Перевод "pecan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pecan (пикен) :
pˈiːkən

пикен транскрипция – 30 результатов перевода

No, that means nothing to me.
Pecan sandy?
Just made them.
Для меня это ничего не значит.
Орехово-песочного?
Сам испек.
Скопировать
- Look at this.
I made a pecan pie.
Go take a nap.
-Посмотри на это
Я сделала ореховый пирог
Иди вздремни.
Скопировать
- Really? - Yeah.
- Did you try the pecan fudge?
- We were just talking about what an instant success this place is. - Yes.
- Правда?
- Да. Вы пробовали ореховую помадку?
Мы как раз говорили о том, каким вы пользуетесь успехом.
Скопировать
I'm gonna go out and get myself a mug of hot chocolate.
And a piece of pecan pie.
That's right.
Поэтому сразу возьму себе кружку горячего шоколада.
- И кусок орехового пирога?
- Т очно.
Скопировать
That's right.
A piece of pecan pie.
Yeah. She's gonna be out there, man.
- Т очно.
И кусок орехового пирога.
Да, она будет ждать меня.
Скопировать
You wanna hear about some job of mine ?
I wanna see some goddamn hot chocolate... and some pecan fuckin' pie !
Sure nice pie.
Хотите узнать про мою работу - дайте мне кружку горячего шоколада!
И большой кусок орехового пирога.
Отличный пирог!
Скопировать
You can't leave anything to chance.
You think Shelly's upset that I made a big deal about the pecan?
Yeah.
Нельзя ничего оставлять на волю случая.
Думаешь Шелли расстроилась, из-за того, что я поднял шум из-за этих орехов?
Да.
Скопировать
I'm not gonna taste your peach.
I ate someone's pecan last night.
I'm not eating your peach.
Я не собираюсь пробовать твой персик.
Прошлым вечером я ел чужой орех.
Я не буду есть твой персик.
Скопировать
Where are you gonna stay?
I'm gonna ask Shelly, but she still might be upset about the masticated pecan incident.
Hey, I found out from Paula, she likes George.
Где собираешься остановиться?
Попрошу Шелли, хотя она еще может быть расстроена из-за того случая с орехами.
Эй, я выяснила у Паулы, ей нравится Джордж.
Скопировать
As I leave.... What kind of pies do you have?
We got apple... ... pecan,cherry...
... keylime. Which do you recommend?
Какие у вас есть пироги?
Яблочные, ореховые, вишнёвые, с лимоном.
С лимоном?
Скопировать
Waiter, there is too much pepper on my paprikash.
But I would be proud to partake of your pecan pie.
Oh, no!
Официант, мой паприкаш переперчили.
Но я с удовольствием отведаю ваш ореховый пирог.
Нет!
Скопировать
- To partake.
- Of your pecan pie.
- Of your pecan pie.
- Отведаю.
Ваш ореховый пирог.
- Ваш ореховый пирог.
Скопировать
- Of your pecan pie.
- Of your pecan pie.
- Pecan pie.
Ваш ореховый пирог.
- Ваш ореховый пирог.
Ореховый пирог.
Скопировать
- Pecan pie.
- Pecan pie.
- Pecan pie.
Ореховый пирог.
- Ореховый пирог.
Ореховый пирог.
Скопировать
- Pecan pie.
- Pecan pie.
- Pecan pie!
- Ореховый пирог.
Ореховый пирог.
- Ореховый пирог!
Скопировать
When are they signing the contracts?
This needs more pecan.
They're ready.
Когда они подписывают контракты?
Нужно ещё немного орешков пекана.
Они готовы.
Скопировать
- Of your pecan pie.
- Pecan pie.
- Pecan pie.
- Ваш ореховый пирог.
Ореховый пирог.
- Ореховый пирог.
Скопировать
- Pecan pie.
- Pecan pie!
- Would you like to go to the movies?
Ореховый пирог.
- Ореховый пирог!
Не хочешь пойти в кино?
Скопировать
I'd like to order some food, please.
could I have a couple of chicken salads and a couple of pieces of pecan pie and what kind of soda do
All right, then.
Я бы хотела заказать еду.
Два салата из цыпленка ореховый пирог у вас есть вода?
Хорошо.
Скопировать
Then make it two pieces of chocolate rum cake.
They're all out of pecan pie.
Okay, we're out of this joint.
Пришлите два куска шоколадно-ромового торта.
Ореховый у них закончился.
Всё, мы съезжаем отсюда.
Скопировать
just give me some of him.
I said, "Look at those pecan eyes and no crazy, girl.
"That innocent look don't hide a thing.
Дай же мне его.
Я сказала: "Ты увидела карие глаза и рехнулась, девочка!"
Неважно, что взгляд у него такой невинный.
Скопировать
And is it a daisy!
Just put one pecan and one almond in each basket. You can fill them up with the cheap ones.
How many times must I tell you, one doesn't eat honey without bread.
Это не костюм, а платье. Разве не ясно!
И положи по одному ореху и миндалю в каждую корзинку, а потом уже наполняй всем остальным.
Лили, сколько раз я тебе говорила? Нельзя есть мед без хлеба.
Скопировать
Deets in Montana.
Gus is in a little stand of pecan trees alongside a creek where he used to picnic with a woman.
The rest of the boys are up in the north country, building a ranch.
Дитс...в Монтане...
Гас в небольшой роще пекановых деревьев у ручья, где у него когда-то был пикник с женщиной.
Остальные ребята там на севере... строят ранчо.
Скопировать
Laurie, do you feel like ice cream?
Butter pecan?
Butter pecan for you, maple walnut for me.
Лори, как ты насчет мороженого?
Сливочное с пеканом?
Сливочное с пеканом для тебя, с грецкими орехами и кленовым сиропом для меня.
Скопировать
Butter pecan?
Butter pecan for you, maple walnut for me.
Go up and tell Eugene... I want him to go to the store.
Сливочное с пеканом?
Сливочное с пеканом для тебя, с грецкими орехами и кленовым сиропом для меня.
Поднимись и скажи Юджину, пусть сходит в магазин.
Скопировать
Actually, I'd give up writing... if I could see a naked girl... while eating ice cream.
[Laurie] He wants maple walnut and butter pecan.
Eugene. Go to Hansen's.
Впрочем, я готов не становиться писателем, если смогу смотреть на голую девчонку и есть при этом мороженое.
Он хочет с грецкими орехами и кленовым сиропом и сливочное с пеканом.
Юджин, сходи к Хансену.
Скопировать
There we go.
Pecan pie.
Bruno used to eat a whole one at once, the brute.
Вот оно как.
Ореховый пирог.
Для Бруно, здоровяка, это на один зуб.
Скопировать
FOR YOU.
A PECAN PIE?
WELL, WHENEVER MY MOTHER PAID A VISIT SHE ALWAYS BROUGHT ALONG A PECAN PIE.
Это тебе.
Ореховый пирог.
Когда моя мать шла к кому-то в гости, она всегда приносила ореховый пирог.
Скопировать
A PECAN PIE?
WELL, WHENEVER MY MOTHER PAID A VISIT SHE ALWAYS BROUGHT ALONG A PECAN PIE.
OF COURSE, THIS ONE'S FROM THE SUPERMARKET.
Ореховый пирог.
Когда моя мать шла к кому-то в гости, она всегда приносила ореховый пирог.
Конечно, этот из супермаркета.
Скопировать
I'm not. Ha, ha.
Although, I do know your favorite ice cream flavor is butter pecan.
And, uh... And your dog's name is Wally.
Не такая.
Хотя, я знаю, что твое любимое мороженое сливочно-ореховое.
И твою собаку зовут Уолли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pecan (пикен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pecan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пикен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение