Перевод "palm trees" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение palm trees (пам триз) :
pˈɑːm tɹˈiːz

пам триз транскрипция – 30 результатов перевода

You'll love it."
"lt's full of palm trees and beaches."
"l can't wait to have you here.
Она тебе понравится."
"В ней много пальм и пляжей."
"Жду - не дождусь, когда ты будешь со мной.
Скопировать
It's new!
-He even put in palm trees.
-In front? They're small, but...
-Он даже пальмы посадил
-Посадил их перед домом?
Они ещё маленькие
Скопировать
How about that?
-Palm trees, sunshine.
-Tropical diseases.
ак насчЄт этого?
-ѕальмовые деревь€, солнце.
-"ропические болезни.
Скопировать
My wife ain't scientific.
I'm saying I'm on green grass with palm trees waving overhead.
You know you can't post a letter here.
Моя жена - не учёный.
Я пишу, что лежу на траве, и над головой пальмы.
А не смущает, что тут нет почты?
Скопировать
Oil is extracted from the white coconut pith... which is then used by several industries.
The occupants of these humble dwellings are almost all wealthy... owners of several hundred palm trees
The people of the coast maintain, with their exaggerated charm... that a coconut tree yields as much as a milk cow.
Масло получаемое из белой мякоти кокоса, используется в нескольких отрослях промышленности
Обитатели этих скромных жилищ почти все- обеспеченные владельцы нескольких сотен кокосовых пальм
Жители побережья заботятся о своем урожае, так что кокосовое дерево приносит, не меньше, чем корова молоко
Скопировать
I can just see our island now...
Palm trees... Flowers... The sun to warm us...
A storm!
Я сейчас хорошо представляю себе наш остров.
Пальмы, цветы, солнце, чтобы нас греть и мягкие дождики.
Шторм!
Скопировать
They're called 'Arocariae'. Their wood is rich in resin.
The palm trees down there are called 'Cycases'.
Some of these plants look completely modern. They'll stay the same until the present day.
Их древесина очень смолистая и хорошо горит.
А этот вид пальм, если можно так сказать, принадлежат семейству цикадовых.
Некоторые из этих растений практически не изменились.
Скопировать
Now concentrate.
Palm trees swaying in the breeze a smell of ripe papayas a blue lagoon, white sand, golden-skinned girls
Have you got that?
Сконцентрируйтесь.
Пальмы покачиваются под дуновением морского бриза,... ..аромат свежей папайи,... ..голубая лагуна, белый песок, девушки с золотой кожей.
Видите?
Скопировать
It was a dream.
We dreamt those banks, those palm trees on the coast.
My dear Frezy,
Нам пригрезились.
Нам пригрезились эти отмели, Эти пальмы на берегу.
А к мечте, дорогая Фрези,
Скопировать
She was an actress with a real temperament.
The film was produced with an unbelievable effort (two real palm trees) partly in Egypt,(a chalk quarry
It was a major success.
Это была актриса с живым темпераментом.
Фильм, в котором были задействованы пара настоящих пальм и египетская пустыня, снятая в известняковом карьере Рудерсдорфа, Дался с большим трудом.
Картина имела большой успех.
Скопировать
Say, London to Birmingham.
Marada's not a city, it's a flea-bitten waterhole with some borax quarries, an oil well and a few lousy palm
Well, that's our objective then, Marada.
Это расстояние от Лондона до Бирмингема.
Но Марада -это не город, это болото... ..там есть нефтяная скважина и пара пальм .
Значит, мы пойдем на Мараду.
Скопировать
For just 30 pfennigs you could spend a whole afternoon with Greta Garbo.
And if you were out of work, for no charge at all, the "Palm Trees of Valencia" and "Elisabeth's Lovely
For just three pfennigs you could buy a cigarette whose colorful name evoked the world of the gods of antiquity, a whiff of "The Arabian Nights" or a reminder of King Solomon's royal mistress.
Всего за три гроша вы могли провести целый день вместе с Гретой Гарбо.
А если вы ушли с работы и совершенно ничем не были заняты "Пальмы Валенсии" или "Милые ножки Элизабет" могли привнести волшебство в вашу холодную, пустую комнату.
Всего за три пфеннига вы могли купить себе сигарету чье красочное название взывало к античным богам или навевало дымку "Тысячи и одной ночи" или напоминало о любовницах царя Соломона.
Скопировать
We coulda had three weeks in Florida, all expenses paid.
Lyin' in the sun, palm trees, flying' fish...
Knock it off, will ya?
Мы могли три недели жить во Флориде, на всем готовом.
Валяться под солнцем, там пальмы, летающие рыбки...
Заткнись, понял?
Скопировать
Look.
Look at the palm trees, flying fish...
What are you givin' me with flying' fish? I know why you wanna stay. You're after Sugar.
Видишь?
Пальмы, летающие рыбы....
Не заговаривай мне зубы рыбками, я знаю, почему ты хочешь остаться.
Скопировать
Expanse and what!
Even if you plant palm trees in a foreign land, you won't get used to it.
- It depends.
Да пусть хоть и раздолье!
А к чужом месту, хоть ты мне тут фикусы посади, всё равно не привыкнешь.
- Ну, это как сказать!
Скопировать
It's just like paradise.
It's like a paradise with little gold palm trees.
- Thank you.
Это просто рай.
Рай с маленькими золотыми пальмами.
Спасибо.
Скопировать
Isn't it, Mr. Director?
There are palm trees.
Listen, buddy.
Ведь так, директор?
Там есть пальма.
Слушай, друг!
Скопировать
Latavia...
I can hear the wind rustling in the palm trees.
What's the matter?
Батавия.
Слышно, как ветер шумит в пальмах.
В чем дело?
Скопировать
- I see.
The North Pole and where the palm trees grow, ... it would be great to see it with our own eyes.
Let them arrange the goal.
- Ну, ладно.
"На северном полюсе, под южными пальмами... я рад, что мы встретились..."
Эй, верните ворота на место!
Скопировать
We had a drink and walked out together.
We passed the window and saw the fancy posters, all blue seas and palm trees.
The Grecian isles or somewhere.
Мы выпили и ушли вместе.
И проходя мимо витрины, увидели красивые плакаты - море, пальмы, греческие острова или что-то подобное.
Мы зашли просто ради шутки, и я попросил рекламные проспекты.
Скопировать
How was Monte Carlo this year?
The palm trees are green.
The sun is yellow.
Как Монте-Карло в этом году?
Ну, море синее, пальмы зеленые,
Солнце желтое.
Скопировать
The words mean, "I am a truthful man...
"from the land of the palm trees. And before dying, I want to share these poems of my soul."
The last verse says...
Эти слова значат:
"Я честный человек из страны пальмовых деревьев, и перед смертью я хочу поделиться этой поэзией моей души".
В последней строчке говорится:
Скопировать
A beautiful... exciting... romantic... oasis.
The kind with the white, sandy beach and the palm trees... and the cool, clear, blue water?
We could have some of those big drinks with the little umbrellas.
Чудесный... восхитительный романтический оазис.
Из тех, что с белыми песчаными пляжами и пальмами... и чистой прохладной голубой водой?
Мы будем тянуть коктейли из высоких бокалов с бумажными зонтиками.
Скопировать
We got to get this thing unloaded before it sinks.
Look at those palm trees!
Damn!
Мы должны разгрузить корабль, пока он не затонул.
Посмотри на эти пальмы!
Чёрт!
Скопировать
Peace be with you, uncle!
Are you planting palm trees?
I'm the new teacher.
Мир вам, дядя!
Вы сажаете пальмы?
Я новый учитель.
Скопировать
You'll really like it.
Beaches, palm trees, sunshine all day.
Hot and...
Тебе там правда понравится.
Пляжи, пальмы, солнце целый день.
Жара и...
Скопировать
Actually I've got a girlfriend, in New York.
Lot of fantastic palm trees.
Kinda reminds you of LA, doesn't it?
Я - американец. У меня есть, кстати, подружка, в Нью-Йорке.
Красивая?
Столько пальм! Напоминает Лос-Анджелес.
Скопировать
Not knowing the real distances involved
I located it on the other side of the globe always with palm trees in the background somewhere in the
Something happened there to my father
Не зная, как далеко это было
Я представляла, что это происходило на другой стороне земли всегда с пальмами на заднем фоне где то на юге.
Там что-то случилось с моим отцом
Скопировать
- Fighting doesn't solve anything.
- Well, neither does palm trees, Ma.
That's not fair.
- Драка ничего не решает.
- Как и пальмы, Мам.
Ты не справедлив. Да?
Скопировать
The Beach Boys.
Palm trees, the ocean.
I didn't get to the ocean.
Пляжные качки.
Пальмы, океан. Как выглядит океан?
Я не видел океан.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов palm trees (пам триз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы palm trees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пам триз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение