Перевод "poo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение poo (пу) :
pˈuː

пу транскрипция – 30 результатов перевода

Hey, check it out, you guys, I got a new cell phone that takes pictures.
Look, look, I took a picture of Lois's poo.
Oh, that's hilarious, you should e-mail that to me.
Эй, зацените парни, у меня есть мобила которая делает фотографии
Смотрите, смотрите, я сфоткал как Лоис испражняется.
О, круто, Ты должен отправить это фото мне на мыло.
Скопировать
There.
As I went to ask Anne out and felt the familiar light-headedness I get right before a poo-faint...
All better.
Вот!
Когда я шел просить Энн о свидании, я чувствовал головокружение, какнаунитазе,дотого как потеряю сознание.
...уже лучше...
Скопировать
Verron snusunarich.
What was your primary diet for this poo, Mr. Marsh?
Mostly P.F. Chang's.
- Hm, enshnusen?
- Verron snusunarich. - Какова была ваша основная диета для этого дерьма, м-р Марш?
- В основном P.F. Чанг.
Скопировать
I'm not gonna let those little Pacific Heights biddies write me off anymore because of a ponytail. I like it.
No more bathhouses, no more pot, for me and my little poo.
Speak for yourself.
Я больше не позволю этим слкочницам вычекнуть меня из списка, из-за моей косички.
Больше никаких бань, марихуаны, для меня и для моего маленького Пуха.
Говори за себя.
Скопировать
Suction central. One of your gents slaps this on for a posh wank, he won't need a hospital, he'll need a morgue.
Will it vac up chicken poo?
It's strong enough for human cack.
Если кто из ваших ухажёров захочет использовать его ради отменной дрочки, ему не понадобится больница, ему понадобится морг.
Он сможет убрать куриный помёт?
Он и людской кал потянет.
Скопировать
Help me get this shit out of my hair. Just use the water out of the toilet.
- There's poo in there.
- Not that part.
помоги смыть эту хрень с волос,
- Там же нассано. Не оттуда!
Возьми воду из бачка!
Скопировать
No one is screaming or arguing or saying something bad.
Poo-poo.
Coo, coo?
Никто не кричит, не спорит, не болтает ерунды.
Ка-ка.
Кука? Кукука?
Скопировать
Poo.
They eat poo!
And they've got four stomachs, so surely one stomach is gonna go,
Какашки!
Они едят какашки!
Представьте, у коров четыре желудка, так один из них точно догадается:
Скопировать
I left her with the snow-cone guy.
She smelled like poo.
Look, anyways, my point is... you know, since you don't have your mom around anymore... you need a girl in your life to look after you, and that's gonna be me.
Я оставила ее с мороженщиком.
От нее несло какашками.
Все равно, я хочу сказать... раз рядом с тобой теперь нет мамы, тебе нужна подруга в жизни, чтобы присматривать за тобой, и это буду я.
Скопировать
- Who would do that?
(vicar) I wouldn't use the S-word, but don't poo on your own doorstep.
You know, you've already pooed on your own doorstep, don't go and poo on other people's.
- "то за больной мог сделать такое?
я не стану говорить слово на "—", скажу лишь, что не стоит гадить у себ€ на пороге.
ѕонимаете, если уж вы нагадили на свой порог, не надо идти и гадить на чужие пороги.
Скопировать
Sir?
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there's a perfectly good
Now, Sauvage may have fooled the country with his fake Archbishop and his secret agenda, but he hasn't fooled me.
Сэр?
Не знаю, зачем вы лезли по этой ужасной трубе, Боф, когда там рядом прекрасная лестница.
Итак, Соваж обманул страну своим подложным архиепископом и своими тайными планами, но меня он не смог одурачить.
Скопировать
- I know.
Bird poo.
What order did you girls say you were from again?
-Знаю.
Птичья кака.
Из какого, вы говорите, вы ордена?
Скопировать
And then someone found out that French cows are fed sewage.
Poo.
They eat poo!
А потом кто-то узнал, что французских коров кормят нечистотами.
Какашки!
Они едят какашки!
Скопировать
This Ebola is a weapon forged in magic?
Forged in monkey poo.
Okay, sir, you want to just put down the Super Size, or....
Эта "Эбола" - это оружие? Сделано волшебством?
Сделано обезьяньими какашками.
Окей, сэр. Ты захочешь опустить этот "Супер размер" или....
Скопировать
There's a crazy guy out in the hall!
Poo?
I'll look forward to your call.
Сумасшедший в здании!
Какашка?
Я буду ждать вашего звонка.
Скопировать
Look, pull yourself together.
It's only a bit of poo.
It's cold!
- По лестнице. Возьмите себя в руки.
Тут просто немного дерьма.
Ой!
Скопировать
How's your work going?
Mommy, I want to do a poo.
You want to do a poo.
Ну, так что с работой?
Мама, всё хорошо? Я хочу покакать.
А, ты хочешь покакать?
Скопировать
Mommy, I want to do a poo.
You want to do a poo.
Well, my work's going well.
Мама, всё хорошо? Я хочу покакать.
А, ты хочешь покакать?
Видишь, с работой всё отлично.
Скопировать
Well, my work's going well.
Come on, let's do a little poo.
Is your mind made up?
Видишь, с работой всё отлично.
Пойдём, родной, покакаем.
Ну что, ты принял решение?
Скопировать
Doodies?
Poo? Poo?
Oh, my God. This doesn't count. Okay?
Игра слов: Dutiеs (обязанности), Dооdiеs (какашки).
Какашки?
О мой Бог, это ведь не считается?
Скопировать
Look, anyways, my point is... you know, since you don't have your mom around anymore... you need a girl in your life to look after you, and that's gonna be me.
- Unless I smell like poo.
- Right.
Все равно, я хочу сказать... раз рядом с тобой теперь нет мамы, тебе нужна подруга в жизни, чтобы присматривать за тобой, и это буду я.
- Пока от меня не несет какашками.
- Да.
Скопировать
(vicar) I wouldn't use the S-word, but don't poo on your own doorstep.
You know, you've already pooed on your own doorstep, don't go and poo on other people's.
- Death threats...
я не стану говорить слово на "—", скажу лишь, что не стоит гадить у себ€ на пороге.
ѕонимаете, если уж вы нагадили на свой порог, не надо идти и гадить на чужие пороги.
- "грозы смерти...
Скопировать
Kesäpottu. Which department?
- Department of poo!
"We were out last night with the boys, I drank a half of Koskenkorva - and Jussa drank the other half and Terssi too drank a half, - and we were all, like, so drunk!"
Kesapottu.
который отдел?
"Мы вчера вечером загуляли с ребятами, я выпил половину Koskenkorva - Юсса другую половину, и Терсси также нахлебался, - и мы все были одинаково пьяные!"
Скопировать
Oh, gee.
Yeah, it involves who can spit the poo the furthest.
- Is it little pellety, round?
О, Боже.
Смысл игры в том, чтобы плюнуть какашку дальше всех.
- Они такие кругленькие? - Это шарики.
Скопировать
You make a fool of me and everyone here.
You put that cat poo in your mouth.
- No!
Вы выставляете дураком меня и всех присутствующих.
Ешьте, кому говорят.
- Нет!
Скопировать
- Is it little pellety, round?
It's pellets, but it's pellets of poo, there's no getting away from it, and this is...
Maybe it doesn't taste too repellent, maybe it's just all grass matter.
- Они такие кругленькие? - Это шарики.
Но это шарики экскрементов, никуда не денешься...
Может, они не такие противные, может, они целиком из травы.
Скопировать
Say it!
-Poo!
-Come on and say it!
Скажи это!
- Какашка!
- Давай, скажи!
Скопировать
I will not eat that.
You're going to eat that cat poo.
I will not eat cat poop.
Я не буду это есть.
Вы съедите все, как помоечный кот.
Я не помоечный кот.
Скопировать
I will not eat cat poop.
- You will eat cat poo.
- Ron Burgundy says no!
Я не помоечный кот.
- А вы и есть помоечный кот.
- Рон Бургундии сказал НЕТ!
Скопировать
You can search me, Mrs. Chumley.
Poo... Pooka!
Oh dear, I'm already late.
- Пука? Откуда мне знать, миссис Чамли!
Пу ...
Господи, я опаздываю к доктору МакКлюэ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов poo (пу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы poo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение