Перевод "primeras" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение primeras (праймроз) :
pɹˈaɪmɹəz

праймроз транскрипция – 10 результатов перевода

How we looking, man?
Money's coming in from the primeras and the boutiques, boss.
Should be locked, loaded and ready to fly on this bitch.
Как у нас дела?
- Деньги, босс, поступают отовсюду.
Упаковать, загрузить – можно везти.
Скопировать
Street soldier like Nomar doesn't know shit.
We should be honing in on the primeras who get Lobos' product.
The only primera we know is Ruiz.
Такие члены банды, как Номар, ни черта не знают.
Нужно сосредоточиться на главарях, у которых товар Лобоса.
Руиз - единственный известный нам главарь.
Скопировать
Shipment was light.
The other primeras might get pissed.
Can you think of a reason why Lobos wouldn't send the full amount?
- Товара было мало.
Они будут недовольны.
Почему Лобос вдруг уменьшил объем?
Скопировать
You gotta keep your head low, man.
We get the money from our primeras. We turn it over to Lobos, then we have options.
Angela is way closer than you think, Ghost. Way closer.
Мы должны затаиться.
Соберем с людей деньги, расплатимся с Лобосом, потом будем думать.
- Анжела нас почти накрыла, почти накрыла.
Скопировать
What the mother fuck is this?
There you will find the product for your primeras as we discussed.
No more Father Callahan. He runs guns for the...
- Так, а это что еще за хрень? !
- Вот товар. Доставите его всем, как мы и договаривались.
С Каллаханом больше не работаем, он торгует стволами...
Скопировать
NO BUGS.
Ghost, it's time for a meeting with all the primeras to expand to the next level.
I have something to do right now, but I'll do as you say and arrange a time and a place.
- Призрак.
Пора встречаться с распространителями по поводу нового товара.
- Я сейчас занят, но я подумаю, где и когда их собрать.
Скопировать
Make sure he's still down with us moving his weight.
Then I need to call the primeras, let them know we're back in business.
So I'll hit Ruiz, you get Serb and Drifty.
Надо, чтобы он и дальше поставлял нам товар.
Потом позвоню авторитетам, скажу, что мы снова в деле.
Беру на себя Руиза, а ты – Серба и Дрифти.
Скопировать
And I can't do that working for Tommy.
That's great, but we have plenty of primeras, plenty of territory.
Why should we take additional risks when we don't have to, when we can easily murder you right here and your friends by sunrise?
А работая на Томми, я им не стану.
- Прекрасно, но у нас много посредников, большая территория.
Зачем нам рисковать, если проще убить тебя прямо сейчас, а твоих друзей на рассвете?
Скопировать
Look, I don't know what you're getting ready to do, but I know Tommy going to war is wrong.
His hold on his primeras is weak.
They don't trust him.
Я не знаю, к чему вы готовитесь, но знаю, что Томми зря затевает войну.
Его власть слаба.
Люди ему не доверяют.
Скопировать
We don't need to expand. I don't know, man.
You heard from the other primeras asking about Cristobal getting extra keys?
He ran his mouth.
- Мы не собираемся расширяться.
Ты слышал от других ребят, что Кристобаль хапнул лишнее?
Он трепач.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов primeras (праймроз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы primeras для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить праймроз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение