Перевод "point-to-point" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение point-to-point (пойнттепойнт) :
pˈɔɪnttəpˈɔɪnt

пойнттепойнт транскрипция – 17 результатов перевода

We've been able to confirm that the wormhole does lead to the Alpha Quadrant.
The problem is that on this end, it's jumping from point to point so quickly that even at maximum warp
So we were thinking if you can't bring the ship to the wormhole, bring the wormhole to the ship.
Мы подтвердили, что червоточина действительно ведет в альфа-квадрант.
Проблема в том, что с этого конца она прыгает из одной точки в другую так быстро, что даже на максимальном искривлении пока мы долетим до следующей предполагаемой точки, она уже исчезнет.
Поэтому мы подумали, что если нельзя подвести корабль к червоточине, то можно подвести червоточину к кораблю.
Скопировать
- Well, the recorders are all hooked up.
We've adjusted the Stellarcom to transmit on a broadband frequency rather than point to point.
So, technically, we're ready to go.
- Ну, записывающее оборудование подключено.
Мы настроили Стелларком на передачу по широкополосной частоте.
Так что с технической точки зрения все готово.
Скопировать
Yes, I'm informed.
Yes, according to plan, from point to point.
I understand!
Да, мне сообщили.
Да, по плану, от точки до точки.
Понимаю!
Скопировать
The emblem will be worn on the right sleeve... and will represent the blue star of David on a white background.
The background must be sufficiently large... for the star to measure eight centimeters from point to
The width of the arms of the star must be one centimeter.
Эмблема должна носиться на правом рукаве, это должна быть голубая звезда Давида на белом фоне.
Белое поле должно быть достаточно большим, чтобы на нём поместилась звезда, размером 8 сантиметров.
Толщина линий звезды должна быть 1 сантиметр. Толщина линий звезды должна быть 1 сантиметр.
Скопировать
Conventional communications are out.
We're establishing a point-to-point laser comm link to the White House and Pentagon, sir.
Up in two minutes.
Обычные коммуникации отсутствуют.
Мы устанавливаем двухточечную ссылку на соединение с Белым домом и Пентагоном, сэр.
Через две минуты.
Скопировать
"Start."
They must be using it as some sort of point-to-point communication with someone in proximity
- of the building. - Paige said the man in charge... kept going to the window.
начали
Должно быть они используют это как своего рода двухточечную линию связи с кем-то недалеко
- Пейдж сказала, что тот, что за главного,... постоянно подходит к окну.
Скопировать
No, no, no, she doesn't want that.
She needs a point-to-point peer network with a range extender.
Thank you.
Нет, ей это не нужно.
Ей нужна сеть с равным двухточечным соединением с расширителем диапазона.
Спасибо.
Скопировать
Well,good for leonard.
Euclid avenue is shorter as the crow flies, But it has speed bumps,which appreciably increase Point-to-point
Making It the less efficient choice.
Ну, тем лучше для него.
Улица Эвклида короче по расстоянию, но на ней лежачие полицейские, которые заметно увеличивают общее время в пути.
Поэтому это менее рациональный выбор.
Скопировать
Everything's in place.
Point-to-point transit will take ten days.
Hope nothing goes wrong in the rest of the world in ten days.
Все на своих местах.
Переезд из одного пункта в другой займет десять дней.
Надеюсь, ничего не случится с остальным миром за десять дней.
Скопировать
Not directly, no.
I've established a protocol with Eyal using a third-party message board so as to avoid a direct point-to-point
Good call.
Напрямую - нет.
Я смог выйти на связь с Эялем через доску сообщений третьей стороны, дабы не светиться.
Правильное решение.
Скопировать
Cartel sends in a pro.
I enhanced the image, did a point-to-point comparison and got a match.
Hector Ruiz, suspect in over 40 drug-related murders, including the assassination of a Mexico City police captain.
Картель посылает профи.
Я сверила список известных сотрудников картеля с изображением нашего загадочного человека с камеры наблюдения производителей наркоты я увеличила изображение, сделала сравнение точка-в-точку и получила совпадение.
Гектор Руис, подозреваемый более чем в 40 убийствах, связанных с наркотиками, в том числе убийство капитана полиции Мехико.
Скопировать
There's nothing wrong with my computer.
There is a fault with the dial-up connection -- the PPP -- the point-to-point negotiation point.
It'll only take a couple of minutes.
С моим компьютером все в порядке.
Ошибка с модемным соединением - Сетевой протокол - двухточечный протокол пункта договоров.
Это займет всего пару минут.
Скопировать
I heard from Charles today.
He and Tony are competing in the point-to-point at Canningford on Saturday.
Atticus was talking about that.
Я получила весточку от Чарльза.
Они с Тони в субботу примут участие в скачках в Кэннингфорд Грейндж.
- Аттикус что-то такое рассказывал. - Кто это
Скопировать
Goodness.
The York and Ainsty are holding a point-to-point at Canningford Grange on Saturday, and Mr Blake has
Don't you have to follow the hunt to be eligible?
Надо же!
Охотничий клуб ЙоркЭйнсти проводит в субботу скачки с препятствиями в Кэннингфорд Грейндж, и мистер Блейк уговорил лорда Гиллингема принять в них участие.
- Но разве не надо быть членом клуба?
Скопировать
What do you think?
Riding the point-to-point.
Won't someone introduce us?
А ты как думаешь?
Скачу, как все.
- Нас кто-нибудь представит?
Скопировать
Not precisely.
The rest of us were at the point-to-point.
We heard when we got back.
- Только приблизительно.
Мы все были на скачках
- и узнали только когда вернулись.
Скопировать
Jenna, let me just save you from yourself here, okay?
good writer draws on personal experience and sometimes we struggle with offending some people from point
Honesty would be representing both sides of the breakup.
Дженна, дай-ка мне тебя образумить.
Все достойные писатели опираются на жизненный опыт, и порой бывает тяжело обижать других людей, выискивая правду, но если тебе хочется быть на главной странице, – горькая правда – лучший способ.
Честность неплохо отражает обе стороны расставания.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов point-to-point (пойнттепойнт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы point-to-point для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пойнттепойнт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение