Перевод "neophyte" на русский
Произношение neophyte (ниоуфайт) :
nˈiːəʊfˌaɪt
ниоуфайт транскрипция – 10 результатов перевода
I wanna talk to Mr. Fletcher. Les Fletcher.
No, you listen to me, you neophyte toady.
I am in the middle of a party here.
Мне нужен мистер Флетчер.
Лес Флетчер. Нет, это ты меня послушай, лизоблюд проклятый.
Я развлекаюсь на вечеринке.
Скопировать
- Total Lucas rip-off!
- The artwork is neophyte.
- At best.
- Калька с творений Лукаса.
- Рисунок такой, будто новичок рисовал.
- Это в лучшем случае.
Скопировать
I'm fighting this hard I can 'cause' kidding myself.
I can't handle this over to a completely neophyte not withtout more information.
- Can I help you?
Я сопротивляюсь, потому что просто обманываю себя.
Я не могу отдать эту роль абсолютному новичку если хотя бы не узнаю о ней больше.
- Могу я вам чем-то помочь?
Скопировать
Doc...
I'm a seasoned slaver, you are- well, you are a neophyte,
I'm simply trying to ascertain if this cowboy here is taking advantage of you.
Док...
Я опытный работорговец, а вы... вы - новичок
Я просто хочу выяснить, не использует ли этот ковбой вас в своих интересах.
Скопировать
That's alright, that's alright.
You have to understand Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the nigger fight game, I do have
Is that right?
Всё в порядке, всё в порядке.
Вы должны понять, месье Кэнди, что касается новичков в боях нигеров, у меня есть связи в Европейском бродячем цирке.
Правда?
Скопировать
So...
You need one without fame, without acquaintance, a neophyte within the Vatican walls.
Nobody can know of him.
Значит...
Тебе нужен тот, кого никто не знает, у кого нет знакомств, неофит в стенах Ватикана.
Никто не должен о нем знать.
Скопировать
I worked for the Company for 27 years.
As a neophyte I was dropped head-first into the whole Allende clusterfuck.
I've armed rebel forces, neutralized champions of Marxism.
Я проработал в конторе 27 лет.
Новичком меня закинули в самую хуеверть в Альенде*. *город в Мексике
Я снабжал оружием повстанцев, устранял сторонников марксизма.
Скопировать
Tech.
It's a neophyte circuit.
I've only ever seen one once before.
Tech.
Это неофит цепи.
Я только видел один раз, прежде чем.
Скопировать
And based on what?
A visual test done twelve years ago by a neophyte coroner?
Dr. Ogden is my wife.
И на основе чего?
Визуального теста, сделанного двенадцать лет назад новичком-коронером?
Доктор Огден — моя жена.
Скопировать
- Well, I'm returning it!
- You neophyte!
You ingenue!
- Я ее верну!
- Неофитка!
Инженю!
Скопировать