Перевод "oden" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение oden (оудон) :
ˈəʊdən

оудон транскрипция – 30 результатов перевода

Talked to your grandfather this morning.
oden Sports sent my office a formal offer to buy the company. I know.
We're cutting into their market share.
Я говорил утром с твоим дедушкой.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию.
Я знаю. Мы отбираем у них долю рынка.
Скопировать
Try me.
In Oden Tal what you call personality, our passions these impulses sit in an area of the body we call
Your pursuers want to take this from you?
Я попробую.
У Одэн Тал то, что вы зовете индивидуальностью, наши страсти импульсы... находятся в области тела, которую мы называем Ko.
И ваши преследователи хотят забрать это у вас?
Скопировать
I didn't denounce him and escape for my good alone.
I did it to fulfill his promise for all the women of Oden Tal.
If a few die to protect my people--
Я не осуждаю его и убежала ради этого.
Я сделала это, чтобы увидеть, как он выполнит обещание, данное всем женщинам Одэн Тал.
Если несколько человек должны умереть, чтобы защитить моих людей ...
Скопировать
- The what?
- Oden Tal.
Vigories.
- Что за одинтал?
- Одэн Тал.
Мужчин зовут Вигорес.
Скопировать
I am Jhiera.
Jhiera of Oden Tal.
My family rules the dimension.
Я - Джьера.
Джьера Одэн Тала.
Моя семья правит измерением.
Скопировать
I was dreaming there was a sale at Neiman's.
I think I've located them, the "Vigories of Oden Tal."
- The what?
Мне снилась распродажа в "Нейманс"!
Я думаю, что определил их. Вигорес Одэн Тал.
- Что за одинтал?
Скопировать
Anyway, I'm vey glad you came.
OKAYA ODEN Here's a warm one.
Pour it for me.
Как бы то ни было, я очень рад твоему визиту.
Вот уж не думал, что увижу тебя в Токио.
Налей мне.
Скопировать
Will all ground crew please leave the plane.
Are you saying oden Sports could buy the company?
I'm telling you oden Sports will buy the company.
Наземным службам покинуть самолёт.
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию?
Я говорю, что "Один Спортс" точно купят компанию.
Скопировать
Are you saying oden Sports could buy the company?
I'm telling you oden Sports will buy the company.
These guys are like locusts.
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию?
Я говорю, что "Один Спортс" точно купят компанию.
Эти ребята как термиты.
Скопировать
- I'm sorry.
- A oden duck?
Mallard.
- Извини.
- Деревянная утка?
Селезень.
Скопировать
Talked to your grandfather this morning.
oden Sports sent my office a formal offer to buy the company. I know.
We're cutting into their market share.
Я говорил утром с твоим дедушкой.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию.
Я знаю. Мы отбираем у них долю рынка.
Скопировать
Will all ground crew please leave the plane.
Are you saying oden Sports could buy the company?
I'm telling you oden Sports will buy the company.
Наземным службам покинуть самолёт.
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию?
Я говорю, что "Один Спортс" точно купят компанию.
Скопировать
Are you saying oden Sports could buy the company?
I'm telling you oden Sports will buy the company.
These guys are like locusts.
Ты говоришь, "Один Спортс" могут купить компанию?
Я говорю, что "Один Спортс" точно купят компанию.
Эти ребята как термиты.
Скопировать
You don't have to tell me. I'm done.
I've got canned oden.
Thanks.
всё равно больше не могу.
есть консервированный оден.
Спасибо.
Скопировать
Here you go.
Canned oden!
Great!
Вот.
Консервированный оден!
Спасибо!
Скопировать
Look, I was at dirty Shirley's for Ken Taylor's bachelor party a month ago, and those girls are not bringing in this kind of money.
This much coin, it's got to be Oden.
Oden?
Я был там с месяц назад на мальчишнике Кена Тэйлора, и тамошние девчонки столько не зарабатывают.
Деньги большие, похоже, это Оден.
Оден?
Скопировать
This much coin, it's got to be Oden.
Oden?
Town two counties over.
Деньги большие, похоже, это Оден.
Оден?
Город в двух округах отсюда.
Скопировать
It's a boomtown.
Oden just discovered they're sitting on one of the biggest oil reserves in Wyoming.
Lucky bastards.
Город бума.
Оказалось, они сидят на запасах нефти, что и не снились Вайомингу.
Везучие ублюдки.
Скопировать
They can check it against her thumbprint.
Vic and I will check out the clubs in Oden.
$1,200 a night times 5 days a week... 4 weeks in a month.
По отпечаткам её можно найти в базе.
Мы с Вик проверим клубы Одена.
1 200 $ за ночь, пять раз в неделю... Четыре недели в месяц.
Скопировать
Good news --
While we were in Oden, we caught a huge break in the case.
Found your coat.
Хорошие новости...
В Одене мы добились прорыва в деле.
Нашли твою куртку.
Скопировать
Managed to have his shift changed.
If we leave for Oden now, we could probably catch him at home.
Not you, Vic.
Добился пересмены.
Если сейчас поедем в Оден, то наверняка застанем его дома.
Не ты, Вик.
Скопировать
Well, only one of them has a photo.
Yeah, as far as the other two go-- uh, Brian Oden grew up on the streets.
There were quite a few homeless that reported him missing.
Ну, только у одного из них есть фото.
Да, поскольку с двумя другими случилось следующее: Брайан Один рос на улице.
Было довольно много бездомных, которые объявили о его пропаже.
Скопировать
Awesome.
Try the oden.
Sure.
Вкусно.
Попробуй одэн*.
Хорошо.
Скопировать
Nope.
But you're part of the group from Oden, right?
Well, me and Loftus were on the same bus, but it's not like we're friends.
Нет.
Но вы ведь с группой из Одена, верно?
Ну, я и Лофтус были в одном автобусе, но мы не то, чтобы друзья.
Скопировать
Bus 85678, originated in Green Bay.
Before it picked up them oilmen in Oden, it passed through Minneapolis, Sioux Falls, and Sturgis, whereupon
Six of those oilmen said they noticed a young brunette hottie.
Автобус 85678 из Грин Бэй.
До того, как он подобрал нефтяников в Одене, он проезжал через Миннеаполис, Сиу Фоллс и Стёгис, потом на него сели несколько проповедников, поехавшие сюда поиграть во славу Иисуса.
Шестеро из этих нефтяников сказали, что заметили молодую привлекательную брюнетку.
Скопировать
Not yet.
You kids have some oden, too.
When you see fireworks from the side, are they round or flat?
Еще нет.
Ребятки, вам тоже нужно выпить.
Фейерверки со стороны круглые или плоские?
Скопировать
Yeah. It was an access road off of 274.
It was north of Oden.
There's an outlook there.
Это была открытая 247 дорога.
Севернее Одена.
Там есть наблюдательный пункт.
Скопировать
All right, boys.
He's south of of Oden.
Let's pull all troops down to that area, okay?
Ладно, ребята.
Он на юге от Одена.
Давайте направим все отряды в эту местность, хорошо?
Скопировать
It is now.
You saw him south of Oden.
Hey, let me know if they find my phone.
Сейчас это именно то.
Ты видела его на юге от Одена.
Дай мне знать, если они найдут мой телефон.
Скопировать
Why?
You came in on the charter bus from Oden?
Yep.
А что?
Вы приехали сюда на чартерном автобусе из Одена?
Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов oden (оудон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы oden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оудон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение