Перевод "password hash" на русский

English
Русский
0 / 30
hashкрошево
Произношение password hash (пасвэд хаш) :
pˈaswɜːd hˈaʃ

пасвэд хаш транскрипция – 32 результата перевода

Maybe we could target Yahoo's server logs and cross-reference any incoming connections from here.
Might lead to an account name and password hash.
- I could use bash bug.
Может быть мы сможем получить логи с сервера Yahoo. и сопоставить с любыми исходящими соединениями отсюда.
Возможно получим логин и хэш пароля.
- Я мог бы использовать bash баг.
Скопировать
Here we go.
I'm gonna grab her password hash from memory and try and crack it.
Gas company says they're sweeping the building.
Все, готово.
Я собираюсь взять ее пароль из памяти хэша и попытаюсь взломать его.
Газовая компания сказала, что они очищают здание.
Скопировать
Well, hypothetically, what if one wanted to hack into Financial Aid you know, change an entry to "paid in full"?
Just need a sequel injection to get the hash password.
I can take a look for you.
Чисто гипотетически, ты бы мог взломать доступ к финансовой помощи? Заменить в записях "Полностью оплачено"?
О, тебе просто нужно внедрить SQL-код, чтобы получить хешированный пароль.
Я могу глянуть для тебя.
Скопировать
-That's called a one-way hash.
So, to crack a password means getting a copy of the one-way hash on the server then using the algorithm
Does that mean you're getting there?
- Верно. Так называемый однонаправленный хэш.
Поэтому взломать пароль - значит получить на сервере копию однонаправленного хэша, затем с использованием того же алгоритма генерировать их множество, пока не произойдёт совпадение.
Значит ли это, что тебе удалось?
Скопировать
I- - But even if we could hack in--
Their password security's probably just eight-bit, so I'd suggest a combination of dictionary attack,
Oh, we can do that?
Даже если у нас получится взломать...
Их пароль, скорее всего, 8-битный, так что я бы предложил совместить подбор по словарю, обратную криптографическую хэш-функцию, и старый-добрый брутфорс.
- Так мы это можем?
Скопировать
Maybe we could target Yahoo's server logs and cross-reference any incoming connections from here.
Might lead to an account name and password hash.
- I could use bash bug.
Может быть мы сможем получить логи с сервера Yahoo. и сопоставить с любыми исходящими соединениями отсюда.
Возможно получим логин и хэш пароля.
- Я мог бы использовать bash баг.
Скопировать
Here we go.
I'm gonna grab her password hash from memory and try and crack it.
Gas company says they're sweeping the building.
Все, готово.
Я собираюсь взять ее пароль из памяти хэша и попытаюсь взломать его.
Газовая компания сказала, что они очищают здание.
Скопировать
You can see for yourself.
The password is 51805.
That's the date of the last meteor shower.
Сама посмотри.
Пароль 51805.
Это дата последнего метеоритного дождя.
Скопировать
Fairy cakes.
With hash in.
You're drug dealers?
Пироженки.
С гашем внутри.
Вы наркоторговцы?
Скопировать
What did you find?
The url and the password that oliver gave you are both null and void, which means that the fight-club
You have nothing!
Что ты нашла?
Электронный адрес и пароль, которые тебе дал Оливер оба незаконны, это значит, что бойцовский клуб промоутеры должны были разместить так чтобы максимизировать безопасность и прибыль.
То есть у тебя ничего нет!
Скопировать
Actually, I will tell you right now.
It's a club called chat room, and there's a password to get in.
Which is actually "password," so...
Могу сказать прямо сейчас.
Клуб называется "Чат" и попасть туда можно только по паролю.
По паролю "пароль", так что...
Скопировать
It's a club called chat room, and there's a password to get in.
Which is actually "password," so...
Okay.
Клуб называется "Чат" и попасть туда можно только по паролю.
По паролю "пароль", так что...
Ясно.
Скопировать
- Good morning.
I looked away for a second, and Creed snatched your hash browns.
- Thank you.
- Доброе утро.
Прости, я на секунду отвернулся, и Крид стащил твои оладьи.
- Спасибо.
Скопировать
Hey... Hey, Louise, it's me.
Can you give me the password for your assistant file?
Okay, call me.
Привет, Луис, это я.
Ты можешь дать мне пароль для своего файла?
Хорошо, позвони мне.
Скопировать
I will.
So far, we've found two ounces of hash, some bootleg DVDs, and three DOP kits that belong to people who
I'm hoping we find a picture of Collier with a big fat "x" marked through it, all covered in usable prints.
Присмотрю.
На данный момент мы нашли две унции гашиша, несколько пиратских DVD и три сумочки людей, принимающих душ в уборных терминала.
Надеюсь мы найдём фото Коллера с большим жирным "иксом" на ней, покрытое множеством полезных отпечатков.
Скопировать
SP Wong has a file with information on our undercover in Sam's gang
It is locked by a password
The technical staff can't decipher it
У офицера Вонга был файл с информацией о кроте в шайке Сэма.
Он закрыт паролем.
Технический персонал не может расшифровать его.
Скопировать
No matter what I'll give him back his identity
The file is in my computer The password is your birthday
You sure know what you're doing I also went to the cadet school
Я верну его личность, несмотря ни на что.
Файл в моем компьютере, пароль -твой день рождения.
Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Скопировать
So there's the fucking lit candles going all over Europe until you get to Amsterdam, where the athlete runs into the stadium, up to the crucible with the eternal flame and gets in and falls asleep.
the special opening happens with all the colours and brightly painted children run out having eaten hash
And the games are not like the normal Olympics where you get up at 6am and train hard and run a race - you get up at 2pm, get down the track, a monkey with a gun starts everything.
Так зажженные свечи прошли всю Европу пока не дошли до Амстрердама, где спортсмены прибежали на стадион, к вечному огню положили туда и заснули.
Затем было специальное открытие с всеми цветами радуги и ярко раскрашенные дети выбежали поедая печенье из гашиша и попадали смеясь, и все, "Черт, это поразительно."
И игры не похожи на обычные Олимпиады, где вы встаете в 6 утра и тяжело тренируетесь и бежите гонку - вы встаете в 2 дня, спускаетесь по тропинке, и обезьяны с оружием начинают все.
Скопировать
- Could you turn this off?
- I'll need your password.
- What?
- Вы можете выключить?
- Mне нужен ваш пароль.
- Что?
Скопировать
Give me that. Julian.
Give me the real password.
Don't mess with me.
Джулиан, Джулиан.
Говори настоящий пароль!
Не играй со мной!
Скопировать
Turn it upside down.
Four hash marks in a row, one for each G-pack...
"LO" for low-rises.
Переверни вверх ногами.
Четыре черты подряд, каждая обозначает одну большую упаковку...
"LO" значит "малоэтажки". [low-rises]
Скопировать
Shut up and move!
Free me and I'll tell you the Aquitaine password.
I know it God help us.
Вперед! Отставить разговоры!
Если отпустите меня, я скажу вам пароль Аквитанского полка.
Я его знаю. "Храни нас Бог".
Скопировать
I'm gonna help you.
Now, what's your login ID and password?
Give it to him.
Я помогу тебе.
Назови регистрационный код и пароль.
Говори.
Скопировать
Go.
Getting the account number to your trust fund was easy... now give me the password.
- I don't know what you're talking about.
Вперед.
Получить номер вашей доверительной собственности было легко а теперь давайте пароль.
-Я не знаю о чем вы говорите. -Просто назови мне его, богатенький мальчик.
Скопировать
He's lying.
Password.
Now.
Он врет.
Пароль.
Быстро.
Скопировать
Are you leaving with any fruit, vegetables or currency in excess of $10,000?
No, but my husband does have two pounds of hash hidden in his rectum.
The first sex I had on my honeymoon was with a man named Santino.
Вы вывозите с собой фрукты, овощи или валюту, в сумме превышающую $10 000?
Я - нет, а вот мой муж засунул себе в прямую кишку килограмм гашиша.
Впервые занялся сексом за весь медовый месяц. Моего любовника звали Сантино.
Скопировать
Well, the piano alright?
I'm afraid it's tone a little bit hash
I've never heard of it, Madam... believe me
Поверьте, я не слышал его.
Здесь есть новый рояль из Мюнхена.
- Вы не проверите, как он звучит?
Скопировать
It's me You don't have to go yourself
I don't want anyone to know the password
I understand
Тебе не нужно ехать самому.
Я понимаю.
Я отправлю ребят.
Скопировать
- What?
- Ma'am, what is your password?
- I don't know the password.
- Что?
- Mэм, назовите пароль.
- Я не знаю пароль.
Скопировать
Well, no more.
We're going to hash out some rules.
I'm busy Saturday.
Но хватит!
В эту субботу мы устроим сбор персонала и установим некоторые правила!
- Я в субботу занята!
Скопировать
I'm a very cautious man.
Angela gave me the password to get on line at the firm, so I can check the diary if I need to know where
And if I can look up her appointments...
Я очень осторожный человек.
Анжела дала мне пароль доступа к он-лайн офису фирмы, так что я могу проверить еженедельник и узнать, где она находится в любой день.
А зная расписание её встреч...
Скопировать
This is Lex's limo driver.
Give me the password.
Don't make me ask again.
Это водитель лимузина Лекса.
Говори пароль.
Не заставляй меня просить ещё раз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов password hash (пасвэд хаш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы password hash для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пасвэд хаш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение