Перевод "periodical" на русский

English
Русский
0 / 30
periodicalжурнал повременный
Произношение periodical (пиэриодекол) :
pˌiəɹɪˈɒdɪkəl

пиэриодекол транскрипция – 17 результатов перевода

So just how did the story of the Fort Knox gold robbery get out?
It all started with an article in a NY periodical in 1974.
The article charged that the Rockefeller family was manipulating the Fed to sell off Fort Knox gold at bargain-basement prices to anonymous European speculators. Three days later, the anonymous source of the story,
ак вскрылась некрасива€ истори€ с 'орт-Ќоксом?
¬се началось со статьи в одной из нью-йоркских газет в 1974 году.
¬ статье было написано о том, как –окфеллеры использовали 'едеральный –езерв дл€ того, чтобы заработать на продаже золотого запаса —Ўј анонимным европейским спекул€нтам.
Скопировать
- I'd strongly recommend against it.
Periodical readings from the MALP say radiation levels have dropped,...
- ...but are still elevated.
- Я категорически против.
Периодически мы все еще получаем данные с зонда. Уровень радиации чуть понизился,
- но по прежнему высок.
Скопировать
In professional law or medical associations... or organizations of journalists, engineers, theater and film artists, Jews may only be accepted in numbers not to exceed... six percent of total membership.
member of an editorial staff... capable of exerting influence on the editorial direction... of any periodical
A Jew cannot be the director, artistic director or literary manager... or an employee, however designated, who is capable of determining intellectual... or artistic direction of a theater.
В юридической или медицинской ассоциации или соответствующих организациях журналистов или инженеров, театральных или киноартистов, разрешается принимать евреев, в численности не превышающих шести процентов общего числа членов организации.
Еврей не может быть главным редактором, издателем или членом редакционной коллегии, где он сможет каким-либо образом влиять на мнение редакции, или любого другого периодического издания.
Еврей не может занимать пост директора, директора труппы или литературного менеджера, или любую другую должность, которая в силу специфики положения, может оказывать влияние на определение интеллектуального или артистического направления деятельности театра.
Скопировать
-Oh, my God.
I'm sitting at home reading a periodical, and this is the call I get?
My son is a bootlegger?
-O, Господи.
Я сижу дома, читаю журнал и вдруг этот звонок.
Mой сын - бутлеггер?
Скопировать
But I doubt it.
I doubt also you could find a home at Amazing Tales a periodical which I have enjoyed for many years.
Sincerely et cetera.
Хотя, не уверен.
Также сомневаюсь, что Вам предложили бы работу в журнале "Невероятные истории", которым я когда-то зачитывался.
Искренне Ваш, и так далее и тому подобное...
Скопировать
Instead they made the Police Gazette.
A periodical of note.
A body is supposed to stay beneath the earth.... ...wearing a wooden coat... ..until the resurrection.
Зато они попали сюда.
В прессу.
Тело должно быть предано земле.... ...и находиться в гробу... ..вплоть до воскрешения.
Скопировать
There's food waiting in the window, periodicals strewn about.
Someone's on his periodical.
Han, we just got served.
Еда стынет в окне, кругом разбросаны ежемесячники.
У кого-то точно "ежемесячник" начался.
Хан, нас только что отоварили.
Скопировать
Yesterday in Gdańsk, at the age of 82 died Professor Ryszard Maj.
department at the Copernicus University in Toruń for many years, as well as the editor of the "Wokanda" periodical
Good morning, I have an appointment with professor Maj.
Вчера в Гданьске, в возрасте 82 лет скончался профессор Рышард Май
Известный историк права и многолетний декан факультета права и управления Университета Миколая Коперника в Торуни, а также редактор журнала "Список дел".
Доброе утро, у меня назначена встреча с доцентом Майем.
Скопировать
Period...
Periodical drinker...
Where's Terrie?
Период...
Периодичная пьяница...
Где Терри?
Скопировать
I use Ryan's computer for that.
I've been searching a periodical database.
Look what I found.
Я использую компьютер Райана для этого.
Я искал временные базы данных.
Гляньте, что я нашёл.
Скопировать
Sir? I'm very pleased to meet you.
studying in Scottsdale Feed Yards, and I was wondering if I could interest the Arizona Farmer-Ranchman periodical
and why some work better than others and how they can tell the difference.
Очень приятно познакомиться.
Меня зовут Темпл Грэндин. Бакалавр наук. Пишу здесь магистерскую, в Университете штата Аризона.
моя диссертация, посвящённая системам управления скотом и преимуществам одних систем над другими.
Скопировать
- Oh, yeah.
You want me to read a periodical at this time of national crisis? Huh?
Sit here with my thumb up my ass reading a paper?
— Ага.
Хочешь, чтобы я во время государственного кризиса периодику читал?
Просиживал здесь жопу за газетой?
Скопировать
Cinematography: Ishii Hirokazu Art Direction: Nakazawa Katsumi Lighting Engineer:
Masuzawa Masayasu Fight Choreographer: Kuze Hiroshi Noh Supervisor: Umewaka Manzaburo Periodical Guidance
Title Song: Kaze ni mukau hana Sung by: alan Lyrics by:
Постановка боёвых сцен:
Кудзэ Хироси
Исполнитель песни:
Скопировать
We should sell these.
Periodical pizza shields.
We could take these to the Dragons!
Мы должны это продать.
Временная оболочка для пиццы.
Надо отнести их в Драгонс!
Скопировать
Not theoretical magicians, to be sure, sir.
Have you read his periodical, The Friends Of English Magic?
Huh, it's about the most ironical title for anything I ever heard of.
Волшебников-теоретиков, сэр. С этим соглашусь.
Вы читали его журнал "Друзья английской магии"?
Да уж, сколько иронии в одном этом названии.
Скопировать
You're not very sympathetic.
I am not reading this periodical for my own amusement, you know.
"What is the difference between a tube and a foolish Dutchman?
Ты не слишком мне сочувствуешь.
Знаешь, я читаю это не ради своего развлечения.
Какая разница между трубкой и глупым голландцем?
Скопировать
A gentlemen's magazine is an odd place to write about magic.
Mr Murray's Friends of English Magic is the only reputable periodical.
~ Yes, I-I-I have read it.
Мужской журнал не самое подобающее место для статей о магии.
"Друзья английской магии" мистера Меррея – единственное издание, одобренное лично мистером Норреллом.
– Да-да, я... я читал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов periodical (пиэриодекол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы periodical для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиэриодекол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение