Перевод "oral history" на русский

English
Русский
0 / 30
oralустный словесный бесписьменный изустный
historyистория
Произношение oral history (орол хистери) :
ˈɔːɹəl hˈɪstəɹi

орол хистери транскрипция – 14 результатов перевода

It began with Species 262.
They were primitive, but their oral history referred to a powerful substance which could"burn the sky
The Borg were intrigued...
Это началось с вида 262.
Они были примитивны, но их устная история упоминала мощную сущность, который могла "сжечь небо".
Борги заинтересовались...
Скопировать
First of all, send me a link to that video.
water-treatment supply, Pawnee is going to have fluoride in its water for the first time in our history, our oral
Nailed it.
Во-первых, отправь мне ссылку на это видео.
Но самое главное, теперь, когда у нас есть доступ к Иглтонскому водохранилищу и их запасу воды, у Пауни в воде будут фториды впервые в нашей истории, в нашей ротовой истории.
Неплохо.
Скопировать
It does, though, doesn't it.
We're doing an oral history of the neighbourhood, stories about that time.
Any big events?
It does, though, doesn't it.
We're doing an oral history of the neighbourhood, stories about that time.
Any big events?
Скопировать
Well, the group chanting of stories and sayings - so that everybody remembers the same words together - is partly a way of trying to stop things being distorted or forgotten.
This is the power of oral history.
The Buddha was one of the first, great radical thinkers in world history.
Что ж, из групповых эпических песен и поговорок - так что, все вместе и каждый в отдельности помнят эти слова - отчасти из-за этого удалось избежать искажения и забвения.
Это сила устной истории.
Будда был одним из первых великих радикальных мыслителей во всемирной истории.
Скопировать
I don't understand.
The purpose of this is an oral history about my ancestors.
So you don't wanna know anything about me, what i've been doing?
Я не понимаю.
Цель нашей встречи - устная история о моих предках.
Так ты ничего не хочешь знать обо мне и о том, чем я занимаюсь?
Скопировать
Mongolia.
My husband and i designed this oral history project to start one generation back.
One generation... so you don't wanna know about me?
Это в Монголии.
Мы с мужем решили, что наш проект устной истории должен начаться с предыдущего поколения.
С предыдущего поколения... итак, ты не хочешь знать обо мне?
Скопировать
Guys, I read a book about this.
This is the Oral History of the Zombie War.
We need weapons, lots of them.
Ребята, я читал об этом книжку. Это Армагеддон.
Это "Изустная история войны с зомби".
Нам нужно оружие. И много.
Скопировать
What do you mean?
Just kind of figured he'd give us all an oral history in alien-interrogation techniques, but all we got
Well...
Ты о чем?
Просто полагал, что он прочитает нам лекцию о методах допроса инопланетян, но он лишь угрюмо молчит.
Ну...
Скопировать
What other questions you got?
Eaton says the point of oral history is stories.
Mmm, well, Mrs. Eaton's very smart.
Какие ещё вопросы?
Миссис Итон сказала, что главное в устных выступлениях - истории.
Она умная, эта миссис Итон.
Скопировать
Well, who asked you?
Hastings has his oral history. I'd start there.
Interesting point. Grammatically, this guy was an idiot, which sort of gives credence to the theory that one of the clerks he had fired actually wrote most of this guy's major opinions.
Да? А кто тебя спрашивал?
Начну с того, что о Хастингсе много слухов бродит.
Интересный факт - в области грамматики он был полным идиотом, что косвенно подтверждает теорию о том, что один из клерков, которого он уволил писал ему большинство судебных решений.
Скопировать
And it is with great pleasure that I present this award to Mr. Kyle Davis for his magnificent book,
An oral history.
Looks just fascinating.
И с большим удовольствием я вручаю эту награду мистеру Кайлу Дэвису. за его великолепную книгу.
"Устная история".
Выглядит просто потрясающе.
Скопировать
For history, right?
Yeah, uh, it's, um, it's this oral history project, about, like, students who came before us and stuff
Clay, we know the last few weeks have been hard.
По истории, верно?
Да... верно, это устный проект по истории, об учениках, которые выпустились до нас и все прочее.
Клэй, мы понимаем, что последние несколько недель были очень тяжёлыми.
Скопировать
It actually strengthens your synapses.
- It's like our oral history is...
- Trick or treat!
Она помогает бороться со стрессом.
- Прямо как наш устный проект по истории...
- Кошелёк или жизнь!
Скопировать
True Speakers do not fight.
When he tried to convince a Speaker to have your oral history transcribed on paper.
Ah, yes, we are quite protective of our ways.
Истинные Сказители не ругаются.
Он пытался убедить Сказителя переписать вашу устную историю на бумагу.
Да, мы очень преданы нашим обычаям.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов oral history (орол хистери)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы oral history для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орол хистери не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение