Перевод "pats" на русский

English
Русский
0 / 30
patsпотрепать похлопывать трепать оглаживать огладить
Произношение pats (патс) :
pˈats

патс транскрипция – 30 результатов перевода

Gav, you're quick. Maybe your next news flash will involve that newfangled invention called fire.
Despite our differences, when a coworker pats you on the back--
I check for the knife.
Может быть, твои следующие свежие новости будут включать .это новомодное изобретение, называемое... огнем.
Знаешь, несмотря на наши различия, когда коллега хлопает тебя по спине...
Я проверяю, нет ли там ножа.
Скопировать
-You wonder why Ross is their favorite?
Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back.
And they all come up to me and say, "God, your brother."
- И ты ещё удивляешься, почему Росс - их любимчик?
Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине.
А потом подходят ко мне и говорят: "Господи, твой брат..."
Скопировать
So you've had a problem too, I guess.
Father pats little boys down, like,
"Good game, boy, good game!
Понятно, видимо у вас тоже были проблемы.
Отец похлопывает мальчиков по их местам,
"Хорошая игра, мальчики, хорошая игра!
Скопировать
And the gun trick, in which he seemingly was able to catch a bullet fired from a musket.
He advertised himself by leaving pats of butter around hotels reading, "Anderson is here" - a little
- I've tried that as well.
В фокусе с оружием он ловил пулю из мушкета.
В качестве рекламы он оставлял кусочки масла в отелях с надписью: "Андерсон здесь" - такой фирменной печатью. - Я тоже такое пробовал.
- И как?
Скопировать
I use butter.
I steal pats of butter from the food trays.
That's very clever.
Маслом.
Я краду масло с подносов в столовой.
- Масло? ! Очень изобретательно!
Скопировать
Which pets know best all the gentle social graces?
Which pets live on cream and loving pats?
Naturellement The Aristocats
Бархатный хвост и изящные манеры?
Кто забот не знает круглый год?
Аристократ и аристокот.
Скопировать
Remembering the hugs and the handshakes. The sauna.
The friendly pats on the backside that guys exchange sometimes.
It made you say, "My God!
Bы вcпoмнили вce взaимныe oбъятия, pyкoпoжaтия и пoxoды в cayнy.
Дpyжecкиe пoхлoпывaния пo зaдy, кoтopыми инoгдa oбмeнивaютcя пapни.
И вы пoдyмaли, "Бoжe мoй!
Скопировать
The Biggie Fries are making a comeback.
The Pats could take the conference this year.
The Dolphins are overrated and the Jets are choke artists.
Мои чипсы начинают проситься наружу.
За футболом следите? "Патриоты" в этом году могут выиграть в своей лиге.
"Дельфинов" явно переоценивают, а "Джеты" быстро выдохнутся.
Скопировать
That sucks.
I hope they don't play the Pats in the playoffs or I'll have to kill myself.
I'm still very worried about this.
Плохи дела.
Надеюсь, им не выпадет играть в финале с "Патриотами", а то я сгорю со стыда.
И все-таки я по-прежнему беспокоюсь.
Скопировать
You also forget that one-room apartment we used to live in.
You don't piss on money, Pats.
It's an insult to those of us who had none.
А еще ты забыла ту однокомнатную квартирку, в которой мы жили.
Не отмахивайся от денег, Пэтс.
Это оскорбление для тех, у кого их нет.
Скопировать
- Yes, I did.
- Okay, Pats, they're vaginal suppositories and you put it up their rectums.
I thought we understood the difference now.
- Да, верно.
- Пэтс, это вагинальные свечи, а ты ввёл им их в прямую кишку.
Мне казалось, что ты уже научился их различать.
Скопировать
Your dad was a hero."
He pats my shoulder and walks away.
Maybe it's just hard for him to relive.
Твой отец был героем".
Хлопал меня по плечу и уходил.
Может, ему тяжело об этом вспоминать.
Скопировать
What?
"Pats" are short for "Patriots," a team.
I have to stop talking and get out of here.
Что?
"Петс" сокращенно от "Патриотов", команды.
Мне следует замолчать и убраться отсюда.
Скопировать
Yeah.
Well, not every hookup's perfect. [ Pats shoulder ]
All right.
Да.
Ну, не все случайные связи идеальны.
Ладно.
Скопировать
Rafferty's Rides will all wear hats.
- They'll be Pats in Hats! - I'm taking it back.
Oh! Oh, you're gonna take it back, are you?
Все мои сотрудники будут носить кепки
Новое название "Жеребцы в кепках"
Только попробуй забери ее у меня
Скопировать
Just hug me, dummy.
Back pats?
This is a breakup.
Просто обними меня, глупый.
Похлопывания по спине?
Да это же расставание!
Скопировать
You will sell the negress.
Sell little Pats?
She pick with more vigor than any other nigger.
Ты должен продать эту негритянку.
Продать малышку Пэтс?
Да она собирает хлопка больше, чем любой другой ниггер!
Скопировать
Strip her. Strike her bare and lash her to the post.
You done this to yourself, Pats.
Do it.
Раздень ее догола и привяжи к столбу.
Ты сама напросилась, Пэтс.
Сделай это.
Скопировать
Yeah, and Eli's got two and he's four years younger.
You pats fans make me sick.
Uh, you were making a point I think?
Да, и у Эли есть два кольца, а он на 4 года младше.
От твоего фанатизма меня тошнит.
Ох, ты доказывала мне что-то, кажется?
Скопировать
But God knows, you don't fall in love on paper, do you, son?
(Pats back) Uh, I gotta go.
Holy smokes.
Но Господь знает, что вы пошлете к черту теорию, когда влюблены, не так ли, сынок?
Э-э, я должен идти.
Свят-свят-свят...
Скопировать
If there's anything I can do...
[Pats back]
You know...
Если я могу чем-то помочь...
Поправляйся.
Знаешь...
Скопировать
It's really romantic.
(Pats tabletop)
Limelight, here we come!
Это так романтично.
Едешь?
Limelight, мы идем!
Скопировать
Are we doing this, or what?
[Pats]
All right.
За дело или как?
Готов задать жару, партнёр?
Ладно.
Скопировать
And the winner by the closest margin in Midnight Madness history is Mr Kurt Hummel.
What is with you Glee Club ex-pats?
Don't any of you have jobs?
И победителем с самым маленьким отрывом в истории Полуночного Безумия становится мистер Курт Хаммел.
Что с вами, экс-участники хорового кружка?
Для вас нет никакой работы?
Скопировать
Beers are on me.
We don't deserve pats on the back.
He's partly right.
Я угощаю.
Мы не заслужили похвалы.
Он частично прав.
Скопировать
And... that is all I'm gonna say.
(Pats leg) I've already said way too much.
Okay, I'm gonna say one more thing.
И...это все, что я собираюсь сказать.
я уже сказала слишком много.
Ладно, я скажу еще кое-что.
Скопировать
This is nice.
Pats.
Patsey!
Была рада.
Пэтс.
Пэтси!
Скопировать
What did you just now tell her?
What did you say to Pats?
No words were spoken, none of consequence.
Что ты сейчас сказал ей?
Что ты сейчас сказал Пэтс?
Не было сказано ни единого слова.
Скопировать
Patsey!
Pats!
Where is she?
Пэтси!
Пэтс!
Где она?
Скопировать
Master Epps!
You stay away from Pats, boy.
Master Epps.
Хозяин Эппс!
Ты держись подальше от Пэтс, парень.
Хозяин Эппс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pats (патс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить патс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение