Перевод "nitwit" на русский

English
Русский
0 / 30
nitwitдуралей
Произношение nitwit (нитyит) :
nˈɪtwɪt

нитyит транскрипция – 30 результатов перевода

- Ruth Newsome? - Hmm...
Roger has potential, but Ruth herself is an ineffectual nitwit.
No, Stoddard is the murderer.
— Рут Ньюсом?
У Роджера есть потенциал, но сама Рут — полнейшее ничтожество.
Нет, убийца — Стоддард.
Скопировать
Isn't a king's soldier like the King himself?
That nitwit has to marry my daughter.
After the Seven Years War.
- Или не знаешь, что солдат короля все равно что сам король?
Он не король, а пройдоха. Он должен жениться на моей дочке.
После войны женится. Идет Семилетняя война, 4 года, большая часть позади.
Скопировать
Ed, did he?
If you must be a nitwit, don't go around with a megaphone.
Then he did kill him.
Эд, это ведь он?
Если ты идиотка, не стоит орать об этом на весь мир.
Это он убил его.
Скопировать
- Where you got her?
- I haven't got her, you nitwit.
Where's the necklace?
- Куда ты ее дел?
- Никуда я ее не девал, тупица!
Где ожерелье?
Скопировать
- With his hands?
You nitwit.
In Marseilles, don't we sing with our hands?
Лео показывает мне изумительную самбу.
Он тебе ее жестами показывает?
Ну и необразованный,бедняга! Неужели не знаешь,что в Марселе поют руками?
Скопировать
Good night,.
Good night, nitwit.
It must be difficult to live in today's world...
Хорошего вечера.
Хорошего вечера, кретин.
Должно быть, в наши дни тяжело жить в этом мире.
Скопировать
- With a speech by Daladier?
- Bah, you nitwit
By getting smashed on Pernod, all of us together
- Речью Даладье?
- Какой же ты дурак!
Общей выпивкой!
Скопировать
- I won't invite myself
I'm inviting you, nitwit
If I don't come back this evening, tell him that I succeeded
Но я не хочу навязываться.
Я же тебя пригласил, чудак.
Да, скажешь ему, если я вечером не вернусь, значит, мне удалось.
Скопировать
You'll never have a penny. On the contrary!
You nit-wit!
Had I only known.
У тебя ни пенни не будет.
Ну ты и овца.
Если бы я только знал.
Скопировать
Agnese!
What is it, you nitwit?
Forgive me. I don't feel well.
Аньезе.
- Что ты там бормочешь, кретинка?
- Извините, я плохо себя чувствую.
Скопировать
What's Aunt Agatha got to do with it?
She keeps insisting you're a vapid, irreflective nitwit who ought to be put into some good mental home
- Well, of all the nerve!
Тетя Агата? При чем тут тетя Агата?
Она твердит, что ты бесцветное, бесчувственное ничтожество,.. которому место в сумасшедшем доме.
- Это уж слишком.
Скопировать
They did it because they figured young Norville for an imbecile, like some other people I know.
Why on earth would the board want a nitwit to be president?
Because they're little piglets.
Они его назначили потому, что считают недоумком, как и некоторые другие.
Но чего ради они выбрали недоумка президентом?
Потому, что они алчны.
Скопировать
Amy Archer Prizeter Pule winner.
Looking for a nitwit to buy you lunch?
- Bar fella, I'd like...
Эми Арчер, у нее Пулитцеровская премия.
Ищешь дурачка, который угостит тебя?
- Бармен! - Прости.
Скопировать
In the baths you gaze at flannels and saucepans.
- You're a nitwit.
- I'm not a nitwit.
В банях ты глазеешь на сорочки и кастрюли
- Дурак
- Я не дурак
Скопировать
Mary´s body!
- Answer, nitwit!
- Dunno!
Тело Марии!
- Отвечай, олух!
- Я не вижу!
Скопировать
Poor dope, you think I'm that stupid?
Because you write kids' tales, you think everyone else is a nitwit?
When I saw the fuss you made first thing I did was read your filthy diary.
Так-то. Ты принял меня за дурака?
Месье пишет книжки для сосунков и воображает, что вокруг идиоты?
Увидев, как ты играешь в Мегрэ, я первым делом прочёл твой дневник.
Скопировать
L'll offer to take her to the airport.
The nit-wit will already be in the car... Both will be gorged with drugs.
L fake an accident, put Saint Helen at the wheel, and I scram.
Какое-то время они будут вместе.
Инсценировав поломку, я предложу ей ехать самой и сбегу.
А потом начнётся скандал. - Мой гений!
Скопировать
-Well, what?
-That you, sir, are a nitwit!
Professor!
-И что же?
-Что вы, сэр, простофиля!
Профессор!
Скопировать
- These painted pigs.
Stupid Old Man Henty's nitwit cousin painted them all over the place.
I know, I went out with the girl that posed for them.
- На этих нарисoванньых свиней.
Пoлoумный кузен этoгo старoгo дурака Генти тут ими все разукрасил.
Я встречался с девчoнкoй, пoзирoвавшей для этих пoртретoв.
Скопировать
She's a nice girl.
You nitwit, get upstairs and get your grandpa.
Now, now, young lady, you just take it easy there now.
Видишь эту девочку?
! Пойди на верх, и принеси дедушку!
Так. Девушка, ты только успокойся. Не надо.
Скопировать
Just wait and see.
Hey, is that your nitwit mayor?
Is that Tokuemon?
И посмотреть.
Ух ты. Так это Тадзаэмон-барабанщик?
Такоимон, говоришь?
Скопировать
Where is my goddamn money, you bum?
They did not receive the money, you nitwit!
They did not receive the money!
√де, чЄрт подери, мои деньги, дармоед?
Ќу, мы этаЕ яЕ€ товоЕ ќни не получили денег, кретин!
ќни не получили денег!
Скопировать
Where's he going?
- That nitwit! - Danseng!
Go tell the others.
Куда это он?
Куда направился этот дурак?
Дан-Шон! Позови людей.
Скопировать
Then there are the people who aren't too proud of their children.
We are the embarrassed parents of a cross-eyed little nitwit who at the age of 10 not only continues
Something like that on the back of the car might give the child a little more incentive, you know.
Потом есть ещё люди, которые не очень горды своими детьми.
Мы смущённые родители маленького косоглазого кретина которой в свои 10 лет не только продолжает ссаться в кровать, но так же срётся в школьном автобусе.
Что то типа этого на бампере машины может дать ребёнку немного стимула, понимаете.
Скопировать
Over over.
Nitwit.
- Why are we chasing this guy?
Прием прием.
Кретин.
- А почему мы за ним гонимся?
Скопировать
We won't be seeing that... Mouse!
What are you doing, ya stupid nitwit?
Don't let him get away!
Не думаю, что мы ещё когда-нибудь увидим хоть одну из этих...
Придурок, что ты делаешь?
Не смей! Дай мне!
Скопировать
You called me on short notice. I had no time to prepare.
Fuck off, nitwit!
You are an asshole, get out!
Ладно, ты мне позвонил в последнюю минуту, не было времени ничего подготовить.
Кусок идиота, вали на хер.
Ты бесполезнее говна, чеши давай.
Скопировать
What's this about?
This is about you, nitwit. Michael Williams Leon?
You got a list of prior arrests dating back 10 years, but who's counting?
Так из-за чего все это?
Из-за тебя, олух, Майкл уильямс Леон.
За тобой десятки арестов, да кто их считает.
Скопировать
That is really super.
How'd a nitwit like you get so tasteful?
I can't believe that Bryce prefers Van Patten's card to mine.
Просто потрясающе.
Откуда у такого придурка взялся вкус?
Не могу поверить, что визитка Ван Паттена лучше, чем моя.
Скопировать
I said, I'm heading to Wa...
Stop, you nitwit!
I don't see anything.
Повторяю, иду на улицу...
Остановись, придурок!
Я никого не вижу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nitwit (нитyит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nitwit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нитyит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение