Перевод "nu" на русский
Произношение nu (ну) :
nˈuː
ну транскрипция – 30 результатов перевода
- To town, it's market day.
Nu, not the market!
That loafer Olimpio is always out now that his wife won't entertain him in bed, everyone's talking about it!
- В город, сегодня базарный день...
Нет, только не на рынок!
Этот бездельник Олимпио постоянно там околачивается особенно теперь, когда его жена ему не дает, все только об этом и говорят!
Скопировать
Laughing.
Couple of nu... Nutty kids.
All we could think about was going home.
смеялись
Пара детей-придурков...
Все, о чем мы думали... - приехать домой.
Скопировать
But I'm helping you.
Nu, you're making things harder.
You're jealous !
Но, ведь я помогаю тебе...
Нет, ты только мешаешь...
Ты просто невыносимо ревнив!
Скопировать
Make your teeth strong.
Look what a place is America, nu, Bernstein?
At home we had forests.
Чтобы зубы крепче были.
Что за страна эта Америка, да, Бернштейн?
Дома у нас были леса.
Скопировать
Sometimes good, sometimes not so good.
Go around, nu.
- There's no room for a car to pass.
Иногда да, иногда - нет.
Объезжай.
Машине нет места протиснуться!
Скопировать
How do you spell Nuala?
N-U-A-L-A.
You don't remember me, do you?
Как пишется ваше имя, Нюэла?
Н-Ю-Э-Л-А.
Вы совсем меня не помните, да?
Скопировать
I know something most don't.
So, nu?
What do you know?
Я знаю кое-что, что большинство не знает.
Так, ну?
Что ты знаешь?
Скопировать
Gnu.
That's G-N-U. Couldn't find the Empire State Building with a compass, map and a guide.
Or emu?
Гну!
Он не способен найти Эмпайр Стэйт билдинг с картой в руках.
Или Эму!
Скопировать
Marry now?
Nu. He's just... cash.
Don't worry about it.
Нет. Это так.
Постоянный клиент... источник дохода.
Не беспокойся по этому поводу.
Скопировать
That you just friended my brains out.
like a leaf against the wind and the studebaker keeps on breaking down again okay, you were right.I'm nu
So tell me,what do I have to do?
О том, что ты по-дружески свел меня с ума.
Ладно, ты был прав. Я без ума от нее.
Так что скажи мне, что я должен делать?
Скопировать
Nyeuzheli vy nye ponimayetye?
Nu, kakoy iz vas kolkhoznik?
Eto absurd.
Неужели вы не понимаете?
Ну, какой из вас колхозник!
Это абсурд!
Скопировать
Aunt calling to aunt like mastodons bellowing across primeval swamps.
But swamp ur nu swamp, Jeeves, we must hie us tu Brinkley Cuurt.
We have a duty tu Cuusin Angela.
Посещать тетку, это как пробираться по топкому болоту.
Болото или не болото, нам нужно ехать.
У нас есть обязательства перед кузиной Анжелой.
Скопировать
-Hello, Marge!
-What is "S-N-U-H"?
-Snuh.
- Привет, Мардж!
- Что значит С-Н-П-П?
- СНПП.
Скопировать
Yes, sir. Very much so, sir. Obviously insane.
Kurtz's path at Nu Mung Ba... follow it, learn what you can along the way.
When you find the colonel, infiltrate his team by-- whatever means available and terminate the colonel's command.
Да, сэр, похоже, он и вправду сошел с ума.
Ваше задание - плыть вверх по реке Нанг в патрульном катере... плыть по следам полковника Курца в Ну Мунг Ба... и как можно больше всего выведать по дороге.
Когда вы найдете полковника... вам необходимо будет любыми способами остановить его.
Скопировать
The correct spelling of nuisance is
N-U-I-S-A-N-C-E.
They're pulling us up.
Правильное написание...
Н-Ю-А-Н-С.
Мы поднимаемся.
Скопировать
Max the Knife!
- Nu, little lady, how are we feeling today?
- I don't know.
Макс - Тесак!
- Ну, малышка, как мы себя чувствуем сегодня?
- Я не знаю.
Скопировать
Pinocchio!
P-l-N-U-O... P-l...
We're wasting precious time.
- Пиноккио. П-и-н-о...о...
Одним словом, твое имя.
Мы теряем драгоценное время.
Скопировать
- Steven Elliott, your hour has come.
You've been chosen to join the order of the wise and worthy witches of Alpha Nu.
- Okay, kids!
- Стивен Эллиот, пришёл твой час.
Ты избран для вступления в отряд великомудрых ведьм Альфа Ню.
- О'кей, подруги!
Скопировать
Hey nun, did I fuck you or not?
Nu! Yuoo didn't efen poot it in.
So yuoo didn't fuuck me-a!
Эй няня, я трахнул тебя или нет?
Нет, ти дажи ни фставил.
Сначит ни траахнул миня!
Скопировать
This is the father, this is the mother this is Victor and this is the old woman.
What do these nu m bers stand for?
That's the nu m ber of times I've seen them.
Это отец, это мать, это Виктор, а это старуха.
Что означают эти цифры?
Сколько раз я их видела.
Скопировать
What do these nu m bers stand for?
That's the nu m ber of times I've seen them.
I see the old woman the most.
Что означают эти цифры?
Сколько раз я их видела.
Старуху я видела чаще остальных.
Скопировать
I thought a bit about my mother.
Het zou leuk zijn als ze er nu bij was.
You miss her, huh?
Просто я о маме подумал.
Как было бы хорошо, если б и она была с нами.
Ты по ней соскучился?
Скопировать
- I've got an idea for a book.
- V-I-L-N-U-I-S?
Could the audience say Vilnius? One, two, three.
- У меня есть идея для книги.
- В-И-Л-Ь-Н-Ю-С?
Зрители могут произнести Вильнюс?
Скопировать
You know what, give me the Greek alphabet.
- Alpha, beta-- - Alpha, beta, gamma, delta... epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu
Maybe that's what it is.
А ну-ка, греческий алфавит! По порядку!
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Вот что я хотел усльıшать!
Скопировать
Wilson?
Nu Nu will build a fort with you, darling.
Tina has to come and spend a little time with Mama.
Уилсон?
Ну-Ну построит с тобой форт, дорогой.
Тина должна провести немного времени с мамой.
Скопировать
Butters, seen any celebrities?
Nu-noo, not yet.
I've been standin' out in front of the school for about. .. two hours now ah, and I haven't seen any celebrities.
Баттерс, видел ли каких-нибудь знаменитостей?
Нет, пока нет.
Я стою перед школой уже около двух часов, и я еще не видел никаких знаменитостей.
Скопировать
- No thanks.
- Nu- no thanks?
Come on, Mr. Slave, I wanna try out my new snootch.
Спасибо, нет.
Сп-спасибо, нет?
Ну же, мистер Мазохист, я хочу обновить свою новую дырочку.
Скопировать
How much to take a whale into space?
Nu-no, we don't want you to eat the whale, we want you to send it to the moon.
How much?
Сколько стоит отправить кита в космос?
Н-нет, не в качестве пищи для космонавтов, мы хотим, чтобы вы отправили его на Луну. Сколько?
Господи Иисусе!
Скопировать
They shouldn't be seeing this.
Why don't you go wake up Nu Nu and get her to take you down to the restaurant for croissants and chocolat
I wanna examine Tina's tummy again.
Они не должны это видеть.
Ребятки, почему бы вам не разбудить Ну-Ну и не спуститься с ней в ресторан за круассанами и горячим шоколадом?
Я снова хочу осмотреть животик Тины.
Скопировать
I wanna listen to the baby's heart's beating.
Go and wake up Nu Nu right now.
Later on you can listen to Tina's baby's heartbeat.
Я хочу послушать, как бьется сердце ребеночка.
Идите и разбудите Ну-Ну.
А позже сможешь послушать, как бьется сердце ребеночка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nu (ну)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ну не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
