Перевод "point-and-click" на русский
Произношение point-and-click (пойнтандклик) :
pˈɔɪntandklˈɪk
пойнтандклик транскрипция – 14 результатов перевода
- Can you do that?
- Yeah, it's just point and click.
But we're going to have to go through the black hole, though.
А ты сможешь?
Запросто. Надо только пальцем ткнуть.
Но нам придется пройти вон через ту черную дыру.
Скопировать
I mean, the picture part is easy.
Any monkey can point and click.
Art.
То есть, с тем, чтобы снимать, проблем нет.
Любая мартышка может нажать на кнопочку.
Искусство.
Скопировать
No, not her-- this.
Just turn it, point and click.
No, not that one.
Не ее, телефон.
Разверните, направьте и щелкните.
Не этой кнопкой, другой.
Скопировать
No, and let me be crystal clear for you guys:
I point and click.
That's it, other than that, I'm off the clock.
Нет, и позвольте мне объяснится вам:
Я указываю мышкой на что-то и кликаю.
Вот и все, а больше я не умею.
Скопировать
-- I've never fired one.
Chuck, it's point and click.
You point at the bad guys, pull the trigger.
-- Я никогда не стрелял.
Чак, наведи и нажми.
Наводишь на плохих парней и нажимаешь на курок.
Скопировать
Wait a sec.
Long before point-and-click shopping, even before washed-up celebs hawked skin cream on late-night TV
Sometimes, to show you just how cool their product was, salesmen would come knocking at your door armed with a salesman's sample.
Секундочку.
Задолго до появления интернет-магазинов, даже до эпохи вышедших в тираж знаменитостей, впаривавших всякую ерунду в "магазине на диване" в ночном телеэфире, продажи были наземной войной, а пехотинцами на этой войне служили коммивояжеры.
Иногда, чтобы показать, насколько у него чудесный товар, торговец стучал в твою дверь вооруженный лишь образцами товаров.
Скопировать
You find my mama's room number or you're gonna wind up in a bed right next to her, understand?
Point and click.
Point and click.
Ты найдешь номер палаты моей мамы, или закончишь свои дни прямо рядом с ней, поняла?
Указала и выбрала.
Указала и выбрала.
Скопировать
Point and click.
Point and click.
Hurry the hell up.
Указала и выбрала.
Указала и выбрала.
Быстрее, чёрт подери.
Скопировать
Or a gas explosion in London.
Just a point and click.
Well, everyone needs a hobby.
Или организовать взрыв газа в Лондоне.
Угадай, как? Одним кликом.
Что ж, каждому нужно хобби.
Скопировать
Oh, that's right - - I did.
All I had to do was point and click.
Mm. That's 'cause I set my camera to "idiot mode."
Ах, да, точно...
Я и забыл, потому что это было так легко - просто навел и щелкнул.
Потому что моя камера была в режиме "для идиотов".
Скопировать
The gun and the computer mouse are very similar.
They both point and click.
Checkmate.
Пистолет и компьютерная мышь очень похожи.
И то и другое нужно навести и нажать.
Шах и мат.
Скопировать
Only at the range.
Hopefully you won't need it, but if you do, it's point and click.
Okay.
Только на стрельбище.
Надеюсь, не понадобится, но если что, навела и стреляй.
Поняла.
Скопировать
We were competitive at $1,500, but once you replaced the Motorola 6809 with the 68000...
Which is what supports menus, windows, point and click, high-res graphics...
Yeah, because everyone needs rectangles with rounded corners.
Мы могли конкурировать с ценой в $1,500, но после того, как ты заменил Моторолу 6809 на 68000...
Который поддерживает меню, окна, работу курсора, графику высокого разрешения...
Ага, ведь всем нужны прямоугольники с закруглёнными углами.
Скопировать
Drugs, guns, fake I.D.s-- everything in one secure location.
You just point and click.
Black market.
Наркотики, оружие, подделки... Всё в одном защищённом месте.
Достаточно выбрать и нажать на кнопку.
Черный рынок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов point-and-click (пойнтандклик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы point-and-click для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пойнтандклик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение