Перевод "picaresque" на русский

English
Русский
0 / 30
picaresqueплутовской
Произношение picaresque (пикэоск) :
pˈɪkeəsk

пикэоск транскрипция – 5 результатов перевода

I'll see my friend to the door, then I'll be back.
- Do you know the word "picaresque"?
- You think I'm illiterate, too?
Мой друг уходит. Я провожу его и вернусь.
Ты слышал о Рокамболе?
Ты меня еще за неуча держишь, милый Давид.
Скопировать
A satire.
At first reading, it purports to be a picaresque romance.
But to the educated eye.
Сатира.
На первый взгляд похоже на плутовской роман.
Но не для образованного читателя.
Скопировать
Bunuel is a modern surrealist, but he has behind him Goya,
Valle Inclan, Cervantes, the picaresque, St.
Surrealism was above all a call heard by different people who were already using instinctive and irrational forms of expression, even before meeting each other.
Бунюэль современный сюрреалист, но у него за спиной Гойя,
Валье-Инклан, Сервантес, плутовской роман, Святой Иоанн Креста и вся выдающаяся испанская культура, которая питает его.
Луис Бунюэль: Сюрреализм был прежде всего. Зов, который там и тут слышали некоторые люди, использовавшие инстинктивные и иррациональные формы самовыражения еще до того, как познакомились друг с другом.
Скопировать
He's Lázaro de Tormes.
If he dies he won't write one of the pivotal works in our literature, the first picaresque novel In my
Those rogues don't set a good example.
Это Лазарь де Тормес.
Если он умрет, не будет написан шедевр нашей литературы, лучший пример плутовского романа. - В мое время все ребята читают его в школах.
Жулики не лучший пример.
Скопировать
Plate tectonics.
A picaresque novel.
I think she meant a bildungsroman.
Тектоника плит.
Плутовской роман.
Думаю, правильный ответ - роман воспитания.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов picaresque (пикэоск)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы picaresque для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пикэоск не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение