Перевод "onyx" на русский

English
Русский
0 / 30
onyxоникс
Произношение onyx (оникс) :
ˈɒnɪks

оникс транскрипция – 30 результатов перевода

Why?
Well, the onyx has popped out of my cuff link, and I was just hoping I might be able to reaffix it.
The closest thing I have is denture adhesive.
А что?
От запонки отвалился оникс и я просто надеялся, что смогу его прикрепить.
Ну, самое лучшее, что у меня есть - это зубопротезный клей.
Скопировать
Tricky. You're back-sliding.
"Her pure nails display their onyx, the lampbearer, Anguish, at midnight...
"Vesperal dreams burnt by the Phoenix... "Though she, nude and defunct, yet
О вами сложно, вы виляете.
"Лишь в смерти ставший тем, чем был он изначала,.. /i"
"... грозя, заносит он сверкающую сталь... "
Скопировать
I'm not well, Blanca.
Now I can't find my onyx earrings.
They should be on the dresser.
Со мной что-то не в порядке.
Теперь я не нахожу серьги из оникса.
Они должны быть на тумбочке.
Скопировать
- Sir?
I heard the most extraordinary fellow playing this at the Onyx Club.
- Pinetop's Boogie Woogie. - indeed, sir.
- Сэр?
Я слушал одного парня, он играет на пианино в клубе Оникс на 52-ой улице.
Это называетс Пайнтопс буги-вуги.
Скопировать
I believe I have one
Allow me to present my good friend, Onyx the Digeed of Gnaz
What's he supposed to do, make them die laughing?
У меня есть одна идея.
Представляю вам своего друга Оникса, дигида с планеты Гноз.
И в чем она заключается? Чтобы они умерли со смеху?
Скопировать
My friend has the natural ability to mimic anything
Go ahead, Onyx, give us a little demonstration
Amazing! It even has the smell
У моего друга врожденный дар мимикрии.
Ну-ка, Оникс, продемонстрируй им.
Поразительно, он имитирует даже запах!
Скопировать
Onyx fully controls his molecular structure and can change it in an infinite number of ways
Hey, Onyx change yourself into a secret weapon
Something dreadful!
Оникс полностью управляет своей молекулярной структурой. Он может превращаться в любого человека или предмет.
Оникс, сможешь ли ты превратиться в секретное оружие?
Да, сделай что-нибудь потрясающее!
Скопировать
Amazing! It even has the smell
Onyx fully controls his molecular structure and can change it in an infinite number of ways
Hey, Onyx change yourself into a secret weapon
Поразительно, он имитирует даже запах!
Оникс полностью управляет своей молекулярной структурой. Он может превращаться в любого человека или предмет.
Оникс, сможешь ли ты превратиться в секретное оружие?
Скопировать
The thief we know only as the Night Fox.
So named for the small onyx figurines he leaves behind to taunt us the Night Fox must be considered our
His string of high-profile crimes are an embarrassment to our branch to our entire profession.
это вор, которого мы знaем по кличке Hочной Лис.
Поcлe cвоиx пpеcтуплений оcтaвляет мaлeнькие ониксовые фигурки Hочной Лиc - это нaшa зaдaчa номер один.
Eго прecтупления позорят рaботу нaшего отдeлa позоpят вcю нaшу профеccию.
Скопировать
Smallville
- Season 4 Episode 17 "Onyx"
Lex, are you okay?
Тайны Смолвиля Сезон 4 Эпизод 17
- Оникс
Лекс, с тобой всё в порядке?
Скопировать
Even if the staff reaches Xak Tsaroth,
Onyx will make sure the Disks of Mishakal remain in our hands, so the prophecy can never be fulfilled
Fail me, Verminaard, and it will be the last thing you ever do.
Даже если жезл достигнет Кзак Цаорта,
Оникс проследит за тем, чтобы Диски Мишакаль остались в наших руках. Так что пророчество никогда не исполнится.
Подведешь меня, Верминаард, и это будет последним, что ты сделаешь.
Скопировать
If the enemy has the staff, they may also know about the Disks.
Warn Onyx, and send my elite troops north to Solace.
One way or the other, I will have that staff.
Если враги владеют жезлом, то они также могут знать и о Дисках.
Предупреди Оникс и отправь мои лучшие войска на север в Утеху.
Так или иначе, я получу жезл..
Скопировать
With her, I'm accepted for who I am.
We have just received word that Onyx was defeated at Xak Tsaroth.
DAnd the Disks?
Она принимает меня таким, как я есть.
Мы только что получили известие, что Оникс потерпела поражение в Кзак Цаорте.
- А Диски?
Скопировать
Okay. ...
Like a foundling, Carved out of onyx!
Yes, but from where?
- Ясно...
- Как подкидыш, вылепленный из оникса!
Да, но откуда?
Скопировать
Day 213-- found nothing.
Well, three months ago we found an onyx bead.
No offense, Dr. Brennan, but what we're looking for is evidence of early man, not jewelry that's barely 2,000 years old.
день 213 ничего не найдено
Ну, три месяца назад мы нашли бусинку из оникса.
Без обид, доктор Бреннан но мы ищем доказательства существования древнего человека, а не драгоценности, которой едва ли насчитается 2 тысячи лет.
Скопировать
T-At's the fake!
The onyx.
That's the wrong shade, and --
Это подделка!
Оникс.
Не тот оттенок, и...
Скопировать
Maybe to the layman, Jerry.
Obsidian, onyx, midnight, lost soul, rolling blackout, sleeping panther, and void by Armani.
Hey, Jerry, does this look black to you, too?
Может для простолюдина, Джерри.
Обсидиан, оникс, полночь, потерянная душа, надвигающийся мрак, спящая пантера и "Пустота" от Армани.
Эй, Джерри, это тоже чёрный, по-твоему?
Скопировать
No, she had dark hair.
It was dark, black as onyx.
And Julia's hair is yellow.
Нет, у нее были темные волосы.
Они были темные, черные, как оникс.
А у Джулии волосы желтые.
Скопировать
You see this?
This is where your onyx lion heads fit in.
That's...
Видишь это?
Сюда крепятся твои львинные головки из оникса.
Это все...
Скопировать
What's this?
That's my last job -- two little onyx lion heads and a piece of tooled leather.
I have no idea what it's for, but t-the guy offered 20 grand... Uh, 5 up front and 15 on delivery.
Что это?
Моя последняя работа... две небольшие львиные головы из оникса и кусок тисненной кожи.
Понятия не имею для чего это, но парень предложил 20 штук... 5 - вперед, 15 - по завершении работы.
Скопировать
Brennen's moving a lot of money, mostly to other banks, Some numbered accounts, and a company...
Onyx international.
Barry's working on it.
Бреннен переводит много денег, преимущественно в другие банки, несколько пронумерованных счетов и компания
Onyx international.
Бэрри работает над этим.
Скопировать
A few llcs, haven't been touched in years.
This onyx international,
Some "s" corp, looks like a tax shelter.
Несколько ООО, не задействованных годами.
"Оникс интернешнл"...
Несколько других корпораций, похожих на "налоговые убежища".
Скопировать
Some "s" corp, looks like a tax shelter.
Tell me about onyx international.
Well, it's more like a russian nesting doll than a company.
Несколько других корпораций, похожих на "налоговые убежища".
Расскажи мне об "Оникс интернешнл".
Ну, это скорее матрёшка, чем компания.
Скопировать
Really?
Then I suppose you can tell me where her missing onyx crucifix is...
The one on the rosary.
Правда?
Тогда может ты мне скажешь, где её распятие из оникса?
Распятие с чётками?
Скопировать
Move it! Hurry up!
Ladies and gentlemen, the Onyx club is proud to present Chicago's hottest dancing duo,
Two jazz babes moving as one.
Поторопитесь!
Дамы и господа, Клуб "Оникс" с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго.
Две красотки танцуют синхронно.
Скопировать
Hey, you know,
nagging at you or anything, but don't you think it's about time that I met your friend down at the Onyx
I mean, it's been a month since you told him about me.
Эй, ты знаешь, я не хочу, чтобы ты подумал, что я на тебя давлю или что-то в этом роде.
Но ты не думаешь, что мне уже пора встретиться с твоим другом в "Ониксе"?
Прошел уже месяц, как ты ему сказал про меня.
Скопировать
- Thank you. Here?
Fred Casely assured me he'd get me an audition down at the Onyx.
And then he reneged on his pledge and that was my motive for attacking' him.
- Спасибо.
Фред Кэйсли обещал мне устроить прослушивание в Ониксе.
А потом он отказался, и именно поэтому я на него набросилась.
Скопировать
To show their fearlessness, they fought almost entirely naked, with only a sword and shield.
Their young bodies, hardened by the struggle their torsos, shining like onyx, and hips and thighs carved
Now follow me to the hall of the archdiocese.
Чтобы показать свою храбрость, они сражались почти полностью обнаженными, только с мечом и щитом.
Их юные тела, закаленные борьбой, и торсы, блестящие словно ониксы, и бедра, будто выточенные из алебастра, и мышцы, сияющие как нефриты, как вызов ...
Господа, а теперь следуйте за мной в зал архиепархии.
Скопировать
Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright.
Ladies and gentlemen, the Onyx Girls.
That's my favorite color!
Против самых черных небес или благоухающей ночи, Сияют наши темные драгоценности ярче всех.
Дамы и господа, Девушки Оникс.
Мой любимый цвет.
Скопировать
Any pets?
A 7-year-old British shorthaired cat named Onyx.
A cat?
Домашние животные?
7-летняя британская короткошерстная кошка по имени Оникс.
Кошка?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов onyx (оникс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы onyx для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оникс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение