Перевод "technical information" на русский
Произношение technical information (тэкникол инфемэйшен) :
tˈɛknɪkəl ˌɪnfəmˈeɪʃən
тэкникол инфемэйшен транскрипция – 10 результатов перевода
The memory is reformatted when the robot stops functioning.
This is a normal procedure by the manufacturer to protect the technical information of the software.
But...
Когда робот перестает функционировать, его память переформатируется.
Это обычная практика производителя, с целью защиты технической информации о программном обеспечении.
Но...
Скопировать
- Very well.
I'm therefore forced to move... to technical information of a critical nature.
I will need the court's permission... to access top-secret documentation... with the help of Central Computer Bank.
Очень хорошо.
Значит, мне придётся обратиться к технической стороне.
Мне необходимо разрешение Совета на допуск к секретной информации... ... Центральнойкомпьютерной базы данных.
Скопировать
The colonel put the time and location for us on a microdot.
He also said the technical information he sent Was just to prove he's for real.
He says that he has something truly vital for us, But he can only give that to us in person.
На микропленке, полковник указал место и время встречи с нами.
Он также сказал, что техническая информация, которую он передал, была просто доказательством его реального существования.
Он говорит, что имеет что-то, по настоящему важное для нас, но он может передать это нам только при встрече.
Скопировать
We left you in custody after that affair on the Rigel mining planet.
Yes, well, I organised a technical information service, bringing modern industrial techniques to backward
Did you pay royalties to the owners of those patents?
Объясни, как ты сюда попал?
После твоей последней аферы мы оставили тебя на Ригеле. Я организовал службу технической информации. Мы приносим современные технологии на отсталые планеты, чтобы патенты на ценные изобретения стали доступны молодежи во всей галактике.
Ты платил гонорар владельцам патентов?
Скопировать
By Akiba, do you mean Akihabara?
If the Rape Machine is a homemade android where do you think the suspect would obtain parts and technical
That would be Akiba.
Вы - мусор, что никогда не цвёл.
Вы и есть те самые, кому нужно взглянуть на действительность.
Вам нужен красивый богатый парень, что падает в обморок при виде вас и сносит вам крышу?
Скопировать
We built the instrument I played, but Mark already had theirs before And was a two-string bass, tuned in LA And also had a guitar version that, and I started playing And then disarm the box, change strings Tried different calibers, experimenting with tension ...
He shared with us a lot technical information about it ...
Generously allowed me to live with him, it was something great ...
Мы вместе разработали инструмент, на котором я играл. Оборудование Марка уже было готово. Это был 2-х струнный бас, настроенный в D/A. Бас-гитара.
Я думаю, что к образованию проекта "Supergroup" привело то, что мне просто негде было жить... и Марк был не похож сам на себя, он был очень великодушен не в смысле, что обычно он не был великодушен, просто обычно он был очень сдержанным
и он великодушно позволил мне жить у него. Это было здорово.
Скопировать
Yeah.
I think um, I think some of your technical information might be a little bit out of date.
Right there, bang.
- Да.
Я думаю... я думаю, что некоторая часть вашей технической информации должно быть, немного устарела.
В яблочко!
Скопировать
While our Science Minister was here for the Crown Prince's address, he discovered a roll of microfilm in his suit pocket.
It contained the technical information needed to build our own device.
That is wonderful, General.
Во время визита Наследного Принца... Наш министр науки... Обнаружил у себя в кармане микрофильм.
На нем содержалась информация... Необходимая нам для создания своего Аппарата.
Это великолепно, генерал.
Скопировать
Your job is to listen.
We're hoping your expertise will prove useful in translating technical information concerning the current
Our gadget or the Soviets'?
Твое дело - слушать.
Мы надеемся, что твой опыт будет полезен в переводе технической информации, касающейся текущего состояния устройства.
Нашего или советского?
Скопировать
So you would assume the performance is something to shout about.
Now, if you ask Honda for the technical information on this car, they will email you a file so enormous
And yet, nowhere in it does it mention the 0-60 time.
Разумеется, вы думаете, что у нее потрясающие показатели.
Если вы попросите "Хонду" прислать вам техническую информацию по "NSX", они вышлют вам файл таких размеров, который может повредить Интернет.
Однако, в нем нигде не упоминается время разгона с 0 до 100 км/ч.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов technical information (тэкникол инфемэйшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы technical information для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэкникол инфемэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение