Перевод "punctuation" на русский

English
Русский
0 / 30
punctuationпунктуация
Произношение punctuation (панкчуэйшен) :
pˌʌŋktʃuːˈeɪʃən

панкчуэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

Just a few.
A preposition here some punctuation there.
You can't change a writer's words without his permission.
Немного.
Предлоги здесь, запятые там.
Нельзя менять слова автора без его согласия.
Скопировать
On what?
There are 14 punctuation marks in standard English grammar.
Name them.
От каких?
В стандарткой английской грамматике 14 знаков препинания.
Назовите их, пожалуйста?
Скопировать
C.J.'s doing great.
Anytime you want to use punctuation, that would be fine.
One more question. Katie.
СиДжей там отлично справляется.
Всегда, когда захочешь, используй пунктуацию. Это было бы здорово.
Я отвечу еще на один вопрос.
Скопировать
"Called for one."I thought I'd heard of everything.
I never heard of a relationship being affected by punctuation.
I found it very troubling that he didn't use one.
"Был нужен." Думал услышу что-то поумнее.
Никогда не слышал про отношения, основанные на пунктуации.
Меня обеспокоило, что он их не использует.
Скопировать
I suck.
Okay, so all you gotta do is kinda just check for spelling and punctuation.
Here, you know what?
Я облажался.
Ладно, все, что ты должен сделать, это типа проверить орфографию и пунктуацию.
Вот, знаешь что?
Скопировать
That's a good question.
How come there's no punctuation?
That was a later invention, and, you know, Jews don't really need it because they know the whole thing by heart.
Хороший вопрос.
Почему здесь нет знаков препинания?
Пунктуация была изобретена позже евреям она вообще-то не нужна, они и так знают весь текст наизусть.
Скопировать
I let you come, you'll summarize my memo?
I'll use punctuation and everything.
You might get extra credit.
Я беру тебя с собой в Конгресс, а ты резюмируешь мои заметки?
Я буду использовать знаки препинания и все такое.
Ты можешь получить дополнительный кредит.
Скопировать
Erm. Paragraph.
- Yeah, I can do the punctuation, Olly.
- Sorry, yeah, I see.
Абзац.
- Ага, я сама могу расставлять абзацы, Олли.
- Извини, да, знаю.
Скопировать
I think I could write that one up myself.
I think I could do the punctuation on that one.
- OK, I was patronis...
Думаю, такую статью я смогла бы написать сама.
Думаю, в ней я расставила бы абзацы.
- Ладно, я перестарался с контролем..
Скопировать
I don't mind it.
- It's punctuation.
I don't think people quite understand where the angel's come from.
Меня не раздражает.
- Это препинание.
Не думаю, что люди понимают, откуда появился ангел.
Скопировать
Till Inspector Sharma gets more information... shall we keep the child?
Lmprove your punctuation
- Yes, father
Пока Дайрога джи не узнает о матери этого ребёнка мы можем оставить его у себя?
Поработай над своей пунтуацией.
- Хорошо, папочка.
Скопировать
I've asked a psycholinguist at m.i.t. To analyze our manifesto.
His computer tabulates punctuation, misspellings, And sentence structure to identify a set of key words
Okay, we've been at this too long.
Я попросил психолингвиста из Массачусетского технологического института проанализировать наш манифест.
Его компьютер составляет таблицу пунктуации, орфографических ошибок, и структуру предложений, чтобы определить ряд ключевых слов, которыми он воспользуется, чтобы составить характеристику на нашего убийцу.
Хорошо, мы долго этим занимались.
Скопировать
Not the major.
I don't mind his grammatical mistakes, I will overlook his bad punctuation, but the letter has no mystery
And one lipstick.
Не майор.
Я не возражаю против его грамматических ошибок, можно смотреть сквозь пальцы на его дурную пунктуацию. Но в его письме нет тайны, нет аромата.
И одна помада.
Скопировать
It's M. Allison Hart.
I think they're missing some punctuation.
Oh. So, a guy dies in a jet-pack explosion, and she won't let us talk to the guy that manufactures jet packs?
М. Эллисон Харт.
Кажется, пропустили точку.
Значит, парень умер от взрыва летательного аппарата, а она не дает нам поговорить с производителем летательных аппаратов?
Скопировать
I know what you're doing.
think my white liberal guilt will fill with inane chatter and banalities almost completely without punctuation
Which is murder.
Я знаю, что вы делаете.
Вы создаете разговорный вакуум. Вам кажется, что из чувства вины белого либерала, я его заполню пустым трепом и банальностями, практически полностью лишенными смысловых акцентов и связности, что уведет нас от того, о чем мы должны сейчас говорить.
От убийства.
Скопировать
They're all handwritten.
I'm running a textual analysis through the fbi database, From word usage to punctuation to misspellings
Well, all comes down to how you cross your t's and dot your I's.
Они все написаны от руки.
Я провожу текстовый анализ с помощью баз данных ФБР - от использованых слов до пунктуации и ошибок.
В конце концов все сводится к тому, как ты перечеркиваешь t и как ставишь точку над i.
Скопировать
So I read your papers and overall they are an improvement.
But punctuation and structure are still... still a mess.
So to remedy this I will be offering private tutorials after class to anyone who's interested.
Итак, я посмотрел ваши работы, есть заметное улучшение.
Но... грамматика и орфография ... всё ещё хромает.
Для работы над ошибками, я буду проводить персональные занятия после уроков, для тех кому интересно.
Скопировать
Everyone on the planet believes in U.F.O.s, And they will not stop writing books about it.
Yeah, well, at least books have punctuation.
All right, keep digging.
Каждый на нашей планете верит в НЛО и так и норовит написать об этом книгу.
В книгах хотя бы есть знаки препинания.
Продолжай поиски.
Скопировать
Anyway, it was Eric who found it.
It was the punctuation that was the tip-off.
There's just too much of it.
В общем, Эрик обнаружил.
Информация передавалась через пунктуацию.
Знаков препинания слишком много.
Скопировать
Because he supposedly saved my life?
An author who is known for not using punctuation in his sentences he is José Saramago he is here in São
I need to talk to him and I need to breath and I need to get his autograph.
Потому что он, предположительно, спас мне жизнь?
Автор, известный отсутствием пунктуационных знаков в своих предложениях, - это Жозе Сарамаго Он здесь, в Сан-Паулу, представляет свою новую книгу, и я, во что бы то ни стало, попытаюсь поговорить с ним
Мне нужно поговорить с ним Мне нужно вздохнуть Мне нужно взять у него автограф
Скопировать
that's enough apostrophe-ing.
Many people are annoyed by punctuation errors in signs grocers are at the forefront of the evolution
Are some apples deformed into a sort of pear-shaped way?
Как бы то ни было, вот что получается, закончим с апострофами.
Многих людей раздражают пунктуационные ошибки в вывесках, но для других бакалея является передним краем эволюции языка. Как вы можете удостовериться, что яблоко на самом деле не груша, не пробуя его и не разрезая?
Есть такие яблоки, которые деформированы в форме груши?
Скопировать
I was able to differentiate between 2 distinct voices, 2 authors.
I found various idiosyncratic words, phrases,punctuation, And orthography within the blog entries consistent
Words like "soda" and "pop."
Мне удалось выделить 2 отчётливых голоса, 2х авторов.
В записях блога мне удалось найти различные характерные слова, фразы, особенности пунктуации и орфографии, что соответствует двум отдельным людям.
Слова типа "лимонад" и "газировка".
Скопировать
Yes, I am.
It's graffiti with punctuation.
I am a journalist, and there's informed discussion on the blogosphere that this is a biological weapon.
Писатель.
Блог – это граффити с пунктуацией.
Я журналист, а в блогосфере говорят, что это биологическое оружие.
Скопировать
Dwayne Jeffrey Corliss, right.
He's this lowlife type, not much came up, but sometimes he goes by DJ, no punctuation,
- and when you run it that way...
Дуэйн Джеффри Корлисс, верно.
Обычный отброс, всплыло немногое, но иногда он проходит под именем ДД, сокращение, да,
- и вот уже тогда...
Скопировать
Get the pack horse ready.
We're going up to Punctuation Point.
-Sing Song? -Yes? -Tinned food.
Седлайте вьючную лошадь.
Мы едем в Панкчуэйшн Пойнт.
Синг Сонг, бери консервы.
Скопировать
Check this out.
But this is just nonsense punctuation.
Oh, my God!
Посмотри на это
Но это всего лишь какая-то неправильная пунктуация.
о мой бог!
Скопировать
"Opera's the new cocaine.
"Spelling's the new punctuation.
"Checking your inbox is the new going out."
Опера это новый кокаин.
Орфография это новая пунктуация.
Проверить имейл это новое "пойти гулять"
Скопировать
Girls, our separation must be beautiful.
The ending punctuation must be placed properly for the next sentence to be beautiful.
How beautiful must it be when someone turns their back to say goodbye?
Девочки, наше расставание должно быть красивым.
Точка должна быть поставлена правильно, чтобы следующее предложение было прекрасным.
Как красиво это должно быть, когда кто-то поворачивается спиной, чтобы сказать "прощай"?
Скопировать
You mean the chapter you stole?
You corrected the punctuation, you didn't write it.
You didn't know anything about exsanguination until I laid it out for you.
В смысле - та глава, что ты украла?
Ты исправил пунктуацию, но ты не писал её.
Ты не знаешь ничего об обескровливании пока я не рассказал об этом тебе.
Скопировать
Just a number?
Yeah, well, it's good to use punctuation too.
Once I'm logged in,
После него стоит восклицательный знак.
Да, ну... пунктуационные знаки тоже можно использовать.
Как только я войду,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов punctuation (панкчуэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы punctuation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панкчуэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение