Перевод "potassium bromide" на русский

English
Русский
0 / 30
potassiumкалий калиевый калийный
bromideбром бромистый
Произношение potassium bromide (потасием броумайд) :
pətˈasiəm bɹˈəʊmaɪd

потасием броумайд транскрипция – 33 результата перевода

- Yes? - It's like a picture.
We would only need potassium bromide and acetic acid and those...
- Are in the laboratory, for sure. - Then let's go get them.
- Это как фотография.
Только нам понадобятся бромид калия и уксусная кислота, но они есть в лаборатории.
- Ну, пойдём, посмотрим.
Скопировать
He needs a sedative in his bloodstream first.
They might have potassium bromide or barbital.
It's empty.
Сначала нужно ввести ему снотворное.
У них должен быть бромистый калий или барбитал.
Пусто.
Скопировать
Pelvic massage?
Potassium bromide?
I'm interested in your opinion, Doctor, not some textbook's.
Массаж области таза?
Бромид калия?
Меня интересует ваше мнение, доктор, а не цитаты из учебников.
Скопировать
- Yes? - It's like a picture.
We would only need potassium bromide and acetic acid and those...
- Are in the laboratory, for sure. - Then let's go get them.
- Это как фотография.
Только нам понадобятся бромид калия и уксусная кислота, но они есть в лаборатории.
- Ну, пойдём, посмотрим.
Скопировать
He needs a sedative in his bloodstream first.
They might have potassium bromide or barbital.
It's empty.
Сначала нужно ввести ему снотворное.
У них должен быть бромистый калий или барбитал.
Пусто.
Скопировать
Pelvic massage?
Potassium bromide?
I'm interested in your opinion, Doctor, not some textbook's.
Массаж области таза?
Бромид калия?
Меня интересует ваше мнение, доктор, а не цитаты из учебников.
Скопировать
There was lotion on the shovel handle.
The sample contained a particular proportion of magnesium, bromide, bitumen, calcium and potassium.
The high salt content would explain why my extraction failed.
На ручке лопаты был лосьон.
Образец содержит определенное соотношение магния, брома, битума, кальция и калия.
Высокое содержание соли объясняет, почему мой анализ не получился.
Скопировать
It was quite simple.
A bit of potassium cyanide.
I had prepared the whisky, but I knew he'd have a beer.
Это оказалось довольно просто.
Немного цианистого калия.
Я приготовил виски, но знал, что он будет пить пиво.
Скопировать
- Sugar?
- You want bromide.
Kitchener.
- Сахару?
- Тебе нужен бром.
Кухарка.
Скопировать
Yes.
Unless I'm mistaken, it's potassium nitrate.
- So? - Perhaps nothing, doctor.
Да.
Если я не ошибаюсь, это нитрат калия. - И что?
- Возможно, ничего, доктор.
Скопировать
An invention, doctor.
First potassium nitrate, and now if he can find some sulphur and a charcoal deposit or ordinary coal.
What's he doing?
Изобретение, доктор.
Во-первых, нитрат калия. И если он сможет найти немного серы и месторождение угля, или обычный уголь...
Что он делает?
Скопировать
The volcanic sediment is 12 million years old.
I accept without reservation the results of your excellent potassium-argon test.
Thank you.
Вулканическому осадку 12 миллионов лет.
Я принимаю без колебаний результаты твоего великолепного калиево-аргонного анализа.
Спасибо.
Скопировать
This is... a intestinal disinfectant.
Is, uh, potassium permanganate.
It's for, uh... when a man goes with a woman who's... infected.
Это кишечный дизинфектант. Это мазь от ожогов кожи.
Это перманганат калия.
Это когда мужчина встречается с женщиной, которая больна... -Сифилисом.
Скопировать
- Yes, thank you.
- It's got potassium.
I'm done talking to you now.
- Да, спасибо.
- В них много калия.
Этот разговор окончен.
Скопировать
How am I supposed to help figure out how to defeat a kiron-based technology if I don't know what a kiron is?
wouldn't invent a weapon that propels small weights of iron and carbon alloys by igniting a powder of potassium
- OK.
Как же тогда я должна придумать способ победить киронную технологию, если я даже не знаю, что такое кирон?
Асгарды никогда бы не смогли изобрести оружие, стреляющее небольшими кусочками железа и сплавами углерода... поджигая порошок из нитрата Калия, угля и серы.
- Хорошо.
Скопировать
You put it there!
Potassium cyanide.
The case, it is complete.
Это Вы подложили.
Цианистый калий.
Вот все и выяснилось.
Скопировать
-Then what's with the bananas?
Potassium.
Okay, where is he?
-Тогда зачем столько бананов?
В них калий.
Так, где он? Где он? Марсель!
Скопировать
No.
Potassium cyanide.
It's not possible.
Нет.
Цианистый калий.
Это невероятно.
Скопировать
Is good for you.
Is got potassium in it.
- I don't like bananas.
Это полезно.
В нём есть калий.
- Я не люблю бананы.
Скопировать
That's a common request. Please.
Four hundred of potassium chloride in my IV.
What if there was hope?
Это распространенная просьба.
Введите мне 400 хлорида калия.
- А может, есть надежда?
Скопировать
- That's good!
- The toppings contain potassium benzoate.
- That's bad.
Это хорошо.
- Добавка содержит бензоат натрия.
Это плохо.
Скопировать
The poison, Hastings.
Cyanide of potassium.
A little stronger of what to petrol to kill the wasps, no?
Яд, Гастингс.
Цианистый калий.
Немного сильнее, чем бензин для уничтожения ос, а?
Скопировать
Two chiropractors.
In short, making hay while the sun shines, to employ an old bromide, while at Auschwitz, the ghosts of
No.
Два хиропракта.
Короче, берешь от жизни всё, как говорится, когда в Аушвице призраки миллионов погибших все еще ждут ответа.
Нет.
Скопировать
Simple.
A bit of gunpowder, sulphur, and potassium chlorate in a tin.
And bits of scrap metal.
Ну, так...
Немного пороха, серы и хлористого калия в канистре.
Ещё малость железных дробинок.
Скопировать
Period.
Which is why I happen to be riding around with a razor blade and a bottle of potassium permanganate solution
You don't happen to have a handkerchief?
Точка.
Вот почему я разъезжаю повсюду с бритвой и банкой марганцовки.
У вас платка не найдется?
Скопировать
Papa, they are not so-called.
One quick whiff of something called potassium argon and they can tell the age of the stone, where it
Why do you suppose I haven't sold it? I was offered recently...
Папа, это не чудеса, это реальность.
Папа, с помощью одной штуки, которую называют калиевый аргон, определяется возраст скульптуры, возраст самого камня и откуда он взят, а бывает, имя скульптора и его адрес.
В том-то и дело, но я ведь его не продаю, а мне предлагали.
Скопировать
It's very nice .. it give me great hope.
Have you done the potassium lesson?
─ I should say not.
Это прекрасно. Это внушает мне большую надежду.
- Ты подготовился к уроку?
- Вот еще! Нет.
Скопировать
That's his idea of a good time.
You know the old bromide. When in Greece open a restaurant.
Yeah?
Это была его идея для хорошего времяпровождения.
Ты хоть знаешь, глупышка, когда в Греции открыли первый ресторан?
- Мне все равно.
Скопировать
I thought you said she was dynamite.
What's dynamite for one fellow is bromide suds to another.
Oh, boy, you're a fake. Okay, I'll remember that.
- Мне казалось, ты говорил, что она динамит.
- Что динамит для одного, для другого просто легкая пена. - Ты фальшивка.
- Хорошо, я это запомню.
Скопировать
- You know how to develop it?
- He can use potassium or silver nitrate.
Use the nitrate, it's cheaper.
Вы умеете проявлять?
- Он использует потассиум или нитрат серебра.
Используйте нитрат - это дешевле.
Скопировать
To reiterate, experiment fourteen.
Throw a small piece of potassium onto some water.
The liquid will be rapidly decomposed and so violent will be the action that a large amount of light...
Повторно поставить опыт номер четырнадцать.
Бросить в сосуд с водой немного калия.
Жидкость начнёт незамедлительно разлагаться, и реакция эта будет столь бурной... - Что последует яркая вспышка...
Скопировать
He's being particularly boring today.
...the production of potassium alkyl...
- That was a girl.
Сегодня он особенно зануден.
... таким образом, образуется калиевый алкил, который растворится...
Девушка?
Скопировать
Aye, sir.
Jim, the analysis of this so far is potassium 35 percent, carbon 18 percent, phosphorus 1.0, calcium
Jim, the crew didn't leave.
Есть, сэр.
Джим, анализ показывает 35% калия, 18% углерода, 1 % фосфора и 1.5% кальция.
Джим, экипаж не ушел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов potassium bromide (потасием броумайд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы potassium bromide для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потасием броумайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение