Перевод "preselection" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение preselection (присилэкшен) :
pɹɪsɪlˈɛkʃən

присилэкшен транскрипция – 8 результатов перевода

It's safe Labor.
If I get preselection, I'm a certainty.
And is that something you want?
Полностью лейбористский.
Если я выиграю предварительные выборы, я точно пройду.
И ты этого хочешь?
Скопировать
A mother-of-three, a doctor's receptionist, one Helen Harwood, shaves her seven-year-old son's head and tells the world he has cancer, and she's done it twice, purely in order to scam Medicare to the tune of $400,000.
Now, this is a fraud of such proportions that the Labor Party must be considering Ms Harwood for preselection
We've got to crack down on these welfare fraudsters, and I know how to.
Мать троих детей, администратор у врача, некая Хэлен Харвуд, побрила голову семилетнему сыну, и заявила, что у него рак. Она провернула это дважды. Все для того, чтобы вытянуть у Минздрава сумму в размере $400,000.
Это мошенничество в таких масштабах, что лейбористской партии стоит рассмотреть госпожу Харвуд в качестве кандидата.
Мы должны бороться с подобными аферами с пособиями, и я знаю как.
Скопировать
Did you say the semi-finals?
It's just preselection.
-How did we choose him?
Вы сказали в полуфинал?
Даже в предварительный отбор.
- Как мы его выбрали?
Скопировать
No.
So I've decided to run for pre-selection as a candidate for the Country Party.
Is Jack Anna's natural father?
- Нет.
И я решил баллотироваться как кандидат от Аграрной партии.
Джек - настоящий отец Анны?
Скопировать
I'll see you out.
Tell me when they've confirmed pre-selection and I'll get things rolling.
As I said, George, I back winners.
- Я тебя провожу.
- Скажи мне, когда подтвердится дата предварительного голосования и я запущу процесс.
Как я уже говорил, Джордж, я поддерживаю победителей.
Скопировать
Now, why can't we have one of those here for the future of our own sons and daughters?
If I win this pre-selection...
What was I thinking?
Почему бы нам не обеспечить будущее своих детей таким же образом?
Если я выиграю на этих выборах...
О чем я только думала?
Скопировать
All my regional editors are on board, very keen to see you run.
Pre-selection committee knows which way to jump and all you have to do is pull your finger out.
Brace yourself, George.
Все мои региональные редакторы жаждут увидеть твою кампанию.
Предвыборный штаб знает, что надо предпринять, лишь пошевели пальцем.
Будь готов, Джордж.
Скопировать
I see from the paper, congratulations are in order.
The wedding yesterday and of course, your pre-selection.
Thank you.
Насколько я понял из газет, вас можно поздравить.
С вашей вчерашней свадьбой и предвыборной кампанией.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов preselection (присилэкшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы preselection для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить присилэкшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение