Перевод "pledget" на русский
Произношение pledget (плэджит) :
plˈɛdʒɪt
плэджит транскрипция – 12 результатов перевода
It's just that I'm better.
Can I have a pledget, please?
Thank you.
Просто я лучше.
Тампон, пожалуйста.
Спасибо.
Скопировать
Just haze him until he quits.
Pledge T-Bag ?
Yes ?
Гоняй его, пока он сам не уйдёт.
- Новичок Ти-Бэг?
- Да?
Скопировать
Come on, help me find my necklace.
How's it going, Pledge T-Bag ?
- What do I clean next ?
Пошли, поможешь мне найти подвеску.
Как продвигается, новичок Ти-Бэг?
Всё окей. Что мне ещё почистить?
Скопировать
Pig or cow? Pig.
Clamp. 3-od pledget.
Dr. Torres and I think your knee needs replacing.
Хрюшка.
Зажим. Тампон.
Мы с др. Торрес думаем, вам нужна замена колена.
Скопировать
Oh, we cannot get a break here.
All right, let's try a pledget.
Check on him, let me know how he's feeling... would you?
Да, отдохнуть у нас не получится.
Ладно, тампон, пожалуйста.
Зайди к нему, и расскажи мне, как он, хорошо?
Скопировать
All right.
Give me a pledget.
Here you go.
Так.
Дайте мне тампон.
Разрыв здесь.
Скопировать
You want me to leave now, I'll leave now.
Another pledget.
All right.
Хотите, чтобы я ушла сейчас, уйду сейчас же.
Ещё один тампон.
Итак.
Скопировать
Damn it. It's tearing more.
Pledget.
When we're done here, I'd like you to remember that you are...
Разрыв увеличивается.
Тампон.
Когда мы здесь закончим, хотела бы напомнить, что ты...
Скопировать
Last stitch repairs the rupture in the heart wall.
3-0 Prolene and pledget hold.
Blake, can you snip, please?
Последний стежок и разрыв стенки сердца ушит.
3-0 Пролен и держите тампон.
Блейк, отрежь, пожалуйста.
Скопировать
What is it?
It's a pledget.
You must have left it inside her during the surgery nine months ago.
Что это?
Это тампон.
Ты, наверное, забыла его в ней во время операции 9 месяцев назад.
Скопировать
I'm still waiting for my lawyer.
So, the lawyer asked me to preserve the evidence, but when I cleaned off the pledget, I noticed it looked
- Weird how?
Я все еще жду адвоката.
Адвокат попросил меня сохранить улику, но когда я очистила салфетку, я поняла, что она немного странная.
- То есть, странная?
Скопировать
Your work has been questioned before, yes?
Litigation over a pledget... left in a patient after surgery.
That allegation was proven false.
Ранее возникали вопросы к вашей работе?
Судебное дело насчет тампона... оставленного в пациенте после операции.
Утверждение оказалось ложным.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pledget (плэджит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pledget для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плэджит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение