Перевод "stogie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stogie (стоуджи) :
stˈəʊdʒi

стоуджи транскрипция – 14 результатов перевода

- I'd be google-eyed.
- Jimmy, where did you get that stogie?
This ain't no stogie, Pop.
- вот бы ты вытаращил глаза.
- Джимми, где ты достал эту дешевую сигару?
Это не дешевая сигара, па.
Скопировать
You know what tobacco does to people.
He smoked my stogie too?
The bastard.
Знаешь ведь что табак с людьми делает.
Он ещё и мою сигару курил?
Подонок.
Скопировать
That son of a bitch.
Son of a bitch smoked your stogie.
I mean, she seemed happy.
Сукин сын.
Сукин сын курил твою сигару.
И она не поняла, что это - не я? Знаешь, она выглядела счастливой.
Скопировать
Ah...
Is anything better than a good stogie, Biaggio?
Being in a situation where it's easier to lie but you choose to tell the truth.
Ах...
Нет ничего лучше хорошей трубки, Биаджио!
Находясь в ситуации... когда легко можно лгать... ты выбираешь - говорить правду.
Скопировать
- Jimmy, where did you get that stogie?
This ain't no stogie, Pop.
It's a Havana panatela.
- Джимми, где ты достал эту дешевую сигару?
Это не дешевая сигара, па.
Это "Гавана Панатела".
Скопировать
Take a nap.
And if you want something sweet to go with that stogie, I'll send a friendly little cubanita up to your
Hot shower will do for now.
Вздремни.
И, если хочешь добавить немного сладости к сигаре, я пошлю маленькую приветливую кубиночку в твой номер.
Пока что обойдусь одним душем.
Скопировать
Great with scotch.
When this is over, you light up a stogie and release Rebecca?
Just like that?
Прекрасно сочетаются с виски.
Когда мы закончим, ты зажжёшь сигару и освободишь Ребекку?
Так просто?
Скопировать
What's mine is yours, brother.
Watch my stogie.
- Can I cut in?
Всё моё - твоё, брат.
Пригляди за сигарой.
- Могу вторгнуться?
Скопировать
Dude had a lair, means he was rich.
Rich people enjoy a good stogie, sometimes send them as gifts.
Hey, Taub, did that sound like I was awkwardly trying to segue into making a point?
У мужика было шикарное логово. Значит, был богатеньким.
Богатеи любят хорошие сигары. И иногда отправляют их в качестве подарка.
Эй, Тауб, тебе не показалось, будто я неловко попытался сменить тему, чтобы доказать кое-что?
Скопировать
- Yeah.
- Man, I love a good stogie.
I actually just had this personalized cigar cutter made.
- О да.
- Чёрт, я люблю хорошую сигарку.
Вообще-то мне только что изготовили именной резак для сигар.
Скопировать
The Mayor comes tonight.
I've never seen him without a big stogie in his mouth. Ugh.
I hate those cigars.
Мэр придет сегодня вечером.
Я никогда не видела его без большой сигары во рту.
Я ненавижу эти сигары.
Скопировать
Sergeant... how's your mom?
Smells like a stogie.
Otherwise, um...
Сержант... как ваша мама?
Пахнет как дешевые сигареты.
Так или иначе...
Скопировать
"How was your physical?"
She asked as she watched him puffing on a stogie.
The doctor prescribed the lieutenant to make a friend.
"Как ваше здоровье?"
Спросила она, глядя как он пыхтит сигарой.
Доктор прописал ему завести друга.
Скопировать
You should feel great.
Here, open that while I fire up this stogie.
Your dad sure did like cheap beer.
Всё отлично.
Вот, открой, пока я зажгу сигару.
Твой папа любил дешёвое пиво.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stogie (стоуджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stogie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стоуджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение