Перевод "niacin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение niacin (найосин) :
nˈaɪəsˌɪn

найосин транскрипция – 13 результатов перевода

Check out the stomach contents.
"Lacteal secretions high in potassium, niacin and copper."
Milk.
Проверьте содержимое желудка.
"Молочная секреция с высоким содержанием калия, ниацина и меди."
Молоко.
Скопировать
Jesus, what the fuck is that?
That's the niacin.
Oh. Oh, God.
Господи, что это, блять, такое?
Это никотиновая кислота.
О боже.
Скопировать
Your capacity for gauging the subtle changes in your own body temperature is admirable, Watson, but the warmth you are feeling is the result of having more Marmite than usual on your sandwich at lunch.
And as a doctor, you would know that yeast extract contains a high amount of niacin, which has caused
( paper tearing ) However, my concerns are somewhat more cosmic in nature.
Ваши способности замечать малейшие изменения в температуре тела восхищают, Ватсон, но тепло, что вы ощущаете, результат того, что за обедом вы намазали на сэндвич пасты больше обычного.
И как доктор, вы знаете, что дрожжевой экстракт содержит большое количество ниацина, который и является причиной ваших ощущений.
Однако, я озабочен кое-чем более космическим в этом мире.
Скопировать
Find what?
Niacin-bound chromium supplements.
It was right on top of the file.
Что нашёл?
Ниациновые добавки.
Конверт лежал прямо на папке с делом.
Скопировать
No, been here all night.
One of Dibala's previous docs was prescribing ultra-high doses of niacin-bound chromium to boost his
So?
Я всю ночь здесь был.
Один из прошлых врачей Дибалы прописал ему лошадиные дозы ниацина, чтобы увеличить уровень ЛВП.
И что?
Скопировать
Alcoholics get pellagra.
They eat lousy diets, so no niacin.
- He agrees with me.
Алкоголики болеют пеллагрой.
Она на скудной диете, отсюда отсутствие ниацина.
Он со мной согласился.
Скопировать
- Well, you're right.
Lack of niacin starves the brain.
Neurons shut down. Causes seizures, encephalopathic delirium and psychosis.
Ну, вы правы.
Нехватка ниацина уничтожает мозг.
Нейроны отключаются, провоцируя припадки, энцефалопатический делирий и психозы.
Скопировать
Every time she had a bowl of pasta or a slice of bread or a slosh of soy sauce, her small intestine became more damaged, less able to absorb the vitamins and minerals into her bloodstream.
Her body couldn't absorb enough niacin, caused the pellagra.
Couldn't absorb vitamin K, caused the bleeding.
Каждый раз, когда она съедала тарелку макарон, или ломтик хлеба, или поливала что-то соевым соусом, её тонкий кишечник получал всё больше повреждений. Терял способность всасывать витамины и минералы в кровеносную систему.
Её тело не впитывало достаточно ниацина. Отсюда пеллагра.
Не могло впитать витамин К. Отсюда кровотечение.
Скопировать
Neurons shut down. Causes seizures, encephalopathic delirium and psychosis.
We give Kara niacin, she'll come out of her delirium and she'll be totally sane.
Don't think she's ever gonna be sane again.
Нейроны отключаются, провоцируя припадки, энцефалопатический делирий и психозы.
Мы дадим Каре ниацин, она выйдет из делирия и будет совершенно вменяема.
Не думаю, что она когда-нибудь снова станет вменяемой.
Скопировать
By the way, do you consume just a ridiculous amount of carrots and mega-dose vitamins?
The carrots turn you yellow, the niacin turns you red.
Get some finger-paints and do the math.
Между прочим, вы случайно не употребляете огромные порции моркови и мега-дозы витаминов?
Морковь делает вас желтым, ниацин делает вас красным.
Смешайте краски и получите результат.
Скопировать
I think I know what's wrong with you.
Your body may have overdosed on niacin.
Otherwise known as vitamin B3.
Кажется, я знаю, что с вами.
У вас передозировка ниацина.
Иначе говоря, витамина В3.
Скопировать
Oh, wait.
If I'm overdosing on niacin, Luke is drinking this too.
- We should go find him.
О, погодите.
Раз я передозирую ниацин, значит, Люк - тоже.
- Нужно его найти.
Скопировать
- This stuff is purchasable at any corner drugstore.
These are niacin capsules, Agent Mulder.
- What I gave you is a placebo.
- Этот штука покупается в любой аптеке. - Может быть, в Техасе и так.
Это витамин B3, Агент Малдер.
- То, что я Вам дала - плацебо. - Ни за что.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов niacin (найосин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы niacin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найосин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение