Перевод "plebiscite" на русский

English
Русский
0 / 30
plebisciteплебисцит
Произношение plebiscite (плэбисайт) :
plˈɛbɪsˌaɪt

плэбисайт транскрипция – 7 результатов перевода

It is with great emotion that I perform this task
I have the very great honour to announce the result of the plebiscite of our community
In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite by the population of this community
Сегодня с чувством глубокого волнения хочу сообщить
Я имею честь сообщить вам результаты плебесцита по нашему округу, Доннафугата.
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
Скопировать
I have the very great honour to announce the result of the plebiscite of our community
, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite
The Sicilian people want Italy to be one and indivisible with Victor Emmanuel as constitutional monarch, and his legitimate descendants
Я имею честь сообщить вам результаты плебесцита по нашему округу, Доннафугата.
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
Народ Сицилии выступил за единую и неделимую Италию во главе с конституционным монархом, Виктором-Иммануилом и его законными наследниками.
Скопировать
But understand that people are over- excited by this Garibaldi's victory
The plebiscite was the only and urgent remedy against anarchy.
For us it's only a lesser evil The Savoyards, basically are a monarchy
Люди опьянены победами Гарибальди.
Плебесцит был единственным способом борьбы с анархией. Для нас это меньшее зло.
Савойская монархия - все же монархия.
Скопировать
power and vacations, decision-making and consumption, that are at the beginning and the end of an undisputed process.
governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite
But, just as these star activities are not really global, neither are they varied.
они правят и развлекаются, принимают решения и потребляют, всё это представляет собой одностороннюю коммуникацию.
Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью.
Но все действия знаменитостей являются лишь ролевыми, они не свободны, а значит банальны.
Скопировать
They are trying to steal a part of our country!
With the weapons we won the plebiscite and defended the freedom!
With weapons we will defend Triëste!
Наши враги покушаются на часть нашей Родины!
Оружием мы отстояли плебесцит! Оружием мы отстояли свободу!
Оружием мы отстоим Триесте!
Скопировать
- What was it about?
- The Reverend and his fellow temperancers want town council to call a plebiscite vote on the local option
But to do so, they need every councillor on board.
— Зачем?
— Преподобный и его коллеги-трезвенники хотят вынести сухой закон на всеобщее голосование.
Но для этого им нужна поддержка всех членов совета.
Скопировать
for, oh, about half an hour. And you attempted to sway him in favour of temperance?
We wanted him to agree to put it to a plebiscite vote.
To put the decision of temperance into the hands of the Junction's citizens.
И вы пытались склонить его в пользу сухого закона?
Мы хотели, чтобы он согласился вынести этот вопрос на всеобщее голосование.
Чтобы отдать судьбу сухого закона в руки жителей Джанкшена.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов plebiscite (плэбисайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы plebiscite для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плэбисайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение