Перевод "pokey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pokey (поуки) :
pˈəʊki

поуки транскрипция – 30 результатов перевода

Or the aftosa edger?
- Or how about this little pokey guy?
- I think I like hockey better.
Или эту замечательную циклю?
А может этот славный стек?
- Кажется хоккей мне больше понравился.
Скопировать
Nope.
There was only one pokey thing.
And it was mine.
Нет.
Тыкалка была только одна.
Моя.
Скопировать
- Excuse me.
Frankly, I'm a little surprised that was Teri's first time in the pokey.
Okay. Grayson said that he couldn't come to me because he didn't think that I could be objective.
- Прости.
Если честно, я удивлена, что Тери попала за решетку в первый раз.
Грейсон сказал, что не мог пойти ко мне, потому что думал, что я не смогу быть объективной.
Скопировать
What are we hiding up here for?
Everyone for the hokey-pokey.
Come along, Mrs Bligh.
И что это мы тут прячемся?
Все собрались на хоки-поки.
Пойдемте, миссис Блайт.
Скопировать
Is this family ever gonna catch a break?
Well, you're out of the pokey, and, uh, I passed my midterms.
That's great, good for you.
Этой семье когда-нибудь повезёт?
Ну, ты вышла из тюрьмы, а я сдал экзамены.
Отлично, рада за тебя.
Скопировать
This is beautiful.
The bull's pokey.
Be careful.
Такой красивый.
Это бык.
Осторожнее.
Скопировать
And guess who's coming to dinner?
So this fantasy of yours, all the girls carrying pokey things?
Nope.
И угадайте, кто к нам пришел?
Так в этой твоей фантазии, у всех девушек были тыкалки в руках?
Нет.
Скопировать
I've lost my guinea pig!
Pokey!
Our boat painting!
Я потеряла свою гвинейскую свинку.
Поки!
Наша картина с лодкой!
Скопировать
Farting tweakers rule!
I've tried to give Pokey a perfect replica of his natural habitat.
Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru.
"Грязные наркоманы" вперёд!
Я пыталась создать для Поки точную копию ее естественной среды обитания.
Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу.
Скопировать
# That's what it's all about
# Do the hokey-pokey
Livvy!
♪ вот какая игра.
♪ Делай хоки-поки.
Ливви!
Скопировать
# You put your right arm in and you shake it all about
# You do the hokey-pokey and you turn yourself around
# That's what it's all about
♪ И опять вперед и помашем друг другу.
♪ Делаем хоки-поки, кружимся вокруг,
♪ вот какая игра.
Скопировать
Help me.
Hokey-pokey.
See ya at the campfire.
Помогите.
Чудненько.
Увидимся у костра.
Скопировать
What's the matter with you?
Hokey-pokey.
There it is, Denisovich.
Что с тобой такое?
Чудненько.
Смотри, Денисович.
Скопировать
They already told me last month it's a girl.
Hokey pokey can't change that.
Pretend like she ain't even here.
Мне уже сказали месяц назад, что это девочка.
Твои штучки-дрючки ничего не изменят.
Представьте, что ее здесь нет.
Скопировать
Yeah, you didn't think she'd hide money in your house, either... Take the kids...
Do the hokey pokey with a client.
Come on.
Ага, ты не думал, что она будет прятать деньги в твоем доме или заберёт детей...
Или что у неё будут шашни с клиентом.
Брось.
Скопировать
Is it?
Well, on a normal day, you'd be off to the pokey now.
But as it happens...
Правда?
Ну, в обычный день вы бы уже были на пути в тюрьму.
Но раз так получилось...
Скопировать
Yes, of course.
♪ Your buddy did the hokey-pokey
♪ With your mother ♪
Судя по анализам крови, без сомнений могу заявить, что ты...
♪ Твой друг сделал фокус-покус с твоей мамой ♪
♪ С твоей мамой ♪
Скопировать
Check this out.
♪ Your buddy did the hokey-pokey with your mother... ♪
I'm hanging up.
Послушай.
♪ Твой друг сделал фокус-покус с твоей мамой... ♪ Я вешаю трубку.
♪ Но... ♪
Скопировать
You are the new concertmaster, aren't you?
Now that Constance is in the pokey.
Thanks.
Вы же новая первая скрипка, верно?
Теперь, когда Констанс за решёткой.
Спасибо.
Скопировать
Jimmy Choo, Givenchy,
Diesel, Dior, Hokey Pokey, Gap and Bloomingdale
Louis Vuitton.
Джимми Чу, Живанши,
Дизель, Диор, Уки Пуки, Гэп и Блумингдейл.
Луи Виттон
Скопировать
Pepper spray,anybody?
Who wants to spend a night in the pokey?
Johnny.
Перчику в глаза никто не желает?
Есть желающие провести ночь в обезьяннике?
Джонни.
Скопировать
Well, then it looks like Dino, Dino bambino is going away for a long, long time.
Well, kiddos, it looks like Tobey himself is gonna enjoy three hots and a cot in the pokey for illegal
I don't know, Tobey.
Похоже, что бамбино Дино надолго нас покинет.
Что ж, детки, похоже, что и Тоби будет наслаждаться тюрягой за нелегальные уличные гонки.
Не знаю, Тоби.
Скопировать
Because it is bunk.
Bunk and hokey-pokey.
And I tell you, I'd be ashamed to use any of those methods.
Потому что это вздор.
Вздор и жульничество.
И, скажу я вам, я бы постыдился применять хоть один из этих методов.
Скопировать
Uh, thank you.
Pokey stopped by.
Okay.
Спасибо.
Может кто-нибудь из вас ей просто скажет, что мистер Поки заглядывал.
ОК.
Скопировать
Go.
Hey, you think I like having to do the hokey-pokey around you just to get some information?
I mean, if you weren't such a Boy Scout, I could just come right out and say,
Уходи.
Эй, ты думаешь мне нравилось обманывать тебя чтобы получать информацию?
Если ты такой бойскаут, я мог только прийти и сказать,
Скопировать
All right, Barbara?
PAULINE: Okey, cokey, pig in a pokey!
Good morning, job seekers!
Всё хорошо, Барбара?
Здрасте, детки, свинки в клетке!
Доброе утро, соискатели!
Скопировать
Basically, they split the penis in two and invert it using the membranes.
Hokey, cokey, pig in a pokey.
Hello, gents!
Они разрезают пенис на две части и выворачивают его наизнанку.
Здрасте детки, свинки в клетке.
Здравствуйте, джентльмены!
Скопировать
Shut up!
(PAULINE) Hokey cokey, pig in a pokey!
Good morning, jobseekers!
Да заткнись ты!
Здрасте, детки, свинки в клетке!
Доброе утро, соискатели!
Скопировать
Hey, Flanders, how's business?
Oh, a little pokey... but things are going to pick up.
Oh! I am so sorry.
Привет, Фландерс!
Как идут дела? Вяло, но все наладится.
Мне так жаль.
Скопировать
Your shop will be full of people.
Hokey, cokey, pig in a pokey!
Good morning, job seekers.
В вашем магазине не будет отбоя от покупателей .
Здрасте. детки. свинки в клетке!
Доброе утро, соискатели.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pokey (поуки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pokey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поуки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение