, thanks.
[ Roulette Ball Rattles ] [ Flores ] Twenty-two, black.
- Сигарету?
Нет, спасибо.
22 "чёрное".
Скопировать
[ Flores ] Seven, red.
. - [ Nan ] Ah, we've lost again.
- [ Flores ] Place your bets, please.
Семь, "красное". Семь выигрывает.
- Мы снова проиграли.
- Делайте ваши ставки.
Скопировать
- Right away.
So you paid Nan for that waiver.
Well, you must have thought I was an awful dope... congratulating me for something you swung yourself.
- Минутку.
Ты заплатила Нэн за отказ?
Наверное, ты думала, что я – просто болван когда поздравляла с тем, что устроила сама.
Скопировать
Some people don't like curry.
But if you don't enjoy nan, then really, what's the point?
-You are so odd.
Некоторые люди не любят карри.
Я не такой, но если ты не любишь Нэн, тогда, действительно, зачем мучиться?
-Ты такой странный.
Скопировать
And truthfully, Peter's had a little bit of a liquidity problem.
Oh, my nan liked a drink. Sherry.
Right.
Да и, честно говоря, у Питера были проблемы с ликвидностью.
О, моя бабушка любила выпить.
Шерри.
Скопировать
He's... the same as I was back then.
Hikarin Ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke? What was it that I truly lost that day?
Dou ni wasurete shimatta yo. I forgot a long time ago. Yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte...
Он... как и я тогда.
И что же потерял в тот странный день?
Не могу никак я вспомнить... 80)}tou ni wasureteshimatta yo исчезнув в ночи тень... 80)}yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte ведь просто идти дальше нету сил.
Скопировать
Who is it?
Nan.
What do you want?
- Кто это?
- Нэн.
- Что ты хочешь?
Скопировать
You know what happened there?
Nan got this job as a waitress, and I worked in Liggett's Drugstore.
And this amateur contest opened and Nan said to me, "Why don't you enter that contest?
И знаешь, что там произошло?
Нэн устроилась там официанткой. А я работала в магазине "Лигетт".
Как-то там устроили конкурс. И Нэн сказала мне: "Дорогая, поучаствуй в нем.
Скопировать
Nan got this job as a waitress, and I worked in Liggett's Drugstore.
And this amateur contest opened and Nan said to me, "Why don't you enter that contest?
You've been watching people in movies." We used to live in the movies.
Нэн устроилась там официанткой. А я работала в магазине "Лигетт".
Как-то там устроили конкурс. И Нэн сказала мне: "Дорогая, поучаствуй в нем.
Ты же видела людей в фильмах".
Скопировать
Promise me that no matter what happen always take care of yourself
Shen-nan, how do you feel?
Nothing, you may go
Обещай мне, что независимо от того, что случится всегда помни обо мне
Шен-Нан, что с тобой?
Ничего, не обращай внимания
Скопировать
If I don't kill you, my uncle will
Shen-nan
Since you don't want to be one of us don't come to our house again
Если я не убью Вас, то это сделает мой дядя
Шен-Нан
Так как ты не хочешь быть одним из нас не приезжай в наш дом
Скопировать
Uncle
Shen-nan
Get away
Дядя
Шен-Нан
Убирайся!
Скопировать
I want to see you two get married
Shen-nan
Only if when you're with her you'd think of me occasionally
Я хочу видеть тебя счастливым,
Шен-Нан
когда будешь с ней, иногда вспоминай обо мне,
Скопировать
Shi-yi, come here
Shen-nan, how do you feel?
Will you kiss me?
Ши Йи, подойди сюда
Шен-Нан, что с тобой?
Ты поцелуешь меня?
Скопировать
I know you'd come back empty-handed
Shen-nan
She is good girl, don't kill her
Ты возвратилась с пустыми руками
Шен-Нан
Она - хороший человек, не убивайте ее
Скопировать
I know you love me But I'm mortally wounded
Shen-nan
Come....
Я знаю, ты любишь меня и я умру счастливой
Шен-Нан!
Пойдем....
Скопировать
Seventeen-year-oId and I never seen myself altogether yet.
Some folks get to go places, Nan.
wonderful places like Natchez and Vicksburg.
Мне семнадцать лет, а я еще совсем ничего не видела.
Другие бывают в разных местах, Нэн.
В красивых местах, таких как Натчез и Виксбург.
Скопировать
I'II bet that's just about the Ionesomest sound in the world, a cowbell.
Come on, Nan.
You're late again, Grandpa!
Держу пари, самый унылый звук в мире, это колокольчик.
Пошли, Нэн.
Ты опять опоздал, дедушка!
Скопировать
I want to show you my farming.
And there's Nan waiting to be milked.
Gosh almighty!
Я показу тебе свое хозяйство.
И там Нэн ожидает дойки.
Боже Всемогущий!
Скопировать
I was worried about you.
Oh, Nan and I was just kind of talking things over.
I guess I fell asleep.
Я за тебя волновался.
О, Нэн и я просто хотели поговорить.
Я чуствовала, что засыпаю.
Скопировать
Nan?
Wake up, Nan.
Nan.
Нэн?
Проснись, Нэн.
Нэн.
Скопировать
Me Auntie Dolly, she lives with us.
There's me, there's me dad, our Nan and our Charles.
It's his birthday tomorrow, as you know.
Моя тётя Долли, она живёт с нами.
Это я, мой папа, наша Нэн и наш Чарльз.
У него завтра День рождения, Вы знаете...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nan (нан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение