Перевод "volts" на русский

English
Русский
0 / 30
voltsвольт
Произношение volts (воултс) :
vˈəʊlts

воултс транскрипция – 30 результатов перевода

The hotline's dead, general.
Careful, general, there's a half million volts in there.
What happened to the satellite?
Горячая линия не работает, Генерал.
Осторожно, Генерал, здесь полмиллиона вольт.
Что же произошло на спутнике?
Скопировать
Yes, we should have, why?
We'll need at least ten-thousand volts to get through this lot.
All right, I'll lay things on.
Да, должно быть, но зачем?
Нам понадобиться по меньшей мере 10 тысяч вольт, чтобы пройти через это место.
Ладно, я об этом позабочусь.
Скопировать
At a rough estimate of course.
Look, if you push ten thousand volts through this lash up you'll blow it anyway!
Just do as you're told, sergeant.
Конечно, это приблизительный подсчет.
Послушайте, если вы пропустите 10 тысяч вольт через это самодельное устройство, то оно взорвется, в любом случае.
Просто делайте, как вам сказали, сержант.
Скопировать
Minority: to not suppose this would be to suppose a lot.
severity of his response the journalists who had the legit authority decided to apply the minority 100 volts
An almost incredible event happened tonight in our city.
Оппозиционер: "Это было бы слишком громким заявлением"
Учитывая серьезность ответов, журналисты решили воспользоваться своим авторитетом И вырубили оппозиционеру электричество, чтобы не нарушать социальную гармонию.
В нашем городе произошло почти невероятное событие.
Скопировать
Stop.
- 120 Volts.
- How much did I have?
Стоп.
- 120 вольт.
- А сколько у меня было?
Скопировать
Don't be a chicken.
- 160 Volts.
- You see, you stuck it out.
Хватит трусить!
- 160 вольт.
- Вот видишь, сколько ты его продержал.
Скопировать
You must cultivate a sense of urgency.
Millions of volts running through the wretched thing.
And for all the good it was, it might just...
Учитесь ценить время!
Через эту штуковину пропущены миллионы вольт.
А пользы всё равно, что от...
Скопировать
- I thought you wanted to tell me something?
- He couldn't bear it no longer 800 Volts, right?
I'm sorry
- Я думал, ты хочешь сказать что-то стоящее.
- Он больше не мог выносить этого. 800 Вольт, верно?
Ну извини.
Скопировать
- More power!
- 10,000 volts!
15,000!
Пульс отсутствует.
- Больше тока! - 10.000 вольт!
- Контакт? - Есть контакт! 15.000!
Скопировать
- What the are you doing?
There are 3000 volts running under my paintjob. Would you like to feel what's like?
Why did you stop talking?
- Что ты делаешь, твою мать тебе жить надоело?
Под моей обшивкой разряд в З000 вольт хочешь ощутить его на себе?
Что, замолчала, чёртова дура?
Скопировать
- Back off, you bustards, or I'll blast you...
- It's got a screen... with a discharge of two thousand volts.
- Didn't I tell you to back off, shithead.
- Отойдите, ублюдки, или получите.
- Тут защита разряд - 2000 вольт.
- Я тебе сказала, отойди, кретин.
Скопировать
It might do something
A few thousand volts will fry the rest of his nervous system and shut his decaying corpse down for certain
Don't you feel anything for Stan?
Может сработает.
Несколько тысяч вольт сожгёт остатки нервной системы и избавит нас от этого смердящего тела навеки.
Тебе так безразличен Стэн?
Скопировать
- Did he mention he's here for morale?
A hundred volts of caffeine is what the doctor ordered.
You should've been more impressed that I was able to quote Roosevelt.
- Разве Джош не упоминал, что он главный по боевому духу?
И как таковой, я пойду принесу всем кофе, потому что несколько сотен вольт кофеина - это то, что доктор прописал.
А тебе следовало большe впечатлиться, когда я смог процитировать Теодора Рузвельта.
Скопировать
Nothing.
I was just wondering how many volts are in that exposed circuit.
Go on.
Ни на что.
Мне просто интересно, сколько вольт в той открытой системе.
Продолжайте.
Скопировать
Reentry interface in one minute...
- Batt B, no volts, the amps are okay.
- And 30 seconds.
Батарея A в порядке.
Интерфейс возврата - через минуту... - Батарея B, вольтов нет, амперы в порядке.
- и 30 секунд.
Скопировать
- And 30 seconds.
Batt C... shit, no volts, only two amps.
It may die before the main chutes open. Roger.
- и 30 секунд.
Батарея C... блин, мало вольт, только 2 ампера.
Она может кончиться до раскрытия парашютов.
Скопировать
We're in town 3 months and you've befriended the Manson family.
2200 volts of electricity... ended the life of Johnny Bartlett, the unrepentant killer.
As they threw the switch, he screamed: "I got me a score of twelve.
Мы всего три месяца в городе, а ты уже подружилась с семейкой Мэнсонов.
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
И они прервали его крик:
Скопировать
Gonna need a lot of power.
- 440 volts.
- 440 volts?
Мне понадобится много электричества.
- 440 вольт.
- 440 вольт?
Скопировать
- 440 volts.
- 440 volts?
- Any problems, check with the magazine.
- 440 вольт.
- 440 вольт?
- Если какие-то затруднения возникают, сразу в журнал звоните.
Скопировать
Oh, Doctor, I shall need an external power supply to start the engine.
It's 400 cycles, 115 volts.
Right, I'll run a line from the Tardis.
Ох, Доктор, мне понадобится внешнее электропитание, чтобы запустить систему.
400 циклов, 115 вольт.
Хорошо, я подведу линию из ТАРДИС.
Скопировать
- Here.
40 volts.
You got a phone line.
- Держи.
40 вольт.
Это телефонная линия.
Скопировать
- Electricity?
The auto-guard killed the queen - half a million volts.
- We found the queen in the cupboard!
- Ёлектричество?
- ƒа... јвтосторож убил королеву - полумиллионом вольт.
- ћы нашли королеву в шкафу!
Скопировать
It's dropped four points already on the Diemster scale.
A few billion volts in that one.
It touched Force 20.
Уже опустился до четырех пунктов по шкале Демстера.
Там несколько миллиардов вольт.
Дошло до отметки 20.
Скопировать
He almost made a square out of you, sweetheart.
A slug in my head right now would send 30,000 volts through yours.
Denning-
А ведь он почти вымуштровал тебя, милая.
Если в моей голове сейчас окажется пуля, через твою пропустят 30 000 вольт!
Деннинг...
Скопировать
Underwater?
High-intensity arcs will burn submerged... and millions of volts discharged in random directions.
Is there any way out of this?
Под водой?
Электродуга высокой интенсивности словно горит под водой и миллионы вольт разбрасываются в случайные направления.
Можно ли покинуть это место?
Скопировать
Now, you'll note the wire running down to the creature's wrist.
Blankfurt keeps 1,800 volts of electricity coursing through the body.
More voltage and it would die.
А теперь посмотрите на провод спускающийся с запястья существа.
Доктор Бланкфурт постоянно пропускает 1800 вольт через его тело.
Сделать напряжение больше - и оно умрёт.
Скопировать
And significantly more powerful.
That last discharge exceeded 500,000 volts.
The shields are fried, Tom.
И значительно более мощному.
Последний разряд превысил 500 000 вольт.
Щиты поджариваются, Том.
Скопировать
The minute I go through that door, I get enough watches up me jacksie to light up Bootle.
Considering what the future has in store for your jacksie, a couple of zillion volts will be easy street
Why have the nanobots put us in this situation?
Если я на секунду выйду из комнату, то моим задом можно будет несколько часов освещать небольшой городок.
Учитывая, какое будущее уготовано твоей заднице, несметного количества вольт вполне хватило бы и на всю Уолл-стрит.
Почему наноботы поместили нас в эту ситуацию?
Скопировать
The right TV has Ricki Lake.
If you so much as glance at the right TV, I'm giving you 10,000 volts.
Got it.
На правом телевизоре Рики Лэйк.
Если ты взглянешь на правый телевизор то получишь разряд током в 10.000 вольт.
Ок заметано.
Скопировать
There's a big difference between doing a little time for stealing jewels... and, you know, frying in the electric chair.
Once they pump 200 million volts of electricity through your body, you have a tendency to spend the rest
For a minute, I thought I overplayed my hand.
А это большая разница между сроком за воровство камней... и поджаркой на электрическом стуле.
Там через ваше тело пропускают 200 миллионов вольт, и потом вы остаток своих дней проведете в пепельнице.
На минуту, я задумался, что я переиграл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов volts (воултс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы volts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить воултс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение