Перевод "ninja turtles" на русский

English
Русский
0 / 30
turtlesчерепаха
Произношение ninja turtles (нинджо тортелз) :
nˈɪndʒə tˈɜːtəlz

нинджо тортелз транскрипция – 29 результатов перевода

I love being a turtle.
You know, like the Mutant Ninja Turtles.
OK, what did we learn?
Я бы хотел быть черепахой.
Как маленькие мутанты черепашки нидзя.
Так, чему это учит?
Скопировать
We'll play for a quarter a hole.
You're short, and you've never heard of the Ninja Turtles.
All right, keep your knees bent. Your arm straight and swing easy.
ЧАРЛИ Цена за лунку - четверть бакса.
Ты же явно инвалид: мелкий и не слышал про черепашек ниньдзя.
Так, согни колени, выпрями руки и бей.
Скопировать
Okay. Here's one of the first things your uncle Charlie wrote.
Teenage Mutant Ninja Turtles
What do you think?
А вот...одна из первых песенок твоего дяди Чарли.
Супер-ниньдзя черепашки...
Ну, что скажешь?
Скопировать
Michelangelo and Leonardo?
Sound like you're a fan of the Teenage Mutant Ninja Turtles.
Gotcha.
Микеланджело и Леонардо?
Похоже, вы фанат Черепашек-ниндзя. Точно.
Зацени!
Скопировать
You're meant to be superheroes.
You're telling me the Teenage Mutant Ninja Turtles never killed some ignorant fucker for dropping litter
No, they didn't.
Имеешь в виду это не по супергеройски?
Ты хочешь сказать что Черепашки-ниндзя не убивали некоторых невежественных уебков, которые мусорили или гадили на улице?
- Нет, не убивали.
Скопировать
Prepare yourself for animation intensity with... "The street sharks"! It's in-your-face, half-man, half-shark action that's...
Totally different from the ninja turtles!
Think this is a story about four animals turning into fun-loving teens?
И если ты ждешь, что уличные акулы будут есть пиццу или лестно о ней отзываться то, что ж дружок, надеюсь, тебя нигде не ждут, потому что это ожидание затянется!
И хот-доги!
"Внимание: уникальные персонажи!" "Внимание: уникальные персонажи!"
Скопировать
All right, I'll stay put, but I'm keeping my mouth shut.
No more jokes, no more candy, no more Teenage Mutant Ninja Turtles.
Hey, are you guys talking Ninja Turtles?
Хорошо, я останусь, но буду держать рот закрытым.
Никаких шуток, никаких конфет, никаких Черепашек-Ниндзя.
Хэй, вы говорите о Черепашках-Ниндзя?
Скопировать
No more jokes, no more candy, no more Teenage Mutant Ninja Turtles.
Hey, are you guys talking Ninja Turtles?
I'm a huge TMNT fan.
Никаких шуток, никаких конфет, никаких Черепашек-Ниндзя.
Хэй, вы говорите о Черепашках-Ниндзя?
Я их большой фанат.
Скопировать
Actually, you know, like the, um...
Like the talking rat on the Teenage Mutant Ninja Turtles, the, er...
Splinter!
Типа, знаете...
Как говорящая крыса из Черепашек Ниндзя...
Сплинтер!
Скопировать
Very T-M-N-T.
Teenage Mutant Ninja Turtles.
Guys, come on.
Как П-Н-М-Ч.
Подростки-мутанты-ниндзя-черепашки.
Ребята, да ладно.
Скопировать
♪ to be one lean mean green incredible team! ♪
♪ Teenage mutant ninja turtles
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Команда Суперниндзя поразит воображение!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles
♪ heroes in a half shell, turtle power!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Герои в панцирях. Черепашья сила!
Скопировать
You're grounded for a week!
♪ Teenage mutant ninja turtles
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Будете неделю сидеть дома!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Скопировать
♪ teenage mutant ninja turtles ♪
♪ teenage mutant ninja turtles
♪ heroes in a half shell, turtle power!
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки.
Герои в панцирях.
Скопировать
Who are you creatures, anyway?
We're the Teenage Mutant Ninja Turtles.
And you are finished.
Кто же вы такие?
Мы - Черепашки Мутанты Ниндзя.
А тебе - конец.
Скопировать
If they're not vampires, then what the hell are they?
Maybe they're, uh, ninja turtles.
You're not funny.
Если они не вампиры, то кто они такие, черт возьми?
Может быть, черепашки ниндзя?
Ты не забавный.
Скопировать
It's a subway.
The floor is made of rats, but you really have to worry about, the ninja turtles.
Thank you for responding.
Это метро.
Пол сделан из крыс, но по-настоящему, тебе стоит беспокоиться черепашек-ниндзя.
Спасибо за предупреждение.
Скопировать
I think of Casey Jones.
- From the Ninja Turtles?
Me too, dude!
— Из Черепашек-ниндзя?
— Да! Та же фигня!
У меня в девять реально стоял на Эйприл О'Нил.
Скопировать
What?
Pi... the Ninja Turtles love pizza, remember?
They ate pizza.
Пи...
Черепашки-ниндзя любили пиццу, помните? Они ели пиццу.
— О, да, точно. — Они ели.
Скопировать
Jesus Christ, man. So is it... is it a push-and-lift?
Did, um... did Mike send you that Evite that he made for Rosa's birthday party with the... with the Ninja
It was so cute.
— Ну так чего, поднять-толкнуть?
Майк прислал тебе самодельное приглашение на День рождения Розы с... с черепашками-ниндзя?
Такая милота.
Скопировать
Thanks, Dave.
Dude, you introduced me to the ninja turtles.
Taught me donatello was a pussy.
Спасибо, Дейв.
Ты открыл для меня черепашек-ниндзя.
Объяснил, что Донателло - слабак.
Скопировать
You ask Michelangelo to paint, and then you criticize the painting.
Why are you bringing the Ninja Turtles into this?
I just want to know what to do now.
Ты просишь Микеланджело рисовать, а потом критикуешь его картины.
Зачем ты приплел Черепашек-ниндзя?
Я просто хочу знать, что теперь делать.
Скопировать
All right, we were able to fix your hernia, but you've got to stop lifting sewer hole covers.
But the Ninja Turtles live down there.
I'm friends with them. Hey, fat ass, I brought you flowers.
Итак, мы удалили твою грыжу, но ты должен перестать поднимать канализационные люки.
Но черепашки-ниндзя живут под ними. Они — мои друзья.
Эй, жирдяй, я принёс цветы.
Скопировать
Yeah, the heart wants what it wants.
Plus he told me he was friends with the Mutant Ninja Turtles, and they were a huge deal at the time.
At the time?
Да уж, сердцу не прикажешь.
А ещё он мне рассказывал, что дружит с черепашками-ниндзя, а в то время они были жутко популярны.
В то время?
Скопировать
You're coming with us.
Is this where the Ninja Turtles live?
Welcome to my monthly criminal syndicate meeting.
Вы идете с нами.
Это место, где живут черепашки-ниндзя?
Добро пожаловать на ежемесячный слет преступников.
Скопировать
"6:30: wake up. Breakfast, Cheerios. "7:00 a.m.: brush teeth.
He likes his 'Ninja Turtles' toothbrush."
This goes on like this for two pages.
завтрак: овсяные хлопья... в 7:00: почистить зубы.
Он любит щетку с черепашками Ниндзя.
И еще две страницы подобного.
Скопировать
He's lying, Amy.
His first thought was about the Ninja Turtles.
Come on, Terry.
Он врёт, Эми.
Его первая мысль была про Черепашек-Ниндзя.
Ну ты чего, Терри.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ninja turtles (нинджо тортелз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ninja turtles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нинджо тортелз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение