Перевод "ты в порядке" на английский

Русский
English
0 / 30
вin for to into at
Произношение ты в порядке

ты в порядке – 30 результатов перевода

Противный...
Я рада, что ты в порядке.
Это хорошо для нас всех.
Disgusting...
I'm glad you're OK.
It helps us all.
Скопировать
От Монпарнаса до Шато-д'о
Ты в порядке?
Один стакан за другим, Бог знает где.
From Montparnasse to Chateau d'Eau
Are you OK?
One drink after another, God knows where
Скопировать
Нужно идти.
Ты в порядке?
Да.
I should go.
You OK?
Yeah...
Скопировать
- Осторожней, подруга.
- Ты в порядке?
Да.
Hey, easy there, girl.
- You all right?
Yeah.
Скопировать
Я так рад, что ты здесь.
Ты в порядке, сынок?
Они выследили, они выследили мой автомобиль.
I'm so glad you're here.
You okay, son?
They jacked — they jacked my car.
Скопировать
Дай помогу.
Ты в порядке?
Да, я...
Oh, oh, oh, oh! Here, let me help you.
You okay?
Yeah, it's...
Скопировать
У вас есть страховка, не так ли?
Ты в порядке?
Вы хотели увидеть частичку настоящей Индии?
You've got the insurance don't you?
Are you ok?
You wanted to see a bit of real India?
Скопировать
Всегда.
Ты в порядке, Дэн?
Да.
Always.
Are you okay, Dan?
Yeah.
Скопировать
Да.
Ты в порядке, Харви?
Мы в порядке?
Yeah.
Are you okay, Harvey?
Are we okay?
Скопировать
Харви?
Ты в порядке?
Я был сегодня в опере.
Harvey?
Are you all right?
I went to the opera tonight.
Скопировать
Стэн!
Ты в порядке?
- Всё хорошо.
Stan!
Are you all right?
- It's OK.
Скопировать
- Лейн?
- Ты в порядке?
Думаю да.
Honey, you might have had a contraction.
We'll wait and see if you have another one.
There will be no waiting!
Скопировать
Вот и всё.
Ты в порядке?
Хочу своего зайку.
That should do it.
You okay?
I want my bunny.
Скопировать
Аккуратней сзади!
- Ты в порядке?
- Иногда я просто беспокоюсь, что за мир, где наш ребёнок вырастет.
- Sometimes...
I just worry what kind of world our baby is gonna grow up in.
I need to run up to the forest and do another sediment analysis.
Скопировать
Сам-то как?
Ты в порядке?
Да, я в порядке.
How about you?
You all right?
Ahem. Yeah, I'm all right.
Скопировать
Тебя что-то беспокоит?
Ты в порядке?
Разве ты не собиралась что-то мне сказать?
Something bothering you?
Are you all right?
Weren't you just about to say something back there?
Скопировать
Джимми?
Ты в порядке?
Не волнуйся.
Jimmy?
Oh, my god.Are you all right?
Don't bother.
Скопировать
Ох, Эш, проклятье!
Эй, ты в порядке?
Да, я просто...
Oh, Ash. Damn it.
Hey. You all right?
Yeah. I'm just--
Скопировать
Если ты, конечно, не побрезгуешь такой старой машиной.
Ты в порядке?
Конечно, я в порядке.
If you even want to drive such an old car.
Are you all right?
of course I'm all right.
Скопировать
Ну же! Эта вечеринка для тебя!
Ты в порядке?
Отец!
Common this party is for you!
Are you ok?
Dad!
Скопировать
Нет... я это сделаю.
Ты в порядке, Майки? Что за..? Не проблема Майки, кто разбивает кокосы в Голливуде.
Но мы разбиваем кокос перед любой работой.
No... i will do it.
No problem mikey, who breaks coconut in hollywood.
But here we break coconut before every kind of work.
Скопировать
- Может, вернёмся?
- Ты в порядке.
Может, просто вернёмся в Медоуленд?
- Can we go back?
- You're all right.
Can we just go back to Meadowlands?
Скопировать
Ещё увидимся.
Ты в порядке, старик?
Знаешь, ты избегаешь ненужных людей и делаешь большую политику.
See you later.
You all right, pops?
You know, you stay away from unsuitable boyfriends and you'll make a great politician.
Скопировать
Нееееееет!
- Ты в порядке? - Да.
Думаю, что получил синяк на пятке.
Nooo!
Are you all right?
Yeah. Think I might get a bruise on my heel.
Скопировать
- Нет, я не знаю.
- Ты в порядке?
- Да, у меня всё в порядке.
No, I don't know.
Are you okay?
Yeah, I'm all right.
Скопировать
- Моя нога!
- Дойл, ты в порядке?
Моя нога!
My leg!
Doyle, are you okay?
My leg!
Скопировать
Лютер, я буду тебя ждать.
Мама, ты в порядке?
Ты в порядке?
Luther, I'll wait for you.
Oh. Okay, Mom. Mom, are you okay?
Are you okay?
Скопировать
Мама, ты в порядке?
Ты в порядке?
О, Чарли, они забирают его.
Oh. Okay, Mom. Mom, are you okay?
Are you okay?
Oh, Charlie, they're taking him away.
Скопировать
- Я сделал это?
- Ты в порядке?
- Я сделал это!
I did it?
You okay?
I did it!
Скопировать
Привет Филлис.
Ты в порядке?
На меня напал извращенец ...
Hey, Phyllis.
Are you all right?
I think I just got flashed.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ты в порядке?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ты в порядке для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение