Перевод "paraneoplastic syndrome" на русский

English
Русский
0 / 30
syndromeсиндром
Произношение paraneoplastic syndrome (парониопластик синдроум) :
pˌaɹənɪəplˈastɪk sˈɪndɹəʊm

парониопластик синдроум транскрипция – 21 результат перевода

It's not.
But the inflammation caused by the paraneoplastic syndrome caused by the cancer can be reduced by anticholinergics
Hey, here you go.
Не лечится.
Но воспаление вследствие паранеопластического синдрома, Который вызван раком, может быть уменьшено антихолинегрическими препаратами.
Вот так...
Скопировать
Okay, Maggie, "which of the following clinical scenarios"
"is least likely to describe paraneoplastic syndrome"
"resulting from small-cell tumors of..."
Хорошо, Мегги, " какой из следующих клинических сценариев"
"наименее подходит для описания паранеопластического синдрома,"
"вызванного небольшой опухолью..."
Скопировать
Okay, what have you got?
Hereditary brain disorder, transient ischemia or paraneoplastic syndrome.
None of those go away with IV fluids.
Итак, что вы надумали?
Наследственная болезнь мозга, преходящая ишемия или паранеопластический синдром.
И ничто из этого нельзя вылечить при помощи капельницы.
Скопировать
Your stunt generated quite a few responses.
Paraneoplastic syndrome secondary to spinal tumor.
No.
Твоя выходка нашла отклик. Давай-ка взглянем. Я вас опередил.
Паранеопластический синдром вследствие опухоли спинного мозга.
Гиперкальцемии нет.
Скопировать
He used to smoke.
Could be paraneoplastic syndrome Caused by small cell lung cancer.
Quit 20 years ago,and his calcium levels are normal.
Он раньше курил.
Возможно, паранеопластический синдром на фоне мелкоклеточного рака лёгких.
Он бросил 20 лет назад, и уровень кальция в норме.
Скопировать
Stomach Cancer.
Body's Reaction To The Tumor Causes Paraneoplastic Syndrome Which Leads To Heart Block.
Finally!
Рак желудка.
Опухоль вызывает кровотечение, реакция тела на опухоль вызывает паранеопластический синдром, который приводит к остановке сердца.
Наконец-то!
Скопировать
Strep bovis infection from colon cancer.
Paraneoplastic syndrome would explain the bronchospasm.
We scoped her when we checked for the fistula, there's no tumor.
Инфекция фекального стрептококка от рака толстой кишки.
Паранеопластический синдром объяснил бы бронхоспазм.
Мы делали колоноскопию, когда искали свищ. Опухоли там нет.
Скопировать
But it's there, which means no way head trauma did this.
It's cancer, causing a paraneoplastic syndrome.
Unfortunately, your current doctor thinks its diffused nature means an infection.
Оно там есть. И значит, травма головы тут совсем не причём.
Это рак, который привёл к паранеопластическому синдрому.
К сожалению, твой нынешний врач считает, что рассеянный характер повреждения указывает на инфекцию.
Скопировать
No, it isn't.
Small tumor in his brain stem causing paraneoplastic syndrome.
He needs plasmapheresis.
- Да!
Небольшая опухоль в стволу мозга, вызывающая паранеопластический синдром.
Ему нужен плазмаферез.
Скопировать
Especially if it's a choice between a non-invasive PET scan or being convicted at trial.
As I suspected, paraneoplastic syndrome.
The cancer probably started in her right lung and then moved to her other organs.
Особенно когда есть выбор между МРТ и осуждением за преступление.
Как я и подозревал паранеоплатический синдром
Рак вероятно начал развиваться в правом лёгком и потом перекинулся на другие органы.
Скопировать
Either he's losing blood because you nicked something or he's just not producing blood, in which case, we're talking acute anemia combined with a muscular disorder.
Paraneoplastic syndrome?
Either you screwed up or he's got cancer.
Или он теряет кровь потому что ты что-то повредил, или он просто не вырабатывает кровь, а это значит, что мы говорим здесь об... острой анемии, комбинированной с мышечными нарушениями.
Паранеопластический синдром?
Или ты облажался, или у него рак.
Скопировать
Then let's make sure it is there.
There's no test for Paraneoplastic Syndrome. Sure there is.
The "squeeze the tube" test.
Так давайте убедимся, что она есть.
Нет тестов на паранеопластический синдром.
Конечно есть. Тест с пережатой трубкой.
Скопировать
Tumor.
If she has cancer anywhere in her body, she could also have Paraneoplastic Syndrome, which could be causing
Antibodies are stupid that way.
Опухоль.
Если где-то в её теле рак, возможно, у неё паранеопластический синдром, из-за которого антитела могли бы атаковать мозг.
Антитела часто дают маху.
Скопировать
so it has to be cancer.
Paraneoplastic syndrome is the only thing That can link kidney,
Heart, and liver-- even the rage.
Поэтому должен быть рак.
Только паранеопластический синдром может связать почки, сердце и печень.
Даже приступ ярости.
Скопировать
There's the thorn in the panther's paw--
Paraneoplastic syndrome.
Your body forms antibodies
Вот она, та самая колючка в лапе пантеры*.
Паранеопластический синдром.
Организм вырабатывает антитела, которые борются с опухолью.
Скопировать
But since we've already ruled them out... so he's not injecting.
But he could be getting them naturally-- Paraneoplastic syndrome.
The body produces antibodies, Which battle cancer, Which could also act like growth hormone.
Он их не колет. Но может получать естественным путём.
Паранеопластический синдром.
Организм вырабатывает антитела, которые борются с раком и могут также выступать в качестве гормона роста.
Скопировать
There are molecular similarities between brain cells and tumor cells.
Paraneoplastic syndrome causes the body's own antibodies to get thrown off track.
They end up attacking the brain instead of the tumor.
Существует молекулярная схожесть между клетками мозга и опухолей.
Паранеопластический синдром заставляет антитела организма ошибаться.
В конце концов, они начинают атаковать клетки мозга, вместо опухоли.
Скопировать
It was better than letting her scratch all the skin off her arms.
- Creepy-crawlies are consistent with paraneoplastic syndrome.
Onset immediately after I.V.I.G. isn't.
Это было лучше, чем дать ей содрать всю кожу с ее рук. Или должно было быть лучше.
Иллюзия ползающих насекомых подтверждает паранеопластический синдром.
Приступ сразу после внутривенного не подтверждает.
Скопировать
I'd say it's cancer.
Paraneoplastic syndrome would explain the neurological symptoms.
You need to get a piece of it.
Я бы сказал, что это рак.
Паранеопластический синдром объяснил бы неврологические симптомы.
Нужно взять образец.
Скопировать
Wouldn't cause hallucinations.
It could if you also have paraneoplastic syndrome.
Get a biopsy.
Не вызвало бы галлюцинаций.
Но может вызывать, если у него так же паранеопластический синдром.
Сделайте биопсию.
Скопировать
Game's over.
Primary CNS lymphoma with associated paraneoplastic syndrome.
Is that really what it is?
Игра закончена. Я победил.
Первичная лимфома ЦНС с сопутствующим паранеопластическим синдромом.
Это правда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов paraneoplastic syndrome (парониопластик синдроум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы paraneoplastic syndrome для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить парониопластик синдроум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение