Перевод "open hole" на русский
Произношение open hole (оупон хоул) :
ˈəʊpən hˈəʊl
оупон хоул транскрипция – 31 результат перевода
- You sure?
We got an open hole.
Sweetheart, you OK?
- Ты уверен?
У нас тут есть одна дырочка.
- милая, ты в порядке?
Скопировать
I like this.
We should shoot a hole in the closet so we don't have to open the door to get our coats.
Plus, the milk is nice and warm.
Мне нравится.
Нам надо прострелить дырку в шкафу, тогда не надо будет открывать дверь, чтобы доставать шмотки.
К тому же, молоко прикольное и теплое.
Скопировать
Only they hide it.
Then if he wants to kiss my bottom I'll drag open my drawers and bulge it right out in his face as large
And tell him I want to buy underclothes.
Только скрывают.
Ладно, если он желает целовать мой зад, то я стяну панталоны, и выпячу ему прямо в физиономию в натуральную величину, пускай засовывает свой язык в дыру, хоть на семь миль, в то вокруг чего целовал,
Скажу, что хочу купить для себя белья.
Скопировать
If you pin them on the walls of your sarissas here, in the center their cavalry will follow me out to the right.
And when bold Cassander breaks stretching their left, a hole will open.
Then I and my cavalry our revered Cleitus, Ptolemy and Hephaistion will strike through that gap and deal the deathblow to Darius' head.
Если вы пригвоздите их своими сарисами здесь, в центре, персидские конники бросятся за мной направо.
В это время храбрый Кассандр прорвет их ряды, растягивая левый фланг.
В их шеренгах появится брешь. И тогда я со своей конницей и столь чтимые мною Клит, Птолемей и Гефестион устремимся в нее.
Скопировать
You really ought to try it. You might find you actually enjoy it.
To hit a little ball into a little hole in a large open field...
Non, mon ami. It is not the taste of Poirot.
Вы можете обнаружить, что получаете удовольствие.
Забивать маленький мяч в маленькую дырочку посреди большого поля!
Нет, друг мой, это не по вкусу Пуаро.
Скопировать
We start again.
"When the three planets are in eclipse... the black hole, like a door, is open.
Evil comes... spreading terror and chaos."
Начнем с начала.
"Когда три планеты в затмении... черная дыра, подобная двери, открывается.
Зло приходит... сея страх и хаос."
Скопировать
The parents won`t speak to me.
l`m keeping a hole open for this.
They must speak to you.
Да. Родители отказываются говорить.
Я оставил для них окно.
Добудь материал любой ценой.
Скопировать
It's an orangutan, one of Mother Earth's most precious creatures.
Why'd you open your bong hole, you smelly hippie?
You'd sacrifice a beautiful woman for an attractive monkey?
Это орангутанг - одно из ценнейших созданий нашей Матери–Земли!
Зачем раскрыл пасть, вонючий хиппи?
Хочешь пожертвовать прекрасной женщиной... для спасения обезьяны средней привлекательности?
Скопировать
Go see who it is.
Don't open the door. Look through the peep-hole.
Don't open the door
- Это еще кто?
Посмотри сначала.
- Не отвечай!
Скопировать
I can't die now.
It was my fault if the hole was left open too long.
I ... must help the Kingdom.
Я не могу сейчас умереть.
Это моя вина, если дыра была открыта слишком долго.
Я должна помочь Королевству.
Скопировать
Who are all the spirits?
Did they come out when the hole was open to long?
Tell me more ...
Кто все эти духи?
Они пришли потому, что дыра была долго открыта?
И еще скажи мне ...
Скопировать
whose are the evil eyes?
The hole wasn´t open too long.
You did nothing wrong.
что за злые глаза?
Дыра не была долго открыта.
Ты не сделала ничего плохого.
Скопировать
Now take the clamp.
Take the clamp and open up... the hole.
Just put it in there.
Теперь бери зажим.
Возьми зажим и открой... дырку.
Просто введи его внутрь.
Скопировать
- Everything.
'Cause I'm gonna open his hole like this.
Excuse my French, girls.
- Все.
Ему задницу порву, такая будет.
Простите мой французский.
Скопировать
It's fine?
If you open a hole and fall into the sea - I won't be the one to save you. - You really don't like water
That explains things.
Если в нем проделают дыру, и вы упадете в море, я вас не спасу.
- Не любите воду, а?
Теперь я кое-что понимаю.
Скопировать
I will support you in whatever you do.
If you open up a bar, it'll be my new watering hole.
If you need to talk, I am just a phone call away.
Я поддержу тебя во всём, что ты будешь делать.
Если ты откроешь бар, я буду ходить туда как на водопой.
Если тебе надо поговорить, я всегда на связи.
Скопировать
The array is a fan.
Now if I can get the fan to go in through a burr hole and open up under the skull, the whole area would
How has no one ever thought of this yet?
Несколько вееров.
Если я смогу провести веер через фрезовое отверстие, и раскрыть его под черепом, то вся область будет подвергаться воздействию электродов.
Почему еще никто не думал об этом?
Скопировать
- Not possible.
Mom, if you're so determined to leave open that hole, why do not you go upstairs and take your daddy
Come on, baby, come on.
- Не может такого быть.
Дорогуша, раз уж у тебя рот не закрывается, может, поднимешься в спальню, позовешь меня и дашь мне занять его чем-нибудь стоящим?
Давай, подруга, пойдем.
Скопировать
Clowns try to be funny. You're just unintentionally hysterical.
Shut your giggle hole and open the damn case.
It's called "Tio Puno Loco". Which translates "Uncle Crazy Fist."
Клоуны стараются выглядеть смешными, вам для этого даже не нужно прилагать усилий.
Заткни хихикало и открой чемодан.
Она называется "Tio Puno Loco", что в переводе означает "Кулак безумного дядюшки".
Скопировать
He's on an independent line via military satellite.
We'd have to open a hole in our tactical defenses: either kill the line with him, or shoot down the satellite
Out of the question!
Он использует независимую линию через военный спутник.
Заблокируем линию, или собьем спутник - в любом случае результатом будет брешь в нашей обороне.
Ближе к теме!
Скопировать
Syringe.
In order to keep the intracranial pressure at bay, it is my opinion that the hole I've just created should
And now on to the tumor.
Спринцовку.
Я считаю, что для поддержания внутричерепного давления на низком уровне, сделанное мною отверстие должно оставаться открытым даже после операции.
А теперь опухоль.
Скопировать
It's really great to have you.
And last but not least, to the guy who helped dig us out of the hole so we could open our doors for you
Here's to Mr. Kenny Ryan.
Это действительно здорово, что вы есть.
И последнее, но это не конец, выпьем за парня,который помог нам выкарабкаться, чтобы мы снова могли открыть для вас сегодня двери...
За Мистера Кени Райана.
Скопировать
He called in reporting a robbery, but by the time we got here -- A robbery?
Looks like the black hole was trying to jimmy open a safe-deposit box when Mr. Rent-A-Cop found him.
And, well, you know how that story ends.
Он позвонил сообщить об ограблении но к тому времени, как мы добрались сюда... -Ограблении?
Похоже, с помощью черной дыры грабитель пытался открыть сейф, когда охранник нашел его.
И, ну, конец истории вы уже знаете.
Скопировать
In my dream --
In my dream, suddenly, an unimaginably amazing sword appeared in front of me, able to blast the hole
Rad!
баг видео?
В моём сне передо мной внезапно появился мега аццкий меч способный пробить в стене дыру!
Зачёт!
Скопировать
I can kill it in the uterus, but outside ... it´s murder!
Maybe the hole was open too long.
Yes, the gateway to the Kingdom is certainly opening.
В матке это аборт, но снаружи это уже убийство.
О, нет. Может дыра была открыта слишком долго?
Да, врата в Королевство начинают открываться.
Скопировать
- Yes.
And the hole was open.
He'd opened it somehow.
-Да.
И отверстие было открыто.
Он каким-то образом открыл его.
Скопировать
the success will depend mostly the full amount of time
In my calculations, I need an hour, to make a hole in the wall and open the safe
you'll need to play the last part with Garance
Наш успех будет зависеть, в первую очередь, от полной синхронности.
Согласно моей информации, мне потребуется около часа, чтоб проделать дыру в стене бани и вскрыть сейф.
Вы должны будете организовать последнюю диверсию.
Скопировать
It would require an enormous battery of laser beams... that concentrate tremendous energy to a single point.
have to attain fantastic temperatures... the highest energy attainable in our universe... in order to open
Another way of tricking space... into letting us travel faster than light is the warp drive.
потребуется батарея лазерных пучков, чтобы сосредоточить огромное количество энергии в одной точке.
Еще нужно будет достигнуть невероятной температуры, чтобы открыть дыру или пузырь, возможно дверь, в другую вселенную.
Другой способ изменить пространство, обмануть движение, быстрого света т.н. "искажение пространства".
Скопировать
Oh, the scientists!
They must have ripped a hole open by accident. This other world came spilling through to ours.
That's what Donaldson was saying to me right before he killed himself.
Ах, ученые
Наверно они случайно пробили дыру и тот мир к нам выплеснулся
Так мне сказал Дональдсон перед тем как убил себя
Скопировать
Look at this. Under the carpet in here, the passenger foot-well, there's a little flap.
You open it and there's a hole.
The idea is that you park your car on a frozen lake, cut a hole in the ice, drop your fishing line through the hole, plug in your interior lamp, like that.
—мотрите, тут под ковриком возле пассажирского сидени€ есть небольша€ крышка.
ќткрываем еЄ,и там дыра
"де€ в том, что вы можете припарковатс€ на замЄршем озере, прорубить лунку, опустить в нее леску, включить фонарик, вот так
Скопировать
- You sure?
We got an open hole.
Sweetheart, you OK?
- Ты уверен?
У нас тут есть одна дырочка.
- милая, ты в порядке?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов open hole (оупон хоул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы open hole для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оупон хоул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение