Перевод "stealth fighter" на русский

English
Русский
0 / 30
fighterвоитель борец истребитель боец истребительный
Произношение stealth fighter (стэлс файте) :
stˈɛlθ fˈaɪtə

стэлс файте транскрипция – 11 результатов перевода

Okay,which ones?
Uh,maverick of the skies... uh,stealth fighter elite... uh,apache chopper patrol.
Great.
Хорошо,какие?
М,скиталец небес М,Стелс Файтер Элит
Замечательно
Скопировать
Very expensivepiece of equipment.
So is a stealth fighter andsomehow I managed to fly that.
Right,uh,and the gun,you know,kind of works like A...
Очень дорогая часть оборудования.
Я летал на стелсе и каким-то образом научился им управлять.
Конечно,м,и пистолет,ну ты знаешь, работает как...
Скопировать
- Yeah.
- A Stealth Fighter?
- Yes. - How was it seen?
- Да.
- Стил Файтер? - Да.
- Как его заметили?
Скопировать
- You should go to your briefing.
- An F-117's a Stealth Fighter?
- Yeah.
- Тебе пора идти на брифинг.
- Да. - Ф-117 Стил Файтер, верно?
- Да.
Скопировать
In its defense, it is a generation behind the B2 Spirit.
A Stealth Fighter should be stealthy, or we should call it something else.
- Hello.
Скажу в его защиту, что Стил Файтер - устаревшая технология по сравнению с бомбардировщикм Б2 Стелс.
- Если ты Стил Файтер, ты должен быть незаметным, верно? - Да. - Потому что, если нет, то нам следует назвать его как-то по-другому.
- Привет.
Скопировать
Good afternoon.
Air Force F-117 Nighthawk Stealth Fighter aircraft flying a routine patrol from Al Jabar Air Force Base
We don't know the condition of the pilot.
Добрый день.
Штурмовик Ф-117 ВВС США Найт Хоук Стил Файтер, вылетевший на обычное патрулирование с авиабазы Аль Джабар в Кувейте, в южной закрытой для полетов зоне в Ираке.
В данный момент, мы не знаем в каком состоянии пилот.
Скопировать
Of course, for us, being human is a problem.
Old stealth fighter tech.
Shields us from your scanners.
И, разумеется, из-за этого у нас возникают проблемы.
Старая довоенная технология.
С её помощью мы прячемся от ваших радаров.
Скопировать
Top secret news, everyone.
I've developed a tiny, one-man stealth fighter that's virtually undetectable.
How undetectable?
Внимание, народ, секретые новости.
Я разработал маленький, однопилотный невидимый истребитель, который практически невозможно не обнаружить.
И как же его найти?
Скопировать
2,000 pound bombs in urban areas? Oh, sure.
The plane I'm holding in my hand here, the F117 Stealth Fighter, was used in these attacks.
How do you steer this thing?
- Бомбы в 2000 фунтов в города?
- Да, конечно. Самолет, который у меня здесь - это истребитель F-117 Стелс, его использовали в этих атаках.
Как вы им управляете?
Скопировать
Right, so the crew of this badass ship boards the Scopuli, uses it as bait to nuke the Cant, then spaces the crew except for Lionel Polanski, who somehow survives.
control, and then he powers down, vents the ship and then leaves a nuclear missile-ed, state-of-the-art stealth
That make sense to anybody?
Экипаж этого крутого корабля попадает на СкОпули, использует его как наживку для Кента, затем выбрасывает всю команду в шлюз, а ЛАйонэль ПолАнски чудом спасается.
Он получает контроль над кораблём, и при этом оставляет новейший стЭлс-истребитель с ядерным вооружением на этом астероиде.
Кто-нибудь понял смысл?
Скопировать
~ What on?
~ The F19 Stealth Fighter.
On the Amiga?
~ На чем?
~ На боевом стелсе Ф16.
От Амиги?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stealth fighter (стэлс файте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stealth fighter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэлс файте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение