Перевод "pothead" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pothead (потхэд) :
pˈɒthɛd

потхэд транскрипция – 30 результатов перевода

And I'm pretty.
You're an old pothead.
I am not, I don't do drugs so just leave me alone. Just because I'm drinking vodka with you...
И красивая.
Ты старая наркоманка.
Я не употребляю наркотики, не надо так говорить только из-за того что я пью с тобой водку...
Скопировать
I was fucking starving, man!
Like a pothead.
But I don't smoke pot. Or crack. Nothing.
Думал, окочурюсь от голода.
Как будто покурил.
Я не курю ни травку, ни крэк, ничего.
Скопировать
– Are you a male nurse?
. – Are you a pothead?
– No.
- Ты медбрат? - Да.
- Ты наркоман?
- Нет.
Скопировать
Right.
– Are you a pothead, Focker? – No!
No. What?
Да.
- Ты наркоман, Трахер?
- Нет!
Скопировать
HE DIED FROM ALCOHOL POISONING AT A FRATERNITY PARTY.
I LOVE BEING TOLD NOT TO DRINK BY A POTHEAD HIPPIE GUIDANCE COUNSELOR.
THERE'S PROBABLY A BAR IN THE TEACHER'S LOUNGE.
Он умер от алкогольного отравления на вечеринке братства.
Мне нравится, когда меня убеждает не пить хиппующий завуч.
Наверное, в учительской есть бар.
Скопировать
That got your attention.
Pavlov's pothead.
I hear the sound of a bong clink and my eyes begin to water.
это привлекло твоё внимание.
муфта Павловой.
я слышу этот звон и мои глаза увлажняются.
Скопировать
False EU refund requests, undocumented workers paid in cash, - and a pothead daughter.
- She's not a pothead !
Here.
..использование труда мигрантов, дочь, курящая марихуану.
-Моя дочь не курит марихуану.
-Пожалуйста.
Скопировать
Thank you.
But, you know what's interesting, no one else has mentioned anything about Miguel being a pothead.
Not even Phillip, the campus pothead.
Спасибо тебе.
Но, знаешь что интересно, никто больше не заикался о том, что Мигель был наркошей.
Даже Филип, местный наркоша.
Скопировать
What did she say?
She said you were a lazy, selfish pothead alcoholic with a small dick and a death wish.
Can I talk to you alone for a sec?
Что она сказала?
Она сказала, что ты ленивый эгоистичный, много пил, с маленьким членом и желанием умереть.
Могу ли я поговорить с тобой наедине на секунду?
Скопировать
To see me and cherish me, and put me first.
But all I got was this pothead with... with mild PTSD and a developmentally challenged uncle-in-law.
And... and... and I have to take care of both of them, at no small cost to myself.
Чтобы обо мне думали, ценили и ставили на первое место.
А мне достался этот торчок... с лёгким посттравматическим расстройством и с родственником с отклонениями развития.
И мне приходится дорогой ценой заботиться о них.
Скопировать
Yeah.
In fact, let's start with the pot head.
Mom, what are you doing with my purse?
Да.
Более того, начнем с нашей "курилки".
Мам, ты что с моей сумочкой делаешь?
Скопировать
The douchewheel who killed my best friend was wearing a cowboy hat.
And the pothead, too?
Yep.
Придурок, который убил моего лучшего друга был в ковбойской шляпе.
И в муфте?
Да.
Скопировать
Easiest gig I ever had.
They guy's a real pothead.
Stoner, dope fiend, smoke monkey.
Самое простое мое дело.
Парень был укурком.
Курильщик, наркоша, любитель травки.
Скопировать
Okay, there are people in life who you want to be unpredictable.
Your pothead neighbor, or Vice President Joe Biden.
And then there are people who you don't want to be unpredictable, like your dentist, or, I don't know, your father.
Есть в жизни люди, от которых ты ждёшь непредсказуемости.
Сосед-наркоман или Джо Байден, вице президент.
А есть люди от которых ты не ждёшь непредсказуемых поступков, например дантист, или твой отец.
Скопировать
We show people that you're a patriot.
And we'll show Sawyer as some soft-on-crime pothead.
Voters'll make up their own mind.
Мы покажем людям что ты патриот.
И мы покажем Сойер преступница-наркоманка .
Избиратели решат сами.
Скопировать
How about putting a little good out into the world?
Talk about the pothead calling the kettle black.
You are the one who exposed her incompetence and got her shit-canned.
Как насчет попытки привнести что-то хорошее в этот мир?
Чья бы корова мычала, а твоя помолчала.
Ты та, кто изобличил ее некомпетенцию и внесла все это дерьмо в ее жизнь.
Скопировать
For selling cattle with no receipts.
False EU refund requests, undocumented workers paid in cash, - and a pothead daughter.
- She's not a pothead !
-Продажа скота без фактур, махинации с налогами,..
..использование труда мигрантов, дочь, курящая марихуану.
-Моя дочь не курит марихуану.
Скопировать
Do you mind?
Harry Pothead and I are trying to study.
Oh, Max, I know how we'll pass.
Эй, потише!
Мы тут с Гарри Наркоттером пытаемся учиться.
Макс, я знаю как нам сдать.
Скопировать
Audrey, I'm gonna call Nathan.
Stupid pot-head.
Carl, what you got? We've been putting the word out about Jennifer like you asked.
Одри, я собираюсь позвонить Нейтану.
Тупой придурок
Как ты просил, мы всех расспрашивали о Дженнифер.
Скопировать
They're great at ingesting and selling marijuana.
This place is a miserable suck hole run by two pot-head losers.
It's completely and utterly mismanaged.
У них отлично выходит употреблять и продавать марихуану.
Это место - ужасный отстойник, которым управляют два лузера-укурыша.
Им руководят абсолютно неправильно.
Скопировать
Gracias.
Chuck the pothead just wanted to be somebody.
Yeah, it's going around these days.
Спасибо.
Наркоман Чак только что захотел сдаться.
Да, такое случается.
Скопировать
My life is over!
loved me even though I'm an unlovable, plain loser freak with no fashion sense, but I dumped him for a pothead
which is why I get high just to make it through the day.
Моя жизнь кончена!
У меня был классный парень, который любил меня даже когда я была непривлекательной и неудачницей, без вкуса в одежде, но я бросила его ради непривлекательного мудака,
И теперь я должна с этим жить и именно поэтому я обкуриваюсь, лишь для того чтобы прожить очередной день.
Скопировать
I mean, why am I still in O.A.?
Why is Victoria a pothead?
And whatever really happened to weird Uncle Frankie?
Почему мне так не везет?
Почему Виктория курит "травку"?
И от чего рехнулся дядя Френки?
Скопировать
Or when you dated the British guy - and you started a soccer riot. - Uh-huh.
Or when you dated that pothead and all you did was eat hot pockets and not follow conversations.
Okay, so-so I'm open to learning new things.
Или когда ты встречалась с тем англичанином и заварила футбольный бунт.
Или когда ты встречалась с тем торчком, и все что ты делала - ела шаурму и ни с кем не разговаривала.
Хорошо, это значит, что я открыта для изучения нового.
Скопировать
With the moron jock?
That's my son, you pothead.
Hey, hey, hey, that's my son.
Что? Этот спортивный дурик?
Он мой сын тупица!
Эй, эй, а это - мой сын.
Скопировать
Don't look at it.
My roommate's a total pothead. She never comes out of her room.
So what happened to Mercedes?
Не смотри на нее.
Соседка из комнаты почти не выходит.
- Что с твоим Мерседесом?
Скопировать
- You've been watching.
Mmm, maybe he'll become a pothead and he can start buying the stash.
Are you OK?
Ты видел.
Может он станет торчком и начнет сам покупать дурь.
Ты как? Нормально.
Скопировать
- Hi, how are you doing?
Just another local pothead.
That's me!
Привет, как дела? Хорошо.
Просто очередной местный укурок.
Это про меня.
Скопировать
Let me think.
Potential future president, or unemployed pothead?
Tough.
Дай подумать.
Вероятный будущий президент или безработный наркоман?
Сложно.
Скопировать
- Marijuana.
He's a serious pothead.
Come on.
- Марихуана.
Он любитель травки.
Да, ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pothead (потхэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pothead для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потхэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение