Перевод "quinine" на русский

English
Русский
0 / 30
quinineхина
Произношение quinine (кyинайн) :
kwˈɪnaɪn

кyинайн транскрипция – 30 результатов перевода

This one's no better.
He prescribes Cecalvil 500, which is full of toxins, and quinine which you don't need.
But he has a good reputation.
Думаю, этот не лучше прежнего.
Он выписал вам " Селкалвиль 500" , но он опасен из-за фенацетина, который в нём содержится.
Мне сказали, он хороший врач.
Скопировать
Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough.
Quinine!
I never would have thought of it.
Посыпьте пальчик хинином, она перестанет сосать его.
Хинином!
Никогда бы не догадался.
Скопировать
Jim, you've caught one of those terrible summer colds.
Well, you'll have to take some quinine and some hot lemonade and a hotwater bottle.
And I'm going to put you right to bed.
Джим, ты что опять простыл.
Тебе нужны лекарства, горячий чай и грелка.
А теперь отправляйся на постельный режим.
Скопировать
- Half a pint, sir.
- Quinine.
Well, we'll complete this later.
-Полпинты, сэр.
-Хинин.
Ну, закончим это позже.
Скопировать
- So I hear.
But if you leave now and take the quinine, you can save her life.
I'm sorry, miss.
- Да, говорят.
Но если вы сейчас уйдете с хинином, вы можете спасти ее жизнь.
Простите, мисс.
Скопировать
Put yourself in my place.
If I give you the quinine, I may as well go and tell my men that none of them are going home.
What would you do?
Поставьте себя на мое место.
Отдай я хинин, я могу заодно сказать своим, что домой никто не вернется.
Что бы вы сделали?
Скопировать
I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip.
Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine.
Plus, I knew Sandy would get on my ass.
Мне нужно было вернуться домой и подготовить пакет для Лойс.
A еще мне надо было заехать к Сэнди и намешать туда хинина.
К тому же, Сэнди еще ко мне точно как всегда пристанет.
Скопировать
It's Jesuit's bark.
It's quinine.
- Sawbones.
Кора хинного дерева.
Хинин.
- Хирург.
Скопировать
He went to Wellington.
Wellington somehow wormed a little quinine from the Spaniards.
Wellington saved my life.
Он пошел к Веллингтону.
Веллингтон сумел достать немного хинина у испанцев.
Веллингтон спас мне жизнь.
Скопировать
From a log.
Give me some quinine.
I have a bout a fever.
Он сделал его из полена.
Налей мне немного джина.
Меня начинает лихорадить.
Скопировать
Fair, isn't it?
Quinine.
Worst country in the world for malaria.
Всё по честному?
Хинин.
Малярия здесь свирепствует, как ни в одной другой стране мира.
Скопировать
Lodine. Bandages. Dressings.
And we need all the quinine we have.
Nobody knows why, nobody knows what is happening... and I'm going to eat.
Я думал, что смогу смотреть на тебя вечно.
Вы думаете, что можете приходить сюда... и выворачивать весь мой мир наизнанку?
Йод. Бинты. Перевязочный материал.
Скопировать
Well, thank you.
- You taking your quinine? - Oh, yes.
He has got lovely books.
Спасибо.
Вы принимаете хинин?
У него хорошие книги.
Скопировать
No doctors or nurses there.
Still, he has plenty of quinine with him.
- But he's on the mend now.
Там ведь нет врачей и сиделок.
Но он взял достаточно хинина.
Впрочем, он пишет, что почти поправился.
Скопировать
I hear your wife is dying of the same fever.
That's why you wanted the quinine?
For your wife?
Я слышала, от лихорадки умирает и ваша жена.
Потому вам и был нужен тот хинин?
Для вашей жены?
Скопировать
I haven't finished.
If you stay here, you will die, so why not give me the quinine now?
Put yourself in my place.
Я не закончила.
Если останетесь, вы умрете. Так не отдадите ли вы мне хинин сейчас?
Поставьте себя на мое место.
Скопировать
Thank you, Sharpe.
- Kenefick's quinine did the trick, then?
- Oh, don't be a damned fool.
Спасибо, Шарп.
- Так это все хинин Кенефика?
- Да не будь ты ослом.
Скопировать
Jesuit's bark.
We call it quinine.
Worth its weight in gold.
Кора хинного дерева.
Мы зовем ее хинин.
На вес золота.
Скопировать
I would do the same as you.
I would keep the quinine and hope to see my wife.
Show the Colours, boys.
То же, что и вы.
Оставила бы хинин и надеялась увидеть жену.
Разверните знамя, ребятки.
Скопировать
- Get what from your bag?
- The vial with the quinine.
The vial with the quinine.
-А где они?
-В маленьком тюбике.
Маленький тюбик.
Скопировать
- The vial with the quinine.
The vial with the quinine.
It's a little glass vial.
-В маленьком тюбике.
Маленький тюбик.
Маленький стеклянный тюбик.
Скопировать
- Soap? Bah!
Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough.
Quinine!
-Мылом?
Посыпьте пальчик хинином, она перестанет сосать его.
Хинином!
Скопировать
It could be malaria.
Well, you know where the quinine powder is, don't you?
Or have you run out of that as well?
А вдруг это малярия?
Ну ты же знаешь, где лежит хинин.
Или он тоже закончился?
Скопировать
- There isn't.
- I took the quinine powder.
- What for?
- Не осталось!
- Я приняла хинин.
- От чего?
Скопировать
Yeah, Korea.
Makes me sweat like I don't know what, but the doctor gives me quinine pills.
I'll be fine in a day or two.
О, Корея!
Заставляет меня потеть как незнамо что, но доктор дал мне таблеток хинина
Я буду в порядке через день или два
Скопировать
Definitely a new century.
This is quinine.
A teaspoon every four hours.
Безусловно, новый век.
Это хинин.
По чайной ложке каждые четыре часа.
Скопировать
You have malaria, intermittent fever.
See the nurse and ask for quinine powder. Ten sachets.
Next!
У вас малярия, бруцеллез.
Идите к медсестре, попросите хинина, 10 пакетиков.
Следующий!
Скопировать
- Not now, feldsher.
- But he took the quinine powder... - that you prescribed.
- And?
- Не сейчас, фельдшер.
- Но он принял порошок хинина, который вы прописали.
- И?
Скопировать
From a dark field They must pick
Handfull of quinine To the mermaid they must give
So she starts counting Until it lasts
"С ночного поля они должны принести"
"горстку семян кинуы для сирнены."
"Так решила сирена."
Скопировать
But my mother says, says, says
Quinine grains Are too difficult to count
And the mermaid gets worn out
"Но моя мама говорит"
"что семена кинуы очень трудно посчитать"
"и сирена устает пересчитывать их"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов quinine (кyинайн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы quinine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyинайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение