Перевод "oops" на русский
Произношение oops (упс) :
ˈuːps
упс транскрипция – 30 результатов перевода
I just got back from a trip.
Oops.
Scopolamine can cause dizziness and blurred vision.
Я только что вернулась из поездки.
Упс.
Скополамин может вызывать головокружения и затуманенное зрение.
Скопировать
Are you okay?
Oops, I fell!
There's the clumsy side of a seemingly unapproachable beauty.
Ты в порядке?
Ой, я упала!
Оказывается у неприступной на вид красавицы есть неуклюжая сторона.
Скопировать
I've been waiting for it all day.
. - Oops.
Keep going.
Я весь день ждала этого.
А, блядь.
Продолжаем.
Скопировать
Thanks.
Oops.
Ran right into each other!
Спасибо.
Ой...
Натолкнулся!
Скопировать
So here's what I need you to do.
Oops.
I need you to start catching for me.
- Чудно. Вот что нужно сделать...
О-о-й.
Мне надо, чтобы ты стал моим ловцом.
Скопировать
Ishaan's first day at school.
And oops!
Bye.
Первый день Ишана в школе. Ой!
Его первая лужа.
Пока.
Скопировать
My motives are pure.
If we do an autopsy and we see, "oops... if I'd thought of that crazy idea, we could have saved her,"
then the husband might be upset.
Мои помыслы чисты.
Если мы сделаем аутопсию и увидим... "Если бы эта сумасшедшая идея пришла ко мне в голову раньше, мы могли бы спасти ее".
И тогда муж сильно расстроится.
Скопировать
Because I'm looking for a long-term relationship.
Oops, can you excuse me for a minute?
I got to pee when I'm nervous.
Потому что я хочу долгосрочных отношений.
Ой, простишь меня, я на минутку?
Я всегда хочу писить, когда нервничаю.
Скопировать
- 10:15.
- Oops.
- Yup.
- 10:15.
- Ой.
- Ага.
Скопировать
My dad wrote "Save for Bob" on all the food at our house.
Oops.
I dropped the margarine.
Папа написал "Оставить для Боба" на каждом пакете еды в доме.
Ой.
Я уронила маргарин.
Скопировать
Things are so different from Kou...
Oops sorry, you all right?
W-What's that?
как в Ко.
не ушиблась?
Что?
Скопировать
"Bring your wives.
Oops!
Come on down"!
"Привозите своих жён!
Упс!
Приходите!"
Скопировать
I'll teach Hayflower to talk.
Oops.
Take off your shoes in bed!
Я научу Соломенную шапочку разговаривать.
Ой-ой.
Убери свои ботинки с кровати!
Скопировать
Are you saying I am a fat cow!
No, you' re just fat... oops!
ha ha.
Ты хочешь сказать, что я жирная корова!
Нет, ты просто толстый... ой!
Ха ха.
Скопировать
Great. "You're going to die, bitch."
Oops, that's a letter I'm writing to Geraldo Rivera.
- I see.
Отлично. "Я пишу тебе, придурок".
Стоп, это письмо Майку Тайсону.
- Виноват.
Скопировать
Can I go throw up now?
Oops, no, I'm not.
- Whoa, there it is.
Можно я пойду по блевать?
"Ведь я женщина.
Черт, я ошиблась.
Скопировать
Well, ain't nothin' a little water won't cure.
Oops-a-daisy. We'll have ya fixed up in a jiffy.
Come on.
Ничего, попей и все пройдет. Вставай.
Мы тебя мигом вылечим.
Ну-ка.
Скопировать
"This country will not be taken hostile,"
oops, delete, delete, "hostage".
And you look at him and realize he has a short attention spam.
"Мы не хотим запарывать эту страну!"
упс, удалить, удалить, "то есть захватывать!"
Но смотря на его понимаешь, что у него проблемы с концентрацией внимания.
Скопировать
You killed me!
Oops. Does anyone have healing magic?
He did. I'm sorry?
Ты убил меня!
У кого-нибудь есть целебная магия?
Была у него.
Скопировать
- Yeah.
Oops.
Sorry.
Ну да.
Ой.
Прости.
Скопировать
Everybody's makin' a fuss
Oops I'm sorry
Ah, the ambassador graces us with her presence
У всех бывают ссоры
Упс, прошу прощения
A, посол удостоила нас своим присутствием
Скопировать
It's a little soon.
The whole Oops-I-didn't-know-I-was-sexy stubble look... will peak at around noon tomorrow.
believe me, I've perfected the art.
- Рановато.
Твоя сексуальная щетина отрастёт не раньше... Завтрашнего полудня.
Можешь мне поверить, я в этом специалист.
Скопировать
(Together) What?
Oops.
- You're engaged? - (Chuckling)
Что?
Ой.
Вы помолвлены?
Скопировать
That's right, buddy.
Oops.
Oh, a little help, Donna.
Так точно, старик.
Ой.
Не поможешь, Донна?
Скопировать
And if you believe that money can do all that for you, you are the perfect mark.
Oops!
Wasn't it Jack Kerouac who said,
И если ты веришь, что деньги могут всё это сделать для тебя значит, ты идеальная жертва.
Ой!
Ещё Джэк Керуак сказал...
Скопировать
But when it comes to money, whether it's finding it or losing it, you just have to remember how much of it is just luck.
Oops!
Just dumb fucking luck.
Но когда речь идёт о деньгах, всё равно - о приобретении или потере ты должен помнить, как много здесь зависит от простой удачи.
Ой!
От простой ёбаной удачи.
Скопировать
Okay, okay, okay. Bye, Debbie!
Oops. Hi.
Hi.
-Ладно, ладно, ладно.
- Пока, Дебби.
Привет.
Скопировать
Go, go.
Oops! Everything okay?
Francesca? Are you busy tonight?
Иди, иди.
Все хорошо?
Франческа, вы сегодня вечером заняты?
Скопировать
Yes, because the director might be here soon, right?
Oops. Too late.
He's already here.
Почему? Скоро придёт режиссёр, да? Ой-ой-ой.
Слишком поздно.
Он уже пришёл.
Скопировать
Nice it was ...
Oops!
Get your hands off!
Дела...
Ух ты!
Руки!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов oops (упс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы oops для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить упс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение