Перевод "punctuation" на русский

English
Русский
0 / 30
punctuationпунктуация
Произношение punctuation (панкчуэйшен) :
pˌʌŋktʃuːˈeɪʃən

панкчуэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

Not the major.
I don't mind his grammatical mistakes, I will overlook his bad punctuation, but the letter has no mystery
And one lipstick.
Не майор.
Я не возражаю против его грамматических ошибок, можно смотреть сквозь пальцы на его дурную пунктуацию. Но в его письме нет тайны, нет аромата.
И одна помада.
Скопировать
Just a few.
A preposition here some punctuation there.
You can't change a writer's words without his permission.
Немного.
Предлоги здесь, запятые там.
Нельзя менять слова автора без его согласия.
Скопировать
That's a good question.
How come there's no punctuation?
That was a later invention, and, you know, Jews don't really need it because they know the whole thing by heart.
Хороший вопрос.
Почему здесь нет знаков препинания?
Пунктуация была изобретена позже евреям она вообще-то не нужна, они и так знают весь текст наизусть.
Скопировать
On what?
There are 14 punctuation marks in standard English grammar.
Name them.
От каких?
В стандарткой английской грамматике 14 знаков препинания.
Назовите их, пожалуйста?
Скопировать
I suck.
Okay, so all you gotta do is kinda just check for spelling and punctuation.
Here, you know what?
Я облажался.
Ладно, все, что ты должен сделать, это типа проверить орфографию и пунктуацию.
Вот, знаешь что?
Скопировать
"Called for one."I thought I'd heard of everything.
I never heard of a relationship being affected by punctuation.
I found it very troubling that he didn't use one.
"Был нужен." Думал услышу что-то поумнее.
Никогда не слышал про отношения, основанные на пунктуации.
Меня обеспокоило, что он их не использует.
Скопировать
I let you come, you'll summarize my memo?
I'll use punctuation and everything.
You might get extra credit.
Я беру тебя с собой в Конгресс, а ты резюмируешь мои заметки?
Я буду использовать знаки препинания и все такое.
Ты можешь получить дополнительный кредит.
Скопировать
C.J.'s doing great.
Anytime you want to use punctuation, that would be fine.
One more question. Katie.
СиДжей там отлично справляется.
Всегда, когда захочешь, используй пунктуацию. Это было бы здорово.
Я отвечу еще на один вопрос.
Скопировать
You only know how to express yourself with abbreviations, misspellings.
You've turned punctuation into picture books.
Miss Hamilton, it's time you make me feel something.
Ты знаешь только как выразить себя с помощью аббревиатур и смайликов.
Ты превратила пунктуацию в книжку с картинками.
Мисс Гамильтон, пришло время заставить меня почувствовать что-то.
Скопировать
leaving luke as the only viable option.
well, he's nice, and he uses proper punctuation in texts.
dreamboat.
Единственный возможный вариант - Люк.
Что ж, он хороший и нормально ставит знаки препинания в смс. - Просто идеал.
- И я хотела сходить с ним на свидание.
Скопировать
Are you sure that it's Emily Dickinson?
The punctuation mirrors that which was taught at Mount Holyoke where Dickinson studied.
The rhyming is experimental and inexact, and the single speaker is consistent with the style of the 19th century, so, yes, I'm positive.
Ты уверен, что это Эмили Диккинсон?
Пунктуация более зеркальна, чем та, которую изучают в Маунт Холлуок, где изучают Диккинсон.
Рифмы не точные, и один говорящий совпадает со стилем 19 века, так что да, я уверен.
Скопировать
Really beautiful.
I've corrected a few punctuation mistakes.
I hope you like it.
Очень даже...
Я исправил несколько ошибок в пунктуации там да сям.
Надеюсь, тебе понравится.
Скопировать
But, of course, that question mark could be an exclamation point or an interrobang.
And the man or woman could be Hispanic or, most frightening, contain no punctuation at all.
So, how's the studying going?
Но, конечно, вопросительный знак может быть восклицательный знак ...
И мужчина и женщина могли быть выходцы из Испании или, самое страшное, не содержат знаки препинания вообще.
Как продвигается обучение?
Скопировать
What's your point?
Lack of punctuation notwithstanding, it's the signature that caught my eye.
"Captain Archibald Batten."
Ты к чему клонишь?
Безотносительно скудной пунктуации меня привлекла подпись.
"Капитан Арчибальд Баттен."
Скопировать
Does the European Economic Community?
No, no, poetry openly, with contempt the name EE Capitalism and deliberately used incorrect punctuation
Lord, what kind of poetry that has no sex included?
Экономическое Сообщество?
Нет, нет, исключительно поэзия. Сокращённое имя ЭЭК ... Капитализм и сознательно используемая неправильная пунктуация.
Боже, какая может быть поэзия без сексуальности?
Скопировать
Herb: 2:30 back.
I like to use the full range of punctuation-- commas, colons, parentheses.
- He was trying to get noticed.
2:30 back.
I like to use the full range of punctuation-- commas, colons, parentheses.
- He was trying to get noticed.
Скопировать
She takes what we look at every day, and she elevates it out of the ordinary.
As when John Updike looked at birds sitting randomly on a wire and called them "punctuation for an invisible
Or Jeanette Winterson describes
Она берет то, что мы видим каждый день и возвышает над обыденностью.
Так же как когда Апдайк назвал беспорядочно сидевших на проводах птиц "знаками препинания в невидимых предложениях".
Дженет Уинтерсон писала:
Скопировать
We are having a... "11-jewel toilet."
I can't tell what's words and what's punctuation!
The suspense is killing me!
У нас будет... "Туалет с 11 камнями".
Я не могу понять, где здесь слава, а где - знаки препинания!
Напряжение убивает меня!
Скопировать
- That's an emoticon.
That person wants to indicate happiness but can't convey it with language, so they misuse punctuation
That is so... stupid.
- Это смайлик.
Если человек хочет выразить счастье, но не может сделать этого словами, то он неправильно использует знаки препинания, чтобы было похоже на улыбку.
Это так... Тупо!
Скопировать
You know, I used to be a demon proof-reader at college.
Punctuation. Grammar.
I hunted those blighters down for fun.
Вы знаете, я в колледже был отличным корректором.
Ошибки в написании, пунктуации, грамматике.
Я выискивал эти мелочи для развлечения.
Скопировать
I'm between deaths.
The punctuation at the end of a sentence gives meaning to every word, every space that proceeded it.
They moved my punctuation mark, Dr. Lecter.
Я меж смертей.
Пунктуация в конце предложения придаёт значение каждому слову, каждой паузе, предшествовавшей ей.
Они изменили мои знаки препинания, доктор Лектер.
Скопировать
The punctuation at the end of a sentence gives meaning to every word, every space that proceeded it.
They moved my punctuation mark, Dr. Lecter.
You moved my meaning.
Пунктуация в конце предложения придаёт значение каждому слову, каждой паузе, предшествовавшей ей.
Они изменили мои знаки препинания, доктор Лектер.
Вы изменили моё значение.
Скопировать
Or a comma. # And you start shaping the words.
. # 80%, perhaps 90% of what was sung was on a monotone with little decorations to show where the punctuation
So you mark the beginning of the psalm, then you sing on a monotone, then you inflect.
И вы начинаете прорисовывать слова.
Ибо Он скрыл меня в обители Своей и на скалу возвысил меня... 80%, возможно, 90% того, что тогда пелось, было одноголосным с небольшими украшениями, чтобы показать, где идут знаки препинания.
Таким образом, вы показываете начало псалма, затем поёте читок, затем распев.
Скопировать
that's enough apostrophe-ing.
Many people are annoyed by punctuation errors in signs grocers are at the forefront of the evolution
Are some apples deformed into a sort of pear-shaped way?
Как бы то ни было, вот что получается, закончим с апострофами.
Многих людей раздражают пунктуационные ошибки в вывесках, но для других бакалея является передним краем эволюции языка. Как вы можете удостовериться, что яблоко на самом деле не груша, не пробуя его и не разрезая?
Есть такие яблоки, которые деформированы в форме груши?
Скопировать
Get the pack horse ready.
We're going up to Punctuation Point.
-Sing Song? -Yes? -Tinned food.
Седлайте вьючную лошадь.
Мы едем в Панкчуэйшн Пойнт.
Синг Сонг, бери консервы.
Скопировать
People... they don't write any more.
Instead of talking, they text... no punctuation, no grammar, LOL this and LMFAO that.
Yet, you're part of the problem.
Люди... они больше не пишут. Они, ведут блоги.
Они больше не разговаривают, они набирают текст... ни пунктуации, ни грамматики, ОКС и ОДД и так далее... такое впечатление, что одна групка придурков, делает вид, что общается с другой, групкой придурков, на каком то, праязыке,
И все же, вы с ними заодно.
Скопировать
Till Inspector Sharma gets more information... shall we keep the child?
Lmprove your punctuation
- Yes, father
Пока Дайрога джи не узнает о матери этого ребёнка мы можем оставить его у себя?
Поработай над своей пунтуацией.
- Хорошо, папочка.
Скопировать
I don't mind it.
- It's punctuation.
I don't think people quite understand where the angel's come from.
Меня не раздражает.
- Это препинание.
Не думаю, что люди понимают, откуда появился ангел.
Скопировать
I was able to differentiate between 2 distinct voices, 2 authors.
I found various idiosyncratic words, phrases,punctuation, And orthography within the blog entries consistent
Words like "soda" and "pop."
Мне удалось выделить 2 отчётливых голоса, 2х авторов.
В записях блога мне удалось найти различные характерные слова, фразы, особенности пунктуации и орфографии, что соответствует двум отдельным людям.
Слова типа "лимонад" и "газировка".
Скопировать
Erm. Paragraph.
- Yeah, I can do the punctuation, Olly.
- Sorry, yeah, I see.
Абзац.
- Ага, я сама могу расставлять абзацы, Олли.
- Извини, да, знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов punctuation (панкчуэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы punctuation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панкчуэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение