Перевод "pansy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pansy (панзи) :
pˈanzi

панзи транскрипция – 30 результатов перевода

Get off!
And get a haircut, you pansy!
Morning.
А ну, пошёл отсюда!
И подстричься бы не помешало, гомосек!
Доброе утро.
Скопировать
Be seated.
THE COLONEL IS A CUCKOLD THE CAPTAIN IS A PANSY
Who wrote this?
Садитесь.
ПОЛКОВНИК - РОГОНОСЕЦ КАПИТАН - ГОМИК
Кто это написал?
Скопировать
You know what that picture grossed?
Now I'm going to stand here... and let some limp-dick film-school pansy... take the credit?
You can't do it.
Ты знаешь, сколько принесла та картина?
Я теперь я должен стоять... и позволять этим анютиным глазкам, гомикам из киношколы... забирать всю славу?
Ты не можешь сделать это.
Скопировать
Son of a bitch!
Pansy-ass stool pusher.
Yes?
- Вы дома?
Тупой ремесленник.
Да?
Скопировать
T.D. doesn't mean "Thanks, Danny"
Who's this pansy ass?
That's enough reading for tonight
T.Д. не означает "Спасибо, Дэнни"
Что это еще за задница?
Хватит на сегодня чтения.
Скопировать
-Nothing. Give it here then. Let's have a look.
Our kid's one of them pansy rockers.
-He's a fucking puff, that one.
- Тогда дай сюда, мы взглянем.
Ни хера себе! Он один из этих женоподобных рокеров.
- Да он просто долбаный наркоман. - Нет.
Скопировать
Whatever happened to love, honor, respect?
You pansy bacon-crisp!
You should have killed him!
Что случилось с твоей любовью, честью, уважением?
Слюнтявая беконная корка!
Ты должен был убить его!
Скопировать
'Cause, man.
We got a hard-on for you, pansy.
- Oh, no, wait.
Вы не обязаны.
Потому что мы тебя так любим, что у нас прямо стоит на тебя
– Вот это да!
Скопировать
Getting sick is for weaklings, it's for pansies.
No one thinks that you're a pansy but we do think that you need a tissue.
I have not been sick in over three years.
Болеть - это для нытиков и слабаков.
Никто не считает тебя слабаком.. но мы считаем, что тебе нужна салфетка.
Я уже больше трёх лет не болела.
Скопировать
I like cooking too.
-Pansy.
Your most important ingredient is this baby The Neptunian slug.
Я тоже люблю готовить.
-Гомик!
Конечно, ваш самый главный ингридиент – вот этот малыш нептунианский слизень.
Скопировать
Just because the studio won't take your calls, comrade!
- Pansy!
- Red!
Ты просто бесишься, что киностудия не отвечает на твои звонки.
- Педик!
- Коммунист!
Скопировать
It's called Veteran's Day... not...
Pansy-ass, National Guard...
Wussy, Pansy-ass Day.
Он называется День Ветеранов.... а не...
День Бесхребетной.
Трусливой, Бесхребетной Национальной Гвардии.
Скопировать
Pansy-ass, National Guard...
Wussy, Pansy-ass Day.
Oh, come on, Red.
День Бесхребетной.
Трусливой, Бесхребетной Национальной Гвардии.
О, да ладно, Ред.
Скопировать
Go!
Last one on's an H.J. pansy!
Hey!
Вперёд!
Кто последний - тот гитлеровский пидарас!
Эй!
Скопировать
I'm not a traitor!
I'm a cowboy, and you're a pansy!
Get out of here!
Я не предатель!
Я ковбой, а ты пидор.
Валите отсюда.
Скопировать
- Right, then, bye. - Bye, Sam.
Come on, Pansy.
Madeline, breakfast.
До встречи.
Иди сюда, Пэнси.
Мейделин, завтракать.
Скопировать
I'll go and ask her.
- Oh, quiet, Pansy.
What's the matter, you silly ass?
Я пойду спрошу у нее.
Успокойся, Пэнси.
Да что случилось, ты глупый пес?
Скопировать
There's a different group to get pissed off at you in this country for everything you're not supposed to say.
Can't say fruit, can't say faggot, can't say queer, can't say Nancy boy, can't say pansy.
Can't say nigger, boogie, jig, jiggaboo, skinhead, jungle bunny, moolie, moolie yan or schwarz.
В нашей стране есть множество разных групп готовых разозлиться на любое твоё высказывание!
Нельзя сказать: фрукт, гомик, педик, мальчик-гей, женоподобный...
Нельзя сказать нигер, чучело, обезьяна, скинхед, шоколадный заяц, мулат, или шварц (schwartz = чёрный, перевод с немецкого)
Скопировать
That's what you used to have, remember?
Before you became a paper-pushin' pansy.
Paper-pushin' pansy.
Это то, что когда-то было и у тебя, припоминаешь?
Перед тем, как ты стал канцелярской неженкой.
Канцелярская неженка.
Скопировать
Before you became a paper-pushin' pansy.
Paper-pushin' pansy.
I like it.
Перед тем, как ты стал канцелярской неженкой.
Канцелярская неженка.
Звучит.
Скопировать
Can you say it five times real quick?
- Paper-pushin' pansy...
- You're pathetic.
Можешь повторить в темпе?
- Канцелярская неженка...
- Ты жалок.
Скопировать
- Hello.
Pansy-looking lot we're getting in the profession these days.
How long have you been here?
- Здравствуйте.
Таких вот девчушек мы сегодня обучаем нашей профессии.
- Давно вы здесь, мистер Клинтон?
Скопировать
Will, let's go before it gets dark.
Afraid of the black man, you pansy?
I'll show you who's the pansy!
Уилл, пора сматываться отсюда, пока не стемнело.
В чем дело? Ты боишься лешего? Педик!
Урод, опусти оружие, сейчас я покажу тебе педика! Прекратите!
Скопировать
Afraid of the black man, you pansy?
I'll show you who's the pansy!
Stop it! Ward, get away!
В чем дело? Ты боишься лешего? Педик!
Урод, опусти оружие, сейчас я покажу тебе педика! Прекратите!
Остыньте, ребята!
Скопировать
It's been a nightmare of a day.
critics and the Clarence's ending up with half an hours well reasoned abuse about my pictures in a pansy
I think Celia knows about us.
День был кошмарный.
Толпы посетителей, критики, Кларенсы, и под занавес полчаса справедливого разноса в баре гомосексуалистов.
Мне кажется, Селия знает про нас.
Скопировать
Everyone seems to know.
My pansy friend had only been in London twenty four hours before he'd found out.
Damn everybody.
По-моему, знает весь Лондон.
Приятель, пригласивший меня в этот бар, только сутки как вернулся из-за границы и уже слышал.
Пусть все провалятся.
Скопировать
- Hi.
Pansy-ass flyboys.
I remember you. Mayo the wop.
- Привет.
Летающие педрилы.
Я вспоминала тебя, итальяшка Майо.
Скопировать
-You liar.
Come on, you pansy!
Victory is mine.
- Лжeц.
Дaвaй, нeжeнкa!
Пoбeдa зa мнoй.
Скопировать
- You shut up!
Pansy!
- Consolata, the door.
Не вмешивайся!
А ты не суй руки!
- Консолата, дверь!
Скопировать
What's the name of that flower that papa liked to draw?
Wasn't it a pansy?
- I don't remember.
Что это за цветок, что папа любил рисовать?
Незабудки?
- Не помню.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pansy (панзи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pansy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панзи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение