Перевод "opine" на русский
Произношение opine (оупайн) :
əʊpˈaɪn
оупайн транскрипция – 10 результатов перевода
In her very own home, a man, a bigger man, sexually assaults her.
And when he, this bigger man, struck her one could opine it was her place to defend herself.
Please.
В ее собственном доме мужчина, крупный мужчина, сексуально напал на нее.
И когда он, этот большой мужчина, ударил ее можно полагать, что было весьма уместно защищаться..
Пожалуйста.
Скопировать
Let's go.
- Gentlemen, I opine...
...that a swig of wine helps you sing.
Пошли.
В бокал налей вина и песню затяни.
Мы запоем с тобой как соловьи.
Скопировать
No money, no booze. More booze, less money.
Gentlemen, I opine that a swig of wine ... is the whole point of life.
More and more booze, less and less money.
Нету денег - нет вина, а с вином нет денег.
Не пить совсем вино? Да это все равно, что жизнь отдать! И радость заодно.
Нету денег - нет вина, а с вином нет денег.
Скопировать
No money, no booze. More booze, less money.
- Gentlemen, I opine...
...that a swig of wine helps you forget.
Нету денег - нет вина, а с вином нет денег.
Вино мы пьем совсем не для веселья.
Забыть тоску нам позволяет зелье.
Скопировать
You took the most comprehensive view.
make up symptoms to get the laudanum you want... perhaps, you don't feel at such perfect liberty to opine
Do other considerations constrain you?
У вас было такое всестороннее мнение.
Я только сказал, что вам не надо придумывать симптомы, чтобы получать лауданум- Возможно, вы не можете, так свободно выражать своё мнение по случаю с моим мужем как вы выражали его в отношении меня.
Может вас сдерживают другие соображения?
Скопировать
Again, if you look at the data...
to your findings, sir... what you found in your examination of Phillip Duggin... and while you can opine
It's my medical opinion.
Повторяю, если вы взглянете на данные...
Спасибо, но вы даёте показания о том, что было выяснено, сэр... о том, что вы выяснили при осмотре тела Филлипа Даггина. И хотя вы и можете считать, что смерть вызвана повторными сотрясениями, это всего лишь ваша догадка, так?
Это моё мнение как врача.
Скопировать
Men fight and women pray.
It is not for us to opine on politics.
Pardon me, Miss Dix, but...
Мужчины сражаются, женщины молятся.
Не нам мешаться в политику.
Простите, мисс Дикс, но..
Скопировать
Excuse me, sir, but why exactly are you in this room?
I've been invited here by your commander in chief to opine on the business at hand.
Mr. Sackett came to us by way of William Duer, who recommended him as a person of intrigue and secrecy.
Простите, сэр, по какой причине вы находитесь в этой комнате?
Меня пригласил ваш главнокомандующий, чтобы обсудить это дело непосредственно здесь.
Мистер Сакетт прибыл к нам благодаря Вильяму Дюэру, который рекомендовал его как мастера интриг и тайн.
Скопировать
How close?
Shaw, care to opine?
Well, based on several identifiers, including multiple through-and-throughs, I'd estimate ten to 15 feet, with a trajectory of approximately 45 degrees.
— Насколько близкого?
— Доктор Шоу, готовы сделать предположение?
Полагаясь на несколько признаков, включающих множественные ранения навылет, я бы оценила расстояние в 3-4,5 метра с траекторией приблизительно в 45 градусов.
Скопировать
- Okay. - Ahem.
"Tat Loosens Hippo," "Opine Path Stools."
Pixie puzzles.
Ладно.
"Пасть особо едать". "Олень падла болен".
"Загадки фей".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов opine (оупайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы opine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оупайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение