Перевод "quark" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение quark (кyак) :
kwˈɑːk

кyак транскрипция – 30 результатов перевода

There is that risk.
- But then you are a gambler, Quark.
- And a thief.
В этом весь риск.
- Тогда ты азартный игрок, Кварк.
- И вор.
Скопировать
He's laying odds that the government's going to fall.
Quark knows a good bet when he hears one.
This government will be gone in a week and so will you.
Он говорит что время правительства скоро пройдёт.
Кварк знает, на что поставить когда можно поставить.
Правительство уйдёт через неделю И вы вместе с ним.
Скопировать
New rules?
You can't cheat every customer any more, Quark.
You are a community leader now.
Новые правила?
Ты не можешь обманывать каждого посетителся теперь, Кварк.
Ты теперь общественный лидер.
Скопировать
Not bad.
- For Quark.
- lt is good.
Не плохо.
- Для Кварка.
- Он хорош.
Скопировать
With me running this place, you can do what needs to be done.
If you want to toss Quark out on his ears, toss him out.
If you want martial law on the Promenade, proclaim it.
Под моим руководством здесь ты сможешь делать то, что необходимо.
Если ты захочешь оттаскать Кварка за его уши - пожалуйста.
Захочешь ввести военное положение на Променаде - вводи.
Скопировать
But I can't promise anything.
Ah, major, get everything settled with Quark?
That little toad is this far from doing a 360 out an airlock
Но ничего не могу обещать.
Майор, всё уладили с Кварком?
Я едва не отправила эту мелкую гадину на все четыре стороны через воздушный шлюз
Скопировать
We'll do it over supper.
Quark has found me this delightful champagne bottled on Korris I.
What is this?
Отлично. Мы поговорим об этом за ужином.
Кварк нашел для меня замечательное шампанское с Корриса I.
Что это такое?
Скопировать
Hot coffee - black, double sweet.
Tell me, Quark.
Am I mistaken, or is business a little slow today?
Кофе - двойной, горячий.
Скажи мне, Кварк.
Я ошибаюсь или твои дела сегодня идут немного медленее?
Скопировать
Think about that while you sit here gloating at my misfortune.
Quark!
You call this Kohlanese stew?
Подумайте об этом, пока сидите здесь и радуетесь моей неудаче.
Кварк!
Ты называешь это тушеным Кохланесом?
Скопировать
- As my guests, of course.
- What's all this, Quark?
You cheat your 1,000th customer?
- Как моих гостей, естественно.
- Кварк, что все это значит?
Вы обманываете вашего 1,000-го клиента?
Скопировать
Dabo!
- Quark, what is going on here?
- What does it look like?
Дабо!
- Кварк, что здесь происходит?
- А на что это похоже?
Скопировать
- My favourite synthale.
- Very thoughtful, Quark.
- And very small.
- Мой любимый синтэль.
- Очень заботливо, Кварк.
- И очень мало.
Скопировать
- How unfortunate.
- Consider it a warning, Quark.
Because I'm holding you personally responsible if anything turns up missing.
- Как неудачно.
- Считай это предупреждением, Кварк.
Потому что я буду считать виноватым вас, если что-нибудь исчезнет.
Скопировать
- Are you sure?
- Quark.
If only we knew the access code.
- Ты уверен, что это хорошая мысль?
- Кварк.
Если бы мы только знали код доступа.
Скопировать
I could use some help up here.
Quark, what are you doing in Ops?
First thing I need to see is your doctor's viral characterisation research.
Мне бы пригодилась здесь небольшая помощь.
Кварк, что ты делаешь на мостике?
Вр-первых мне надо увидеть исследования вашего доктора, касающиеся вируса.
Скопировать
Odo?
Quark to Odo.
You still with us?
Одо?
Кварк - Одо.
Вы еще с нами?
Скопировать
- My latinum hair brooch.
Quark!
I had just made my third straight cross, I was picking up the dice, something brushed against me, and my God, I've been wigged!
- Моя латиновая заколка.
Кварк!
Я только что сделала мой третий бросок, я как раз поднимала кубики, как кто-то толкнул меня, о боже, меня обчистили!
Скопировать
Commander, I have a problem.
- Quark again?
- No, sir.
Коммандер, у меня проблема.
- Снова Кварк?
- Нет, сэр.
Скопировать
You've got to do something.
I'll do my job, Quark.
Unfortunately.
Ты должен что-нибудь сделать.
Я делаю свою работу, Кварк.
К сожалению.
Скопировать
- We do?
I don't like Quark, either, but I can't let you kill him.
Did he tell you I was going to do that?
- Что именно?
Мне тоже не нравится Кварк, как и вам, но я не позволю убивать его.
Он рассказал вам, почему я хочу сделать это?
Скопировать
I've always wanted to see an upper pylon.
I'll have Quark send one of his minions with our basket.
- We'll have our picnic up there.
Я всегда хотела увидеть верхний пилон 3.
Я попрошу Кварка прислать одного из своих приспешников с нашей корзиной.
- Мы проведем пикник наверху.
Скопировать
Now.
Quark, how well do you know this man?
We've been friends for years.
Быстро.
Как хорошо ты знаешь этого типа, Кварк?
Мы были друзьями много лет.
Скопировать
Miss Sarda, tell me exactly what happened.
When did you first have trouble with Quark?
- Five minutes after I arrived.
Мисс Сарда, скажите прямо, что произошло.
Когда у вас впервые возникла проблема с Кварком?
- Спустя 5 минут, после того как прибыла.
Скопировать
You're telling me the contract you signed requires you... I should have read it carefully.
I'm not either, but I can assure you after I talk to Quark, he won't hold you to this provision concerning
Sensors are picking up elevated neutrino readings.
Вы сказали мне, что контракт, который вы подписали, обязывает вас ... Мне следовало прочитать его более тщательно, Я не знаток права.
Я тоже, но я могу заверить вас, я поговорю с Кварком, Он не удержит вас этим договором ...
Коммандер, сенсоры уловили повышение нейтринного уровня.
Скопировать
Thrills.
Created for your personal entertainment by the brothers Quark.
I have no use for fantasy adventure.
Волнения.
Развлечения, созданное лично для вас братьями Кварк.
Я не понимаю виртуальные приключения.
Скопировать
I'm sure he disposed of the weapon before he left.
I heard about the list Quark got.
Rom said it was hidden there during the occupation.
Я уверен, он избавился от оружия перед тем, как покинуть станцию.
Я слышала о списке, который Кварк нашел в тайнике.
Ром сказал, что он был спрятан здесь во время Оккупации.
Скопировать
"lt confuses the hell out of your enemies."
Hi, Quark.
How are your lobes?
"Это чертовски запутывает ваших врагов. "
Привет, Кварк.
Как поживают твои уши?
Скопировать
- ls there anyone she didn't tell?
- l doubt she mentioned it to Quark.
As far as Quark's concerned, she's going to Lamenda Prime for mineral samples.
- Она хоть кому-нибудь еще не сказала?
- Вряд ли она упомянула об этом Кварку.
Если Кварк спросит, она отправляется на Ламенду Прайм за образцами минералов.
Скопировать
I don't know yet.
I want round-the-clock armed security on Quark.
No visitors.
- Пока еще не знаю.
Я хочу круглосуточную вооруженную охрану для Кварка. Никаких посетителей.
Есть, сэр.
Скопировать
- l'm thinking of keeping it.
Quark, leave it.
I can't.
- Я думаю, может его стоит оставить.
Кварк, брось это.
Я не могу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов quark (кyак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы quark для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение