Перевод "query" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение query (кyиэри) :
kwˈiəɹɪ

кyиэри транскрипция – 30 результатов перевода

It's not like she had to come back for family reunions.
A personal query, if I may.
Where was your family during all this?
Не похоже, что она вернулась на семейные торжества.
Личный вопрос, если позволите.
Где была ваша семья во время всего этого?
Скопировать
One hour, that's all I'm asking for.
60 minutes, and then I will answer your query, And I think I might actually have something else for you
Something to do with danny solano?
Один час - это все, о чем я прошу.
60 минут, а потом я отвечу на твой вопрос, и, думаю, у меня для тебя будет кое-что еще.
Что-то насчет Дэнни Солано?
Скопировать
Well, let's get the IRS on the phone, see how much you've chipped in for my salary.
I may have time to entertain a query or two.
Who do you know that fences high-end metals?
Давай позвоним в налоговую, узнаем, насколько сильно ты в моей зарплате поучаствовал.
Может быть, у меня найдется время на парочку вопросов.
Кого ты знаешь из скупщиков драгметаллов?
Скопировать
There's some good ideas in that machine, Joe.
Your mistake was falling in love with that precious query-based interface.
Maybe it's ahead of its time, but it's a memory hog.
В этой машине заложены хорошие идеи, Джо.
Твоей ошибкой было влюбляться в этот интерфейс на основе запросов.
Может, он и опережает свое время, но жрёт память.
Скопировать
Because he likes things to be just so.
But also, I think Collins was his creature and does his bidding without qualm or query.
He can't be sure of that in the next one.
Он не любит перемен.
Ещё я думаю, что Коллинз во всём и выполняла его поручения без колебаний и сомнений
Он не уверен, что так же будет и дальше.
Скопировать
Is that you will discover the answer to your question... rather soon.
Perhaps you might lend your venerable insight to another query.
I would rather enjoy my wine.
Надеюсь, что ты найдешь ответ на свой вопрос... вскоре.
Возможно, тебе лучше пользоваться своими знаниями в другом русле.
Я лучше продолжу пить своё вино.
Скопировать
I would happily accept because I am in need of currency.
But since you did not hesitate to interrogate me about Katrina, I think I'm entitled to my query.
I believe I'm entitled to tell you it's my private business.
Я бы с радостью согласился, потому что нуждаюсь в валюте.
Но раз уж ты не преминула допросить меня по поводу Катрины, думаю, я имею право на свой вопрос.
А я думаю, я имею право сказать тебе, что это личное.
Скопировать
Chris Truby began surfing pornography at the age of 10 with a simple search of the word "boobs."
This somewhat innocent query led to a series of clicks, and within an hour of his first search,
Chris was watching a short video entitled "Titty Fucking Cum Queen."
Крис Труби начал смотреть порнографию в десять лет, когда набрал в поиске слово "грудь" [властвуй, откажи мне]
Этот с первого взгляда невинный запрос привел к тому, что не прошло и часа, как Крис уже смотрел видеоролик под названием
"Грудастая королева секса".
Скопировать
Who's there?
As you so proudly boast of your clairvoyance, your query suggests you're lying or merely playing coy.
Show yourselves.
Кто там?
Ясновидящие спрашивают "кто там", получается вы врете или это вы так развлекаетесь.
Покажите свои лица.
Скопировать
..to allow admissible evidence.
It's difficult to look at the transcript of this trial and not query whether there was some sort of set
Miss Engels, if you are imputing any bias by this bench, you may find yourself joining the appellant.
...принять во внимание допустимые доказательства.
Если взглянуть на стенограмму суда, то сложно не заметить определенного предубеждения против апеллянта.
Мисс Энгельс, если вы пытаетесь обвинить этот суд в предвзятости, то можете оказаться в одной компании с апеллянтом.
Скопировать
- Nobody did.
I'll now address your query!
The date line is the border betwixt happiness and sorrow.
- Да все молчат.
Отлично, я отвечу.
Ведь эта линия - есть грань хорошей погоды и ненастья.
Скопировать
well, i know my way around a computer, that's for sure.
query: what's your favorite jay-z song? i'm sorry?
favorite jay-z song?
Я знаю, как управляться с компьютером, это точно.
Вопросик: ваша любимая песня Jay-Z?
Простите?
Скопировать
You're right, it is hard to believe.
I just had a query about... ~ COFFEE MAKER GRINDING ~ .. Mr Hubble's present fund.
I'm sorry.
Вы правы, в это верится с трудом.
У меня возник вопрос... о собранных деньгах на подарок мистеру Хабблу.
Простите.
Скопировать
What was that?
I had a query about Mr Hubble's present fund.
Please take your hands off my chairs.
Вы что-то сказали?
Я поинтересовался деньгами на подарок мистеру Хабблу.
Руки прочь от моих стульев.
Скопировать
I am so blue I thought that we'd made an arrangement when you went away
You were mine to subdue Well even despite our estrangement I got a small query for you
What comes next?
Я так расстроен, я думал, что мы заключили соглашение, когда вы уехали.
Что ж, даже несмотря на наши разногласия, я задам вам небольшой вопросик.
Что дальше?
Скопировать
Something happened when the Com-Sats were down.
Ben, query the data log from the Seraphim before we lost contact.
On screen.
Что-то произошло, пока спутники не работали.
Бен, журнал данных с Серафима до потери связи.
Выведен на экран.
Скопировать
Hello?
Nine-stop-query-rescan.
Target-reacquired-success-success.
Эй?
Девять-стоп-запрос-повторное сканирование.
Цель-определена-подтверждение-подтверждение.
Скопировать
A second, identical purchase.
Nobody thought to query it.
Obviously I'm a bit more fussy.
Второй идентичный заказ.
Никто не подумал проверить это.
Очевидно я более придирчива.
Скопировать
It will answer any question asked of it.
Including a query about how to defeat the queen and her curse. So why don't you ask it yourselves?
The tree's knowledge is protected.
Оно отвечает на любой вопрос, который ему задашь.
В том числе вопрос о том, как победить королеву и избежать ее проклятия.
Так почему вы сами не спросите его? Мудрость дерева находится под защитой.
Скопировать
I said, if we keep those in when he starts using that staff, we have a chance.
This may seem an odd query, but Mrs.
- Disappointment?
Я говорю, если мы всем этим воспользуемся когда он заиграет на дудке, у нас есть шанс.
Это может показаться странным, но реакция миссис Ланкастер, когда мы доставили к ним Мисс Сару в целости и сохранности, она была...
- Расстроенной?
Скопировать
You just saw... a successful anti-terrorist operation!
. - Query the kid.
- We'll interrogate him. yes!
Вы только что видели... успешное проведение антитеррористической операции.
Осталась мелочь.
Допросить вот эту.
Скопировать
Or more like a...
a sort of a query meets a statement.
That hyrax back there?
Или точнее...
Вопрос с утверждением.
Этот жиряк ещё там?
Скопировать
Sharon, do you take these other two for your lifelong lovemates?
All of which have the merit of being acceptable answers to the query just posed.
Steve, Sharon, Bucky, I have the distinct pleasure in pronouncing you men, women, bisexes, bivalves, baby-blue husbands and/or wives.
Шерон, берешь ли ты этих двоих чтоб любить их всю жизнь?
Итак, все мы слышали эти ответы на мой вопрос.
Стив, Шерон, Баки, я счастлив объявить вас мужьями и женами, двуполыми, обоеполыми, всяческиполыми мужьями и/или женами.
Скопировать
Continue.
For months you query request addresses me so that I authorize you to join your father at Irkutsk.
I asked that my right.
Продолжаем.
Уже не один месяц ты мне пишешь прошение за прошением и просишь чтобы я разрешил тебе съездить в Иркутск к отцу.
Я прошу только то, на что имею право.
Скопировать
-Excellent.
-Count, far be it from me to query this lady's competency as a doctor, but where I come from, you don't
-if you swish to cure their ankle.
- Превосходно.
- Граф, я далека от мысли о том, чтобы повергнуть сомнению врачебную компетентность этой леди, но на моей родине пациенту не отрезают голову,
- если собираются лечить лодыжку.
Скопировать
Don't move.
Query.
Stop what?
- Не двигаться.
Вопрос.
Остановить что?
Скопировать
"will a vampire die."
Query.
What?
"когда его лишали сердца".
Запрос.
Что?
Скопировать
What?
Query imprecise.
Additional data required.
Что?
Запрос неточен.
Требуются дополнительные данные.
Скопировать
Nevada, this is Colorado State Highway Patrol.
This is about a special query raised by the Utah Highway Patrol.
That's correct. But later they asked that the information be forwarded to you guys, so get ready for some details.
Невада, это Дорожный Патруль Штата Колорадо.
Речь идёт о спецзапросе из Дорожного Патруля Юты.
Это верно, но потом они сказали, чтобы эту информацию переправили вашим ребятам, будьте готовы к кое-каким деталям.
Скопировать
They are incompatible.
It is not a valid query.
Give me time.
Они не совместимы.
Это недопустимый запрос.
Мне нужно время.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов query (кyиэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы query для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyиэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение